Сквозь лёд и снег
Шрифт:
— Да расслабься ты! — легко и весело ответила ему Фрэя, — каждая станция принадлежит разным государствам и напичкана оборудованием на миллиарды долларов, к тому же научный персонал станций может включать самых разных выдающихся ученых, профессоров, короче людей, от чьей безопасности зависят успехи целого ряда серьезных открытий в мировой науке. Здесь расположены засекреченные лаборатории, военно-космические объекты радио-цифровой связи. А мы в свободном режиме прокладываем маршруты на скоростях близких к рабочим скоростям пассажирских лайнеров. Ты хотел, чтобы вот так вот
Команда молча расслабилась, Хэлбокс просто стоял, переваривая еe ответ с детской грустью на лице. Потом он резко повернулся к столу и продолжил игру, как-будто ничего и не спрашивал.
— И всё-таки… — отметил Хэлбокс, — существует некоторая странность в том, что ты нам сейчас рассказал, — ну ладно Зордакс, он — капитан, а как же Лу, он ведь ничего не знает про этот протокол.
— Он всё знает, — спокойно ответила Фрэя, — точнее может и не все, но достаточно для того, что ему положено знать. Он — гражданин другого государства, причём тоже военный. Его руководство само решает, насколько он должен быть проинструктирован. В любом случае у вас ещё будет сегодня возможность пообщаться с ним на эту тему.
— Ладно, я понял, — недовольно буркнул Хэлбокс.
— Послушай Фрэя? — продолжил Аксель, — ты так и не ответила, почему с Беллингаузена сначала стартовала вторая группа?
— Да это не имеет особого значения, — ответила Фрэя, — между группами не существует приоритетных предписаний, просто есть фактическая разница вот и все.
Время подходило к ужину. В зал вошёл Ренард и вежливо пригласил всех присутствующих пройти вместе с ним. Ужин представлял собой достаточно экзотический салат, сырный супчик и огромную кастрюлю свеже отваренных больших королевских креветок, которых не сервировали, а просто подали к ним французский соус, наподобии майонеза «Тар-Тар».
— Я прошу извинить нашего повара, — уточнил Ренард, — но мы решили не сервировать второе блюдо, так как не знали, какое количество креветок необходимо почистить, чтобы вы наелись досыта. К тому же вас завтра ожидает очень длинный и сложный маршрут, и в целях однозначного насыщения всех членов вашей группы мы решили подать их к столу просто свареными в одной большой кастрюле. Там собственно кроме соуса при сервировке добавляются листья салата, я думаю, вас не сильно огорчит их отсутствие?
— Да нет, что вы — что вы?! — промолвил Вэндэр, — количество креветок это именно то, что для нас так важно в данный момент!
— Тогда приятного аппетита, — добавил Ренард, — а мне придётся вас покинуть, необходимо проконтролировать приготовление ужина для вашей технической бригады, приятного вечера и спокойной ночи!
— Спасибо вам большое! — поблагодарила его Фрэя на прощание.
Большая блестящая кастрюля из нержавеющей стали источала приятнейший креветочный аромат. Хэлбокс приоткрыл крышку,
После ужина Хэлбокс, Вэндэр, Аксель и Кэтрин отправились к Лу наслаждаться чаем высокогорных китайских плантаций в уютной компании при тихом свете и звуках Ханги, а Фрея и Джонс вместе покидали столовую, без каких-либо преждевременных договорённостей подозревая, что сегодняшний вечер вдвоём. Зордакс сидел за столом, откинувшись на стуле, руки его были раскинуты по сторонам на спинки стульев, стоящих побокам. Такая его смелая и достаточно нагловатая позиция показывала, что он не собирается вести себя спокойно и скромничать в манерах.
— Фрэя! Ты не останешься со мной?! — вдруг громко произнес он.
Раздалась глубокая тишина. Основная часть команды шла впереди, и они были уже в коридоре на выходе из столовой. Фрэя и Джонс шли рядом позади всех. На небольшое мгновение все остановились и обернулись, но сразу же пошли дальше, осознав, о чем идет речь, и не придав этому какого-либо участия. Фрэя и Джонс остались стоять на месте, и это возможно было ошибкой в сложившейся ситуации, а Зордакс так и продолжал надменно смотреть на недоумевающую парочку, сидя на стуле.
— В каком смысле, Зордакс? — спокойно спросила Фрэя.
— Не притворяйся, Фрэя! — продолжил он, — ты прекрасно понимаешь, в каком я смысле!
— Ты что пьян?! — с недоумением спросила Фрэя.
Фрея сделала несколько шагов в его сторону. За ужином Зордакс не проронил ни слова, но никто из команды не обратил на это внимание.
— Останься со мной, — продолжал он с какой-то безмятежной грустью внутреннего осознанного отчаяния, — посидим, попьём пива. Я думаю, нам с тобой найдется, о чем поговорить.
— Какое пиво, Зордакс? Ты о чём?! Это грубое нарушение правил внутреннего распорядка! У нас завтра запланирован ранний подъём, плюс тяжёлый маршрут, ты заступаешь на капитанскую смену, у тебя инструктаж, тебе стартовать в девять утра, вести свою группу, где ты взял пиво?! Как ты вообще сновигатор поведёшь?
Фрэя была явно напугана и встревожена, её опасения по поводу отношений с Зордаксом начали проявляться наружу. Зордакс сидел откровенно захмелевший, и это было видно только сейчас, к тому же даже если бы кто-то и заметил это ранее, то навряд ли бы стал спрашивать об этом у капитана. Джонс спокойно стоял и смотрел на происходящее.
— Я раздобыл его в барном холодильнике, — спокойно отвечал Зордакс. Там есть еще! Давай посидим немного. Пожалуйста! Ничего страшного ведь не произойдёт. Только ты и я. Если не хочешь, не пей, просто посидим вдвоём, как раньше. Вспомним о прошлом, нам ведь есть, что вспомнить, не правда ли?!
Фрэю затрясло, но уже не от страха перед последствиями происходящего, а от злости.
— Извини, я уже все забыла! — резко ответила она со злостью и разочарованием, — а теперь, капитан Зордакс, пройдите немедленно в свою комнату и лягте спать, иначе в соответствии с правилами я обязана буду немедленно доложить о вашем поведении командованию! Вам понятно?!