Сказочный папа
Шрифт:
Вот тогда она поддалась панике. Может, она, Дру, и шериф, но прежде всего она – женщина… мать. Страшные картины автокатастроф, смертельных недугов и разбойных нападений сменяли одна другую. Только так могла Дру объяснить себе бесследное исчезновение Уита и Лекси. Борясь с тошнотой, она заставила себя заглянуть через край обрыва вниз, на темнеющие обломки скал, но ничего не увидела. Дру собрала остатки воли и направилась домой – посмотреть и там.
Не найдя ничего и у дома, Дру решила зайти в дом – позвонить, позвать кого-нибудь на помощь. Отшвырнув скопившиеся
Торопливо пробежав глазами отечественные и зарубежные новости, она заметила нечто, от чего ее пробрал холод. Это была фотография Уита. Живой и здоровый, он выходил из самолета. Краткая подпись под фотографией содержала только один вопрос: зачем он прилетает в Нью-Йорк уже второй раз за неделю?
Ничего с ним не случилось. Он просто уехал. Опять.
Нью-Йорк!.. Но если Уит в Нью-Йорке, где же тогда Лекси?
Дру еще раз посмотрела на снимок и на этот раз заметила кое-что, что пропустила вначале. За фигурой Уита виднелась маленькая ручка, поднятая как бы для приветствия. Дру опустила взгляд ниже и разглядела очень знакомые маленькие кроссовки. Рот у нее открылся. Это была Лекси, почти незаметная за спиной Уита!
Отчаяние охватило Дру. Мало того что он снова бросил ее, на этот раз он забрал и Лекси. Дру стояла на пороге своего дома, чувствуя себя преданной, беспомощной и еще более одинокой, чем раньше.
Дру все еще стояла на пороге, когда к дому подъехал лимузин. Она подняла голову, отшвырнула газету, которую так и держала в руке, и бросилась к лимузину. Рванула заднюю дверцу – и Лекси упала ей прямо на руки.
– Мамочка, – всхлипывала она, цепляясь за Дру и горько плача, – мамочка!
Уит удивился, что Дру вернулась домой так рано, но реакция Лекси совсем не удивила его после вчерашнего. За ночь ее злость прошла, но Лекси проснулась какая-то притихшая. Всю дорогу домой она просидела в задумчивости, и Уит не стал тревожить ее мыслей, хотя понятия не имел, что творится у нее в голове.
В его собственной голове все было кристально ясно, несмотря на то что переговоры завершились, причем успешно, под утро. Уит окончательно почувствовал себя отцом. И к тому же хорошим отцом. Он не расставался с Лекси ни на минуту, он заботился о ней. Он сделал все, что мог, и не сомневался, что Дру будет довольна. Уит надеялся, что стал достоин ее любви.
Дру согласится, что вчера вечером он все сделал правильно, хотя Лекси и расстроилась. Уит помнил, как Дру однажды сказала, что самое трудное для родителя – это позволить своему ребенку самому сражаться с жизнью и переживать разочарования, причем не вмешиваться и только быть всегда наготове, если понадобится помощь.
Он перестал быть «принцем» Лекси. Но это не имеет значения. Он хочет быть только ее отцом.
С растущим волнением Уит смотрел, как его дочь обнимает свою маму. Он вышел из лимузина, но стоял в стороне, уважая их право побыть вдвоем. Он подождет, пока они с Дру смогут поздороваться наедине. Он надеялся, что после
Но когда Дру взглянула на него, он с изумлением увидел, что ее лицо, залитое слезами, как и личико Лекси, побелело от гнева. Дру взяла Лекси на руки и пошла к дому. Потом остановилась и снова обернулась к нему.
– Как ты мог так поступить, Уит? – спросила она дрожащим от ярости голосом. – Как ты мог?
– Но, Дру… – начал он, шагнув к ней.
– Оставь… нас… в покое, – приказала она сдавленным голосом, крепко прижав к себе Лекси – словно защищая.
Уит отшатнулся. Он с ужасом смотрел, как она прошла в дом и с грохотом захлопнула дверь.
Уит пошел в замок пешком, унося с собой жестокие слова Дру и острую боль поражения.
Он сделал все, что мог, но этого оказалось недостаточно. Как принц он разочаровал Лекси! Как отец он разочаровал Дру.
Но если бы пришлось все повторить сначала, он поступил бы точно так же. Ему это казалось правильным. На большее он был не способен.
Он не забыл обещания, которое дал Дру в тот вечер, когда только что приехал в Андерс-Пойнт. Уит сказал ей: в вопросе о том, что лучше для Лекси, решать ей, и только ей. И вот она решила. И высказалась достаточно ясно. Если лучшее, на что он способен, для нее не годится, значит, он не тот человек, который нужен ей и Лекси.
Теперь нужно быть мужчиной… Он вытащил из шкафа свои чемоданы.
Зазвонил телефон. В трубке гулко раздавался голос короля Ивара:
– Теперь я знаю, почему ты наконец перестал просить меня о назначении. Я слышал, ты сам нашел себе работу.
Уит понимал, что после подписания договора новости об этом распространятся мгновенно… Тогда он выиграл партию в покер, и оба участника переговоров приняли его условия компромисса, которые, кстати, оба признали справедливыми, хотя ни один из них раньше не думал о таком решении вопроса.
– Я сделал то, что нужно было сделать, – просто сказал Уит.
Король несколько растерялся, услышав из уст сына свои же собственные слова.
– Поздравляю, Уит, – произнес король немного скованно. – Кажется, ты все-таки нашел свое призвание. Только ты сам мог определить, чем будешь заниматься, и вот это произошло. – В голосе короля зазвучала отцовская гордость. – Мой сын – миротворец. Благородная задача и достойное поле деятельности для столь разносторонне одаренного человека.
Слова отца, пересекшие океан, исцелили давнишнюю рану в душе Уита. Теперь, когда сам был отцом, он лучше понимал короля Ивара.
– Должно быть, тебе было нелегко отойти в сторону и смотреть, как я боролся с самим собой, – сказал Уит.
Король ответил не сразу.
– Сейчас я понимаю, что мог бы и больше поддерживать тебя, – проговорил он наконец. – Я не был таким открытым в чувствах, как твоя мать. Но, поверь, я всегда желал тебе только счастья. – (Уит закрыл глаза, но ничего не сказал.) – Что ты теперь собираешься делать? – спросил король.