Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкая жизнь королевской семьи
Шрифт:

— Огласите весь перечень! — с утрированной деловитостью произнес Чарли, усаживаясь напротив нее. — Придется попросить этих типов принести нам ужин и завтрак, пока мы закончим разговор. Ведь им все равно нечего делать.

Жасмин медлила. Похоже, Чарли совсем не интересует ситуация в стране.

— Жизнь здесь совсем иная… — начала она, и Чарли саркастично рассмеялся.

— Вне сомнения, вы привыкли к другому укладу жизни, — продолжала Жасмин. — Но вы больше не живете в Австралии.

— Спасибо за напоминание, детка.

Если тебе удастся достать волшебную палочку, я с удовольствием вернусь домой и облегчу ваше существование, — он кивнул в сторону чайного зала. — Его разъяренное величество меньше всего хочет видеть меня наследником.

Несмотря на то, что Чарли говорил ироничным тоном, Жасмин услышала в его голосе усталость.

— Я пытаюсь помочь вам, но вы все усложняете, — стараясь сохранять хладнокровие, сказала она.

Внезапно взгляд темных глаз Чарли смягчился, и Жасмин почувствовала, что выдержка все-таки отказывает ей.

— Извините, принцесса, но мне отвратительна эта ситуация так же, как и вам. Какой из меня принц?

Чарли вырос вместе с сестрой совсем не в достатке. Он ходил в обычную школу, затем выучился на пожарного. С какой стати он должен менять свою жизнь и приспосабливаться под королевские порядки?

Дедушка совершил тактическую ошибку, приказав привезти его и Джулию в эту страну. Он не ожидал, что новоявленный принц окажется таким строптивым.

— Не возражаете? — Чарли указал на свой пиджак и галстук.

К его удивлению, Жасмин улыбнулась, и он снял пиджак и ослабил узел галстука, затем закатал рукава рубашки.

— А я сниму эти ужасные туфли на каблуках. Вы не представляете, как тяжело часами стоять на них.

Чарли усмехнулся:

— Я никому не проговорюсь об этом. Леди Элени рассказала нам с Лией о пожаре во дворце во время войны, — посерьезнел он. — И о том, что ваши отец и брат умерли почти сразу же после окончания войны. Неудивительно, что вы согласились на выгодный брак.

Жасмин удивленно посмотрела на него. Странно, что этот незнакомец проявляет к ней сочувствие.

— Я едва знала своего отца и брата. — Она с трудом подавила вздох и заставила себя улыбнуться. — В восьмилетнем возрасте меня отправили в школу в Женеву. Потом я училась в Лондоне, затем, став наследной принцессой, вернулась домой. Отец и брат Анджело были поглощены королевскими обязанностями. Я пробыла в этой стране год или два, когда они…

Внезапно у нее сдавило горло.

— Понятно, — тихо сказал Чарли.

Жасмин на краткий миг закрыла глаза, пытаясь успокоиться. Чарли наклонился вперед и взял ее за руку.

— Мне было семнадцать лет, когда мы с Лией потеряли родителей. Три поколения жили вместе, это так здорово. Юля и дедуля… — он улыбнулся. — Иногда не мешает поплакать, принцесса. Когда мне совсем одиноко, я могу и поплакать.

Для Жасмин его слова звучали непривычно.

«Не смей плакать, Жасмин, —

говорил ей отец на похоронах матери, когда девочке было всего семь лет. — Ты из рода Марандис. Мы сильные люди!»

Жасмин выпрямилась:

— Возможно, вы правы.

Внезапно Чарли посерьезнел:

— Извините, я снова нарушил протокол. Это еще одно подтверждение, что принц из меня никакой.

— Вы настоящий принц, — тихо сказала Жасмин. — Хотите вы того или нет, вы из рода Марандис, Чарли, и нам нужно обсудить…

— Хм, как приятно звучит в ваших устах мое имя, — он улыбнулся и мягко произнес, подражая Жасмин: — Чарли. У вас такой сексуальный голос. Мне нравится слушать вас, Жасмин.

По его взгляду Жасмин поняла, что Чарли нравится не только слушать ее, но и смотреть на нее.

Чарли произносил ее имя как-то необычно, отчего она внезапно вообразила себя героиней арабской сказки.

Чарли разговаривал с Жасмин не как с принцессой, а как с обыкновенной женщиной, и ей это очень нравилось. Она никогда не встречала подобных ему людей. Чарли даже не пытался скрывать своих эмоций, к чему так привыкла Жасмин. Судя потому, как он вел себя с ней, она действительно нравилась ему. Чарли давал это понять не только словесно, не обращая внимания на протокол.

— Учитывая то, что наша свадьба — обыкновенный фарс, я не намерен в этом участвовать. Вам не нужен человек, который никогда не станет принадлежать вашему кругу. В двадцать первом веке людей нельзя женить против их воли. Клянусь, я избавлю вас от необходимости выходить за меня замуж.

От этих слов у Жасмин почему-то стало тяжело на душе.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Чарли заметил, как вытянулось лицо Жасмин. Она явно расстроилась от его слов.

— Почему вы решили, что меня нужно отчего-то избавлять?

Он удивленно посмотрел на нее:

— Это же очевидно. Даже настоящей принцессе наверняка хочется иметь симпатичного принца-мужа, детей и дворец. Как говорится, и жили они долго и счастливо… Я нахожусь здесь по чистой случайности. Я всего лишь неотесанный пожарник, родился и вырос в Сиднее, не обучен хорошим манерам и никогда не обучусь. Я только усложню вам жизнь. Со мной нелегко.

Жасмин улыбнулась. Однако Чарли это не понравилось. Ее улыбка выводила его из равновесия.

— Дворец у меня уже есть, ваше высочество. Если мы поженимся, то будут и дети.

При мысли об этом Чарли стало не по себе.

— Этого недостаточно для такой женщины, как вы.

— Я не закончила, — тихо сказала она. — Я полагаю, что симпатичный принцу меня уже есть, хотя он и не хочет считать себя таковым. Если я обязана выйти замуж, то пусть лучше будет неотесанный пожарный, нежели послушный, как комнатная собачка, человек. У вас есть собственное мнение, идеалы и мечты, и я это уважаю.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье