Скорость. Назад в СССР 2
Шрифт:
Этой доли секунды хватило на то, чтобы Котэ с каким-то диким ревом набрасывается на меня. Он обхватыватывает меня руками, сложенными в замок за моей спиной.
Каналья, мои предплечья прижаты к боках. Мы валимся на пол и начинаем кататься по нему кубарем.
Никому не удается захватить преимущество. То я сверху, то он.
«Законник» каким-то образом умудрился сделать мне болевой на фалангу пальца.
Подлый приемчик.
Я на секунду потерял концентрацию и получил удар в скулу
Попробовал ответить ударом на удар, но лежа на спине это делать не удобно. Нет места для замаха.
Глаза Котэ становятся безумными, взгляд его затуманивается.
Теперь он точно не человек, а зверь. Наверно, я выгляжу также.
Он хватает меня за воротник, понимает и несколько раз старается со всей силы ударить меня затылком о пол.
Подтягивая подбородок к груди и не даю ему добиться своей цели.
Вижу что мой Серега сражается, как лев.
Он пытается дотянуться до «законника» сзади, чтобы помочь мне, но дружки Котэ оттаскивают его каждый раз, как только он приближается к нам.
Из пятерых на ногах остались только двое. Троих мы вырубили капитально.
Котэ меняет тактику. Он начинает душить. Он оскалился, как хищник, его лицо искажает безобразная гримаса.
Руки и тело дрожат от напряжения.
Если я не скину сейчас же его с себя, то это может плохо кончиться.
У меня только один удар.
Собираюсь с последними силами и снова бью его боковым справа в первую треть челюсти. Во время удара слышу звук лопающейся бутылки.
Хватка на моей шее моментально ослабевает.
Я щурюсь, потому что в меня летят осколки стекла. Пахнет водкой.
Котэ заваливается на бок.
И я вижу, что за ним стоит Саша с горлышком бутылки в руках. Это все что от нее осталось после удара.
Раунд!
* * *
Выходит мы вместе с Сашей, вырубили Котэ.
Официанты подскочили вместе с окончанием песни. Они сразу принялись растаскивать нас в разные стороны. Видно, что команде ресторана было не впервой разнимать драки в заведении.
Тем временем наш враг был разбит, но еще не понимал, что сломлен.
Приходившие в себя блатные пытались напрыгивать на нас, но между нами и ними выросла стена из обслуживающего персонала.
В нашу сторону летели ругательства и проклятия на грузинском языке. Двое из них оттащили Котэ обратно за стол и усадили на диван в нише у стены.
Рядом с ним хлопотала какая-то женщина с пузырьком нашатыря и ватой, вероятно медик, бросавшая в мою сторону гневные взгляды.
— Соизмерять надо! Думать, что делаешь! сила есть ума не нужно? — прокричала она на весь зал в нашу сторону.
Я предпочел
— Что? Стыдно? Ты посмотри, посмотри, что с человеком сделал.
Наверно она посчитала мои оборонительные действия, если не нападением, то уж злом, чрезмерным насилием, точно.
То, что Махарадзе почти задушил меня, был готов лишить жизни, ее не сильно волновало.
У меня всегда так в подобных ситуациях: будь я хоть тысячекратно прав, обязательно найдется какая-то вредная тетка, которая даже не попробовав разобраться в ситуации, начнет сочувствовать, защищать, потакать противоположной стороне и обвинять меня во всех смертных грехах.
Котэ постепенно привели в чувство, он не смотрел в нашу сторону, трогал себя за челюсть и затылок, где у него очевидно образовался огромный шишак.
Все-таки удар Саши бутылкой был основательным.
Гости с соседних столиков начали приходить в себя после пережитого шока. Они недовольно ворчали, пока не решаясь высказывать нам претензии напрямую.
Всё потому что сцена того, как мы только что браво раскидали шесть человек еще не стерлась у них в памяти. Видимо, они боялись стать следующими.
Изменились взгляды женщин в зале. Они прекрасно понимали, что драка произошла не по нашей вине.
Если раньше они смотрели на нашу пару оценивающе. То сейчас они смотрели заинтересованно. Некоторые даже с завистью.
В начале вечера по их мнению я был слишком просто одет для такой красивой девушки и они пытались понять, что она во мне нашла.
Теперь же я в их глазах был хоть и хулиганом, но мужчиной, который умеет постоять за себя и ни при каких обстоятельствах не даст свою девушку в обиду.
Наверно каждая женщина не особо любит быть свидетельницей драк, но в глубине души хочет иметь такого друга, не знаю.
Я осматривался вокруг, оценивая масштабы разрушений и понесенного ущерба.
Все оказалось не так уж и плохо, практически вся мебель оказалась целой. Я подошол к валявшемуся неподалеку стулу.
В это же время один из блатных махал рукой и выкрикивал, что нас еще найдут и нам будет плохо.
Я наклонился и поднял стул вверх дном, чтобы посмотреть цену на этикетке.
Но крикун неверно истолковал мое движение и отшатнулся, вжав голову в плечи.
Я даже не сразу понял, что он испугался именно меня. Прочитав, что стул стоит семнадцать рублей с копейками.
Он был совсем чуть чуть расшатан, и все еще вполне пригоден для использования по прямому назначению.
Вот что значит советское качество. В основном пострадала посуда, блюда и одежда гостей.
К нам с Серегой подошел официант. Он посмотрел на порванный ворот моей рубашки и тихо спросил: