Скрытый небесный дракон. Том 3
Шрифт:
Я несколько раз пытался разговорить девушку, но она отвечала односложно или просто уходила от ответа, поэтому я так и не узнал ничего о ней.
Из оружия у нее был лишь кинжал с коротким лезвием, поэтому я предложил меч, добытый в сражениях. Она покрутила его в руках, внимательно осмотрела клинок и кивнула:
— Возьму. Пригодится.
И снова ни слова благодарности. Еще я заметил в ее тоне повелительные нотки, будто она воспринимала меня, как своего слугу. И откуда в ней это высокомерие?
После обеда, когда я потушил
Я повернулся к Алисии, чтобы предупредить, но она уже стояла с мечом на изготовку и обшаривала взглядом густые заросли кустарника. Лисица спрыгнула с моего плеча и приготовилась, готовая атаковать.
Лес был полон звуков, поэтому сколько бы я ни прислушивался, не знал, с какой стороны ждать нападения. Неужели это тот зверь или практик, что убивает духовных зверей?
— Оставайся здесь. Я проверю, — шепнул девушке и двинулся вперед.
Не успел пройти и десятка шагов, как увидел в кустах что-то черное? Медведь? Или…
— Назад! Здесь мутант! — выкрикнул я, прежде чем ринуться на врага, притаившегося в кустах.
Мутант — зубастая тварь с лоснящейся черной кожей, напоминал волка. Мы были не так далеко от третьего разлома, поэтому скорее всего, там он и мутировал, превратившись в жуткое существо из-за влияния мира демонов.
Мутант не стал убегать, а рванул навстречу, клацая челюстями. Я отвел руку с копьем назад и хотел уже запустить в него, как что-то мелькнуло рядом с моей головой. В глаз мутанта с силой воткнулся кинжал и отбросил его назад. Чувство опасности пропало, мутант без движения лежал между деревьями.
Алисия подошла к нему, вытащила кинжал и вытерла кровь о траву. Она была так спокойна и уверена, будто ничего необычного не случилось.
— С него нечего взять, — сказала она, оглядев бывшего волка. — Даже шкуру не продать.
— Ты уже встречала мутантов? — удивился я.
— Да. Много раз. С ними одна морока и никакого толка.
— Ты бывала у разломов?
На той стороне провинции, где я ее встретил первый раз, не было разломов, и тамошние жители только слышали о них.
— Откуда ты? — продолжал допытываться я.
— Неважно, — отмахнулась она и пошла вперед.
Мы с лисицей переглянулись. У Алисии было много тайн. Слишком много тайн.
Последующие три дня прошли без происшествий. Звери будто обходили нас стороной, поэтому за эти дни я не увидел даже белки, хотя раньше их было столько, что можно было голыми руками ловить. Может, все дело в разломе, который находился справа от нас на расстоянии нескольких километров?
Лисица не отходила от меня ни на шаг и по-прежнему настороженно следила за Алисией. Мне даже пришлось делиться с ней мясом, которым я запасся в городке.
К вечеру мы дошли до границы с провинцией, которой управлял Великий дом Кхэру. Эта граница была довольно
Алисия заметно оживилась и то и дело забегала вперед.
— Осталось всего несколько дней до открытия портала, — сказала она мне за ужином. — Нужно поторопиться, чтобы зайти первыми.
— Откуда ты столько знаешь о портале и острове? Ведь даже я сам не так давно узнал об этом.
— Один мастер рассказал, — дернула она плечом.
Было бесполезно спрашивать ее о том, что это за мастер и откуда он. Она вообще никакой конкретики не рассказывала. Я до сих пор не знаю, откуда она, хотя пару раз спрашивал.
После ужина Алисия забралась в палатку, а мы с лисицей устроились у костра. Она, по обыкновению, легла так, чтобы видеть палатку, и еще долго не спускала с нее взгляда, пока сон ее не сморил. Почему Широ так боится Алисии, мне непонятно. Или она боится за меня? Как жаль, что зверек не умеет разговаривать. Уверен, она многое бы поведала о нашей спутнице.
На следующее утро мы свернули к довольно большому городу, чтобы запастись продуктами на тот случай, если задержимся на острове. Как только подошли к воротам, как нам навстречу двинулись трое стражников.
— Кто вы такие? — грубо спросил один из них, оглядев с ног до головы.
Все трое была на этапе ученика золотого ранга и наверняка считали себя хозяевами города. Именно они решали, кого пропустить, а кого прогнать.
— Мы просто путники и хотим запастись едой перед дальней дорогой, — я старался быть вежливым и даже улыбнулся.
— Пф-ф-ф, Карло, ты слышал? «Мы путники, мы хотим запастись едой», — передразнил меня все тот же стражник, повернувшись к сослуживцу, находящемуся по левую руку.
— Слышал, Жан, — кивнул тот и криво усмехнулся. — Они не местные, поэтому не знают наших правил. За вход надо бы заплатить, — он вытянул руку и потер пальцами.
— Платить за вход? — удивилась Алисия. — А за выход платить тоже полагается?
— Если мы так решим, то и за выход должны будете заплатить, красавица. А вот тебе не обязательно расплачиваться монетами. Можешь кое-чем другим.
Он многозначительно посмотрел на ее точеную фигурку.
— Можно мне их убить? — на полном серьезе спросила меня Алисия.
— Нет, мы торопимся, — мотнул я головой и, выступив вперед, накрыл их своей аурой.
Все трое рухнули на колени и съежились.
— Как вы смеете требовать оплату с путников? Кто вам дал такое право? — грозно сдвинул я брови.
— П-прости, Старший. Мы всего лишь пошутили. Мы не всерьез, — еле слышно проговорил тот, кого назвали Жаном.
— Если вы еще раз позволите себе подобное, то я вернусь и покараю вас! — я сказал так громко, чтобы слышали все проходящие мимо нас люди. — Любой может обратиться ко мне и рассказать о беззаконии, что вы здесь творите.