Сладкая месть
Шрифт:
— Верно, — пробормотала она. — Побудь здесь и присмотри за Мэттом. Я проверю сотрясение мозга Натана. — Дождавшись кивка от Шейна, она развернулась, чтобы пойти наверх ко второму пациенту. И нашла его сидящим в кресле в главной гостиной, сильно рычащий на, свирепо смотрящую на него, Джоси.
— Как голова? — спросила Лейни, прикладывая пальцы к его шее, где бился пульс.
— Болит. — На виске, лбу и щеке Ната расцвёл фиолетовый синяк. — Но я в порядке.
Лейни опустилась на
— Ага.
— Я же говорила, — сказала Джоси, уперев руки в бёдра. — У тебя сотрясение мозга, и спать нельзя.
Лейни похлопала его по руке и встала.
— Не спи два часа, если не стошнит и будешь хорошо видеть, тогда и поговорим.
— Как Мэтт? — спросил Нат, тёмные круги пролегли под глазами. Несмотря на это, смертельное напряжение каскадом окутывало его.
— Я в порядке. — Мэтт зашёл в гостиную, пока его поддерживал Шейн.
Лейни резко развернулась.
— Какого хрена? Ты должен лежать.
— Хочешь составить компанию? — спросил он, корчась.
— Нет. — Лейни помогла уложить его рядом с Джоси на диване. Цвет лица стал лучше. — Как ты себя чувствуешь?
— Готов устроить набег на объект в Колорадо. — Мэтт поднял бровь и сосредоточился на Шейне. — Всё нашёл?
Шейн кивнул и направился к двери.
— Да. Прямо сейчас спрячу вертолёт в сарай. Скоро вернусь.
Джоси поспешила за ним.
— Если устраиваем набег, я тоже пойду. — Дверь за ней закрылась.
Мэтт протянул руку, и Лейни взяла её, чуть не упав рядом на диван.
У неё не было никакого интереса совершать набеги, на что бы то ни было. Никогда.
— Во время набега понадобится врач, — пробормотала она.
— Нет, — сказал Мэтт, переплетая свои пальцы с её. — Нам не нужен врач, нам нужны солдаты. Верно, Нат?
Ната открыл глаза.
— Верно. Хотя Лейни Лу — крута на задании.
Тепло разлилось по телу от этого комплимента. У неё возникло ощущение, что Нат нечасто их дарил.
— Спасибо.
Мэтт перевернулся и поморщился.
— Вы двое сблизились или что-то в этом роде?
— Да, — тихо сказал Нат. — Я рад приветствовать её в нашей семье, Мэтти. Мы оставляем её.
Слёзы защищали глаза. Когда она была частью семьи? Никогда. Удивление наполнило грудь от того, как сильно она хотела быть частью чего-то. Частью семьи сероглазых братьев.
— Ты милый, Нат. Спасибо.
— Я не милый. — Он снова закрыл глаза.
— Открой глаза. — Она добавила резкости в тон. Ему нельзя спать.
Он открыл один глаз.
— Мэтти, контролируй свою женщину.
Она усмехнулась.
— Будь у меня больше энергии, я бы ударил тебя в другой висок.
— Позже. — Нат оттолкнулся от спинки. — Как
Мэтт играл с её волосами.
— Спасибо за то, что спасла мне жизнь.
— Ты меня тоже спас. — Она прижалась к его здоровому боку. — Таша сказала, что кто-то застрелил Джори, и его отвезли в другое учреждение, где происходят чудеса. Я не знаю, значит ли это что-нибудь, да и женщина сумасшедшая. Но я подумала, что тебе следует знать.
Мэтт медленно выдохнул.
— Эмери намекал на то же самое. Я продолжаю надеяться на Джори, но знаю, что он умер, иначе уже связался бы со мной.
— Более чем вероятно. — Лейни не могла отнять у него надежду. Мэтт слишком долго жил без неё. — Но у вас странная жизнь, наполненная опасностями и интригами. Так что не сдавайся. Просто будь готов.
— Отличный план. — Он расслабился рядом с ней. — Командир может что-то знать. Я выясню, что именно, пока он ещё жив.
Лейни хотела быть доброй, но в глубине души знала, что командир должен умереть. Пока он жив, будет охотиться на дорогих ей людей.
— Мэтт, я помогу тебе сделать всё, что нужно. — Её преданность и сердце принадлежали ему, каким бы тёмным не стал мир.
— Я должен отправиться в Колорадо, — тихо сказал он.
— Знаю. — Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
Он выгнул бровь.
— Ты понимаешь?
— Конечно. — Она положила руку ему на сердце, чтобы почувствовать, как оно бьётся. — Я люблю тебя — всего тебя. Я бы никогда не попросила тебя отказаться от тебя самого.
— А какой я? — прошептал он.
— Ты — парень, который дал травмированному хирургу ещё один шанс. — Она сморгнула слёзы. — Парень, который потратил последние силы, уворачиваясь от пуль, чтобы принести своего брата к вертолёту. — Боже она так любила его. Сильнее, чем вообще считала возможным. — Ты парень, который совершил налёт на объект, имея минимум оружия и считая, что его младший брат жив.
Герой. Самый настоящий. Без сомнения, её.
Хватка Мэтта усилилась.
— Не думаю, что ты видишь меня настоящего.
— Ты ошибаешься. Я ясно вижу тебя. — Как он мог не знать, что он герой?
Он провёл костяшками пальцев по её скуле.
— Лейни, ты потрясающая, и просто невероятно то, как ты преодолела страх крови и провела операцию. А ещё тебя не ранили. В том, что случилось, нет твоей вины.
— Возможно.
— Ещё раз спасибо, что спасла меня. За то, что позаботилась о Натане.
— Я люблю тебя. Как я могла этого не сделать?
Его глаза потемнели, и он поднял её здоровый рукой, чтобы усадить на себя.