Скрывая улики. Компиляция
Шрифт:
— У вас хранятся записи систем видеонаблюдения? — поинтересовался Хантер. По пути в кабинет он заметил около шести камер.
Кельвин виновато покачал головой.
— Мы удаляем их с винчестера каждые две недели.
В дверь тихо постучали, и в комнату вошла та же девушка, которая провела сюда полицейских. В руках она держала белый ноутбук.
— Вы уже познакомились с Нат? — Ландж жестом подозвал девушку к своему столу.
— Не совсем. — Она улыбнулась, не сводя глаз с Хантера.
— Натали
Девушка пожала напарникам руки.
— Прошу вас, зовите меня Нат.
— Это детективы из отдела убийств, — сообщил ей Ландж.
— Убийств? — Улыбка сползла с лица Натали.
Хантер объяснил причину их визита. Фостер, окаменев, смотрела на Кельвина. Роберт понимал, что сейчас в ее голове крутится тысяча вопросов.
— Нам нужно просмотреть фотографии с выставки Лоры, Нат, — сказал Ландж.
Лишь через пару мгновений она смогла ответить.
— Э-э-э… Да, конечно. — Опустив ноутбук на стол начальника, она запустила систему.
Пока компьютер включался, в комнате повисло неловкое молчание. Введя пароль, Натали провела пальцем по тачпаду, открывая папку с фотографиями.
Хантер взял из мини-бара маленькую бутылку воды и, бросив в стакан пару кубиков льда, налил девушке.
— Возьмите, вам станет легче. — Он протянул Натали стакан.
— Спасибо. — Заставив себя улыбнуться, Фостер сделала пару глотков и опять сосредоточилась на лэптопе.
Еще пара кликов — и на экране запустился показ слайдов.
— Вот они.
На первой фотографии был запечатлен зал галереи в день открытия выставки Лоры Митчелл. Помещение было битком набито людьми.
— Сколько у вас в тот день было посетителей? — спросил Роберт.
— Около ста пятидесяти, верно? — Ландж вопросительно посмотрел на Натали. Та кивнула. — И еще довольно много людей толпилось снаружи, надеясь попасть в галерею.
— Вход был только по приглашениям? — поинтересовался Гарсиа.
— Такое бывает не всегда, — объяснил Кельвин. — Большинство художников, в особенности те, что уже стали знаменитыми, предпочитают пускать зрителей на открытие выставки только по пригласительным билетам, более того, допускаются только те, кто подтвердил свое желание участвовать в мероприятии.
— Но не Лора.
— Да, Лора так не делала, — подтвердил Ландж. — В отличие от большинства художников, она не потеряла голову от успехов. Лора настаивала на том, чтобы на ее выставку мог прийти любой человек, даже в день открытия.
На снимках Митчелл улыбалась и болтала с посетителями. Обычно ее окружало четыре-пять человек. Пара снимков были постановочными — Лора позировала перед картиной или фотографировалась с гостями. Несомненно, она была весьма
— Погоди-ка, — склонившись поближе к экрану, Кельвин внимательно присмотрелся к фотографии. — По-моему, это он. Тот самый парень, который обменялся с Лорой номерами телефонов. — Он указал на темноволосого мужчину в смокинге.
Натали увеличила снимок, но это не очень помогло: лицо этого мужчины частично заслонял поднос с напитками в руке официанта, проходившего мимо. Судя по всему, незнакомец был того же возраста, что и Лора.
— Вы видели его раньше? — спросил Хантер.
Ландж сразу покачал головой, но Натали задумалась.
— Мне кажется, я видела его на одной из предыдущих выставок.
— Вы уверены? Сможете вспомнить, на какой именно?
— Выставку не помню, но его лицо кажется мне знакомым.
— А вы точно видели его в галерее? Возможно, вы сталкивались в кафе, ресторане или ночном клубе?
— Нет, полагаю, что видела его именно тут, — немного поразмыслив, сказала Фостер.
— Хорошо. Если увидите его снова или вспомните, на какой выставке он был, перезвоните мне, хорошо? Если он придет, не пытайтесь заговорить с ним. Сразу же звоните мне.
Кивнув, Натали продолжила показ снимков.
— Стоп! — воскликнул Кельвин через пару секунд. — Это ее жених.
Он указал на высокого, ладно сложенного мужчину, стоявшего в паре шагов от Лоры. Он смотрел на Митчелл так, словно она была единственным человеком в этой комнате.
— Мне кажется, его зовут…
— Патрик Барлетт, — закончил за него Хантер, увеличивая изображение. — Мне понадобится копия всех этих файлов.
— Конечно, — кивнула Натали. — Могу скопировать их вам на диск.
Просмотрев почти всю папку, Ландж опять попросил Натали остановить показ. На снимке опять был виден тот же загадочный высокий незнакомец, обменявшийся с Лорой номерами. Он стоял рядом с Митчелл. И на этот раз он смотрел прямо в объектив фотоаппарата.
Глава 29
Студия Густаво Суареса была маленькой, но хорошо оборудованной. Она располагалась в подвале одноэтажного здания в районе парка Джефферсона, на юге Лос-Анджелеса.
Гус двадцать семь лет проработал звукотехником, и благодаря своему идеальному слуху ему было достаточно услышать одну ноту, сыгранную на любом музыкальном инструменте, чтобы мгновенно определить ее место в звукоряде. Но его познания в этой области не ограничивались только музыкой. Гуса интересовали любые звуковые вибрации и модуляции, а также то, что может порождать их. Он слыл специалистом в вопросах того, как на звуки может влиять окружающая обстановка.