Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

“Спасибо тебе, друг”, - сказал ункерлантец из штрафного батальона с образованным акцентом, который противоречил его изможденному, полуголодному лицу и яростно сверкающим глазам. Он разрезал ножом поясную сумку мертвого рыжего, торжествующе воскликнул и засунул в рот найденный там маленький кусочек колбасы. Только после того, как он проглотил его, он, казалось, снова вспомнил о Леудастагене. “Ты понятия не имеешь, насколько это вкусно”.

Леудаст начал говорить, что был голоден, но что-то в выражении лица другого мужчины предупредило, что если он это сделает, то получит

только презрительный смех. Он ограничился тем, что сказал: “Тогда пойдем возьмем еще немного этих жукеров”. Мгновение спустя он поступил умнее: он дал солдату из штрафной батальона немного черного хлеба, который был у него в сумке на поясе. Ему стало стыдно, что он не подумал об этом сразу.

Другой ункерлантец заставил его исчезнуть быстрее, чем следовало бы мужчине. Затем он предупредил: “Не позволяй инспектору видеть, что ты делаешь что-либо подобное. Ты мог бы оказаться в моем наряде, легко, как тебе заблагорассудится ”.

Крики - победоносные крики Ункерлантера - поднялись. “Мы разбили их!” - воскликнул Леудаст.

“Да, у нас так и есть”. Голос человека из штрафного батальона звучал удовлетворенно, но далеко не радостно. “Это всего лишь означает, что они убьют меня где-нибудь в другом месте”. Кивнув Леудасту, он побежал вперед, высматривая нужное место.

Корнелу спал в казармах сибийских ссыльных рядом с гаванью в Сетубале. Женщина, о которой он мечтал, была самой волнующей, какую он когда-либо представлял; он был уверен в этом. В одно мгновение перед ней было лицо Костаче, в следующее - Джаниры. Он собирался сделать то, чего больше всего хотел, когда неподалеку начали рваться Альгарвианские яйца.

Он попытался включить этот рев в свой сон, но безуспешно. Его глаза открылись. Он сел на своей койке. Остальные люди из сибийского флота, которые спаслись, когда альгарвейцы захватили их островное королевство, тоже сидели и ругались. “Какая им от этого польза?” - спросил кто-то. “Они не могут послать достаточно драконов, чтобы сделать вероятным, что они нанесут Лагоасу какой-либо реальный вред”.

“Это разрушает наш сон”, - сказал Корнелу. Насколько он был обеспокоен, на данный момент это было достаточным преступлением.

“Это также дает им что-то для печати в своих новостных листках”, - добавил кто-то еще. “Я имею в виду что-то помимо Сулингена”.

“Я предполагаю, что некоторое время назад они перестали много печатать о Сулингене”, - сказал Корнелу. “Они не любят распространять плохие новости”.

“Бедняжки”, - сказал другой сибианин. “Тогда высшие силы даруют им чистые новостные ленты на долгие годы”.

Несколько сибианцев засмеялись, Корнелу среди них. Прежде чем Корнелу смог сказать что-нибудь еще - он с радостью продолжал бы презирать альгарвейцев до тех пор, пока его тело не затаило бы дыхание, - яйцо разорвалось слишком близко к казармам.Окна разлетелись вдребезги, осколки стекла со свистом рассекали воздух, как сотни летящих ножей всех размеров. Одна из них разрезала левый рукав туники Корнелу - и, как он понял мгновением позже, порезала и его руку. Он выругался.

Его

товарищи тоже ругались. Некоторые, те, кому было больнее, чем ему, кричали. Он разжимал и разжимал левый кулак. Когда он обнаружил, что может это сделать, он оторвал полоску от своего одеяла и перевязал кровоточащую руку. Затем он приступил к оказанию помощи своим более тяжело раненым соотечественникам.

Еще одно яйцо разбилось почти над тем местом, куда приземлилось первое. Стекла больше почти не вылетали; первое яйцо выбило большую часть того, что было в окнах. Но само здание казармы стонало и содрогалось, как старое дерево на сильном ветру. “Нам лучше убираться!” Крикнул Корнелу. “Я не знаю, будет ли это продолжаться”.

Никто с ним не спорил. Не один мужчина крикнул: “Да!” - неизменными тонами согласия и тревоги. Корнелу и еще один офицер схватили умирающего товарища и наполовину выволокли, наполовину вынесли его из казармы. Другой офицер принялся перевязывать истекающего кровью мужчину. Корнелу побежал обратно в здание, чтобы вытащить кого-нибудь еще.

У него было немного света, чтобы видеть; альгарвейские яйца, дождем сыпавшиеся на Сетубала, тут и там разжигали костры. Он схватил мужчину, который лежал, стоная, возле своей койки, и потащил его к двери.

Лучи от тяжелых палок взметнулись в ночь, выискивая вражеских драконов над головой. Корнелу снова выругался, на этот раз из-за того, как мало пользы они приносили. Мезенцио уже давно не посылал так много драконов на юг через Валмиерский пролив. Яйца продолжали падать, некоторые дальше, некоторые ближе. Корнелю посмотрел в ночное небо и погрозил кулаком врагам, которых не мог видеть.Словно в ответ, яйцо приземлилось на казарму, которую он покинул всего минуту назад или около того.

Взрыв магической энергии сбил его с ног - фактически, опрокинул его кубарем. Кирпич разлетелся на булыжники в нескольких дюймах от его лица, брызнув осколками в глаза. Он тер их, пока зрение не прояснилось.Но ему едва ли нужно было видеть, чтобы знать, что он больше никогда не будет спать в этом казарменном зале. Он чувствовал жар пламени на своей спине. Здание горело, горело. По мере того как огонь разрастался, он оттаскивал раненого мужчину все дальше от места крушения.

Жители Лагоаны бегали туда-сюда, занятые своими собственными заботами: барракс был далеко не единственным горящим зданием вдоль набережной. Некоторые из товарищей Корнелу, которые в изгнании выучили лагоанский больше, чем он, обратились к местным жителям. Через некоторое время лагоанцы соизволили заметить их. Приходили группы санитаров с носилками и уносили людей с тяжелейшими ранами к хирургам и магам, которые могли им помочь. Однако, покончив с этим, лагоанцы еще раз оставили изгнанников в покое.

“Если бы казармы не горели дотла, мы бы замерзли, и разве им было бы до этого дело?” - возмущенно спросил сибиан. “Ни капельки, они бы не стали.Они швыряют нас в альгарвейцев, как яйца, и для них не имеет значения, если мы лопнем ”.

“О, это немного важно”, - сказал Корнелу. “Это имело бы значение даже для короля Свеммеля. В конце концов, это более эффективно, когда мы умираем во время убийства алгарвейцев и после того, как мы убьем некоторых, чем здесь, бесполезно, в Сетубале ”.

Поделиться:
Популярные книги

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия