Скрижаль альтера
Шрифт:
Мы с Таль, не сговариваясь, отбежали назад и принялись настороженно следить за быстро приближающейся акулой. Когда громадный плавник оказался на расстоянии метров двадцати, мне стало не по себе, а идея с кровью показалась не такой уж удачной. Когда расстояние сократилось метров до пятнадцати, мое беспокойство усилилось, и я невольно попятилась на противоположный край островка, увлекая за собой ребят. Когда же под водой обрисовались истинные размеры мчащегося на нас чудовища, я приглушенно ругнулась и поняла, что напрасно рисковала. Но отступать было поздно. Паниковать и делать глупости — тем
Обезумевший от жажды крови альтер буквально выпрыгнул из воды, стремясь поскорее до нас добраться. Но, похоже, не рассчитал сил. Не подумал, что неповоротливое тело не позволит ему изогнуться, чтобы достать до меня зубами. Промахнувшись один раз, он больше не смог как следует развернуться. А оказавшись посреди каменистого острова, не сумел ни добраться до противоположного берега, ни сползти обратно, намертво застряв на острых камнях.
— Готов, — удовлетворенно кивнула Таль, поднимаясь с камней, куда упала после моего невежливого тычка. — Молодец, Инга. Идея и впрямь оказалась толковой.
— Теперь бы ему не задохнуться, — шмыгнула носом я, оглядев бьющуюся в судорогах и жадно разевающую пасть акулу. — У него же жабры. И вряд ли он помнит, как дышать атмосферным воздухом.
— Значит, надо ему напомнить… давай, поцелуй его.
— Сдурела?! — отшатнулась я. Но Таль на это только хмыкнула.
— Ну тогда обними. Или наговори каких-нибудь глупостей. У тебя вроде неплохо получалось. Авось, и сейчас сработает.
Я кисло кивнула, но подходить к слетевшему с катушек альтеру было откровенно боязно. Безостановочно щелкающая пасть выглядела жутко, извивающееся на камнях тело тоже не внушало добрых чувств. Даже просто так подойти и погладить блестящий акулий бок было стремно. Тем не менее, я нашла выход. С помощью ребят и подручных средств взгромоздившись на спину невменяемого нелюдя, обхватила скользкое туловище ногами и, сидя на нем верхом, бережно погладила серую кожу.
— Давай, Рэйв. Хватит нас пугать. Ты, конечно, большой и страшный, и зубы у тебя жуткие. Но если ты не сумеешь перекинуться, мы все потонем. В смысле, ты-то, когда затопит остров, не потонешь, а вот нам придется несладко. Кин и Таль пойдут ко дну. Меня ты, скорее всего, сожрешь. Но тогда стоило ли ради этого начинать испытание? Стоило ли вообще так мучиться, если у самого финиша ты вдруг решил сдаться? Сколько миров мы с тобой прошли? Пять? Если считать Землю, то уже шесть. Этот седьмой. Осталось всего два… ДВА, Рэйв! Неужели ты сойдешь с дистанции, а? Неужели все было напрасно?!
— Он не слышит, — напряженно заметил Кин, когда акула стала биться чуть тише, но щелкать зубами так и не перестала. — Таль, на этот раз почему-то не сработало!
— Рэйв… — прошептала я, с трудом удерживаясь на скользкой спине. — Остановись. Хватит. Я знаю, ты можешь это сделать. Надо только представить, что ты снова человек. Захотеть им стать. Быть с нами рядом. Давай… ну давай же, возвращайся… ты ведь сильный. И где-то глубоко в душе знаешь, как это сделать. Весь вопрос в том, захочешь ли… но я верю в тебя. Слышишь? И
В какой-то момент мне показалось, что по коже альтера пробежала дрожь, а сам он вроде бы даже уменьшился в размерах. Я с удвоенной силой к нему прижалась и с облегчением улыбнулась, почувствовав, как на акульей коже проступила вода и начала быстро-быстро стекать вниз. Очень хорошо. Кажется, процесс пошел. Нужно только не останавливаться и дать ему стимул трансформироваться дальше.
— Еще, Инга! — велела Таль, когда с альтера начали сбегать целые ручейки. — Остров скоро затопит. Если это случится раньше, чем он обернется или умрет, нам несдобровать.
— Откуда он вообще взял такую массу? — прерывисто выдохнула я, продолжая безостановочно гладить Рэйва по спине. — В нем же тонны полторы. А то и все две. Как он смог так быстро ее нарастить?
— Он трансформировал пространство: камни, водоросли, песок… помнишь, что было в комнате, когда он стал змеем? Тогда он тоже вырос, но обошелся ковром, креслом камнем со стен. А тут вокруг целое море — бери не хочу.
Я поежилась.
Вот же блин. А я-то еще гадала, когда Кин успел вытащить из нашей комнаты окровавленный ковер? Мне тогда было не до того, чтобы обращать внимание на детали. Но разломанное и изрядно уменьшившееся в размерах кресло я помню. А также лишившийся одной из стенок шкаф и подозрительно небольшое количество щепок на полу. Выходит, альтер использовал их как строительный материал?
Неожиданно акула подо мной содрогнулась и ужалась в размерах, словно из нее выкачали весь воздух. Я приглушенным воплем свалилась на землю. Мои ноги снова по щиколотку погрузились в воду, причем было сложно сказать, вода ли это из Рэйва, или же остров и впрямь собирался тонуть. Но что самое важное — альтер вернул себе человеческий облик. Правда, одежды на нем снова не было, но, наверное, он и ее успел трансформировать. Не пропадать же добру?
В шесть рук перевернув Рэйва на спину и обнаружив, что альтер, пусть и хрипло, но все-таки дышит, мы дружно выдохнули.
—Живой…
— Молодец, Инга, — чуть ли не впервые улыбнулась мне Таль. — Ты его спасла.
— Кто бы нас теперь отсюда спас, — не разделил ее радости Кин. Одновременно с этим с почерневших небес грянул гром, сгустившиеся тучи прочертила ветвистая молния. После чего нам под ноги с шумом плеснула первая волна, и вот тогда стало ясно: проблемы не закончились. И если мы не придумаем, куда убраться с этого проклятого острова, то вскоре потеряем все, что с таким трудом сохранили.
Глава 17
Пока мы раздумывали, как выкручиваться из непростой ситуации, Рэйв пришел в себя и с кряхтением сел. Обнаружив себя на крохотном, продуваемом всеми ветрами островке, в луже воды и абсолютно голым, он обвел наши настороженные лица мутными глазами. Поморщился, обнаружив на пузе длинные ссадины, словно его протащило волоком по щебню. Молча взял протянутое мной пальто. Закутался в него. Встал. И, пригладив стоящие дыбом волосы, неуверенно произнес:
— Кажется, я нашел выход…