Сладкий подарок для императора Теней
Шрифт:
— Я хочу в университет, — голосовые связки девушки не восстановились до конца, и она разговаривала хрипло, как матрос со стажем. — Рози уже не поедет ни в какую консерваторию, а я вполне могу начать учиться.
Дафна попробовала было возразить, что деньги, запланированные на вокальное мастерство, уйдут самой же Рози на приданое. Но мы с Вэл зашикали на старшую, опасаясь нового взрыва горя у самой младшей.
Убедившись в том, что никто не препятствует ее плану поступать на первый курс, Мел заметно расслабилась. Примерно в это же время принесли письмо
Каждая приняла строчить ей ответ. Больше ничего интересного не происходило. Ну, разве что к Мел за три часа два раза пришел лекарь.
Наступил вечер, я уже несколько раз клевала носом над историческим альманахом. К радости всех четырех леди, к нам наконец постучался лакей и объявил, что все общество в сборе и ждут только нас.
— Оба мистера Дэшвуда чуть не подрались на крыльце, но сейчас уже приступили к легким закускам. Обед проходит в теплой дружеской обстановке. Скоро начнутся танцы, — невозмутимо сообщил лакей.
Глава 56. Ничто и не предвещало
Эта церемония мало чем отличалась от той, что днем ранее устраивали мы сами. Я лишний раз вспомнила, почему не любила бывать у Палмеров. Если Бенджамин и его кузина Лилия мне нравились — повезло, что девушка до сих пор гостила в доме виконта, — то его маменька и бабушка не вызывали ни малейшего желания встретиться снова. Одна была до безобразия скучна, а вторая, несмотря на возраст, когда уже пора подумать о душе, чересчур метко плевалась ядом.
Эти две мегеры сразу уставились на нас с Дафной, сидящих рядом, и попытались просверлить отверстия при помощи лорнетов. Впрочем, к двум братьям, Френсису и Дереку, они испытывали живейший интерес. И только воспитание, мешавшее атаковать сильную половину Дэшвудов прямо через стол, спасало демонов от не очень приятной беседы.
Я вяло нарезала запеченную треску аккуратными ломтиками. С такого расстояния невозможно понять, что там происходит у Ферриса. Он делал вид, что все хорошо. Однако я заметила, что, зайдя в комнату, он пошатнулся и ухватился за стену… Мой демон в беде! А мне оставалось следить за ним и прислушиваться к еще более муторной, чем обычно, светской беседе.
— Терпеть не могу вареную рыбу, — сообщила Идиллия Палмер, бабушка дорого жениха, урожденная графиня. При этом она бодро расправлялась со свиным рагу с шалфеем и майораном. В этой семье, судя по тому, что поросенок со специями красовался в самом центре стола, не считали поедание этого животного зазорным или «грязным».
— Ни в коем случае не вареная, — возразила ей Арфея, родительница Бенджамина. — Здесь целая сырная шапка сверху. К тому же это легкая пища, полезная для организма, а вы, матушка, налегаете на то, что людям в возрасте не рекомендуется.
Обе леди могли бы спорить еще долго. Я отметила про себя, что на журнальном столике в углу лежали несколько свежих выпусков «Калейдоскопа». То есть мой опус о шляпках уже должен быть опубликован.
Мы сидели
— Я не удивлюсь, — заявила Дафна, перехватив мой взгляд на стопку журналов, — если окажется, что эта Эмили Стюарт — одна из нас. Представляешь, ее последний текст посвящен ритуалам вокруг ношения шляпок. А на эту тему мы спорили за последнюю неделю как минимум два раза.
Сестра говорила нарочито громким шепотом, рассчитывая отвлечь внимание собравшегося здесь общества от бесконечной перебранки Идиллии и Арфеи. В этот момент я не нашлась, как правильно отреагировать, чтобы пресечь дискуссию на корню.
— Самое забавное, что у меня есть более весомые доказательства, — легонько рассмеялась она. — Отчет Эмили о путешествии к приморским источникам вышел сразу после того, как мы оттуда вернулись. Ее самая знаменитая работа, эссе о дамских уборных, была написана, в принципе, по нашему обратному маршруту. Она ссылалась на заведения, которые мы посещали.
Я заметила, что все больше голов разворачивается в нашу сторону. Но, к моему облегчению, оппонировать Дафне вместо меня принялся молодой виконт:
— Дорогая, если автор ездила в ту сторону примерно в то же время, что и вы, то логично, что она возвращалась той же дорогой. Это единственный путь в центральные земли Аламеньи.
Но сестру так просто не собьешь:
— Но, что ты скажешь на то, что Эмили перед этим описала два больших приема в столице, на которых мы тоже были, — все вместе, за исключением Мелани… Ей на тот момент не исполнилось восемнадцати.
— Что наша столица не поражает своими размерами, и все приличные люди ходят по кругу? — парировал Бенджамин.
Отрадно видеть, насколько окрылила его весть о беременности Дафны. До этого он опасался лишний раз возразить сестре. Может, теперь-то она заметит его острый ум и способность метко ерничать, доставшуюся, по всей видимости, от бабули.
Сестра пожала плечами и приготовилась привести еще несколько примеров. Я и не подозревала, что у меня в кругу семьи имелись настолько внимательные читатели.
— Фи, что за пустая тема. Ну, нравится какой-то девице корчить из себя просвещенную. Раз люди готовы за это платить, то пускай. Я бы лучше послушала, как к Дэшвудам неизвестно откуда пожаловали великие богатства. В последние дни мне рассказывали об этом все — от вашей тети до мальчика, который носит покупки при лавке зеленщика. А сейчас у меня в гостях сам Дерек Дэшвуд, который столько сделал для его сохранения, — Арфея не собиралась дать Дафне перетянуть весь фокус на себя. Она и так ревновала к тому, что сестра скоро назовется хозяйкой их основного имения, обширного и богатого.