Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я слышу, - просто сказала женщина.

– Не могу не волноваться, - призналась откровенно, глядя на прислугу дома, выстроившихся в холле наподобие живого коридора. На меня смотрели с улыбками, мне желали счастья, все эти люди, большинство из которых я знала с самого рождения.

Скоро этот дом перестанет быть моим. Вещи собрали еще ночью. После венчания их незаметно доставят, пока в Астер-холл, где мы с Бенедиктом проведем первые дни совместной жизни. Я так решила, поскольку не хотела уезжать, до того, как сестра выйдет замуж.

Для меня было важно, чтобы она тоже почувствовала мою поддержку, как я ее.

А уже после свадьбы Алисы и Ричарда, Кэшем отвезет меня в свой дом, где мы будем жить в стороне от его родителей и моей семьи.

Мы вышли за пределы дома. Внизу, у лестницы, стоял экипаж, украшенный к свадьбе. Именно на нем мы поедем с Бенедиктом, когда покинем храм. Еще по-летнему теплая погода позволяла использовать карету с открытым верхом, так что я могла вполне насладиться чистым воздухом в компании магини Аурелии.

Спустившись вниз, с помощью лакеев и служанок, забралась внутрь. Леди Аурелия села напротив, спиной к движению экипажа.

Два лакея устроились на облучке рядом с кучером.

Свистнул в воздухе хлыст, жеребцы, впряженный в экипаж, звучно заржали и мы тронулись с места под радостные крики слуг, высыпавших во двор, чтобы проводить нас.

В воздух летели шляпы и чепцы, а я смотрела на дом и на людей, с которыми так долго прожила вместе, и ощущала толику грусти из-за того, что больше не буду жить здесь.

Конечно, я смогу приезжать, но это будет не то.

Скоро я стану замужней женщиной. Пусть на год, но все же…

– Каждая женщина покидает отчий дом. В этом нет ничего дурного, - сказала магиня, когда экипаж выехал за ворота. – Дети должны покидать родное гнездо, чтобы свить свое.

– Вы правы, - ответила ей. – Но это всегда тяжело.

– Наверное, - она пожала плечами. – Мне подобное неизвестно.

– Вы не замужем? – удивилась я.

– Я на службе у его величества. У меня нет времени на семью, - спокойно ответила женщина и остальную часть пути, вплоть до храма, мы ехали в молчании думая каждая о своем.

Перед зданием храма, куполом, поднимавшимся к самому небу, стояли приглашенные и просто те, кто пришел поглазеть на самую яркую свадьбу этого сезона. Встав на ноги, я обвела взглядом присутствующих. Мне улыбались, кланялись, а я с дрожью в сердце понимала, что боюсь. Наверное, если этот брак был бы как у Алисы по любви, я бы взлетела по этим ступеням в храм, но наши отношения с будущим супругом были исключительно деловыми.

Ноги словно налились свинцом, когда спускалась из экипажа. Подоспевшие девушки, наряженные в розовые платья с цветами в волосах, помогли расправить шлейф и подняли его, чтобы нести.

Магиня все еще держалась рядом.

В какой-то миг, бросив очередной взор на толпу и пытаясь разглядеть знакомые лица, мне показалось, что я увидела высокую фигуру в темном цилиндре.

Харбор! Но этого быть не может? Не пришел же он,

право слово, в храм, чтобы удостовериться в том, что я выхожу замуж?

Леди Аурелия заметила перемену в моем лице и быстро спросила:

– Что не так, миледи?

Я скользнула снова по толпе глазами и выдохнула с облегчением. Кажется, показалось. Да и если этот человек скрывается в толпе, что он может сделать? Ничего. Здесь слишком много людей и рядом со мной леди Аурелия, которая, как я уже догадалась, владела боевой магией, помимо способности превращать все обыденное в исключительную красоту.

– Все в порядке, - шепнула в ответ и улыбнулась какой-то маленькой девочке в нарядном платьице, стоявшей с матерью неподалеку от свадебного экипажа. Невольно вспомнилась маленькая Маргарет, которая сейчас находилась в загородном доме. На сезон мы всегда оставляли ее там с нянечкой и слугами. Впрочем, не мы одни поступали так. Было не принято привозить детей на сезон, где место лишь девицам, вошедшим в пору невесты.

– Невеста! Невеста приехала! – пронеслось по толпе звучное и я, невольно вздрогнув, вскинула голову, поглядев на распахнутые двери храма.

Крики понеслись дальше, передаваясь, как добрая весть, а я смело, как мне показалось, шагнула вперед.

Девушки за моей спиной несли шлейф. Пока я поднималась, толпа стояла молча.

Когда мы выйдем с Кэшемом как муж и жена, в воздух полетят ленты и мелкие монеты, зерно и колечки печенья, бисер и яркие конфетти. Сейчас толпа выжидала, а я смотрела только вперед и старалась держать эмоции в руках.

Право слово, не думала, что буду так волноваться.

Леди Аурелия шла рядом, но держалась на расстоянии. Мне показалось, что она следит за толпой и это было подозрительно.

Неужели, все из-за Харбора? Но он более не казался мне опасным. Вряд ли его интересуют чужие жены. Но тогда с какой целью пригласили эту женщину? Очень сомневаюсь, что только ради того, чтобы посыпать блесками мое подвенечное платье. Для такой цели совсем не нужен боевой маг. Полагаю, у короля в услужении были исключительно маги-визажисты.

Казалось, я была готова думать о чем угодно, лишь бы не о том, что сейчас произойдет.

Вот уж не думала, что буду так волноваться. Прежде мне казалось, что этот день промелькнет как миг, но время отчего-то, словно издеваясь, тянулось и казалось бесконечным.

Ах, если бы не Астеры и не король… Мне бы удалось уговорить Бенедикта на более скромное торжество.

Подняв взгляд, с каким-то облегчением увидела отца, стоявшего на самом верху лестницы. Он смотрел на меня и улыбался. А поодаль расположились матушка и…

– Маргарет! – вырвалось невольное.

Вот уж поистине родителям удалось меня поразить!

Моя младшая сестрица, самая маленькая леди нашей семьи, грациозная красавица с белокурыми локонами и голубым взглядом чистого ангела, стояла подле Алисы и улыбалась мне.

Поделиться:
Популярные книги

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан