Слёзы Лимба
Шрифт:
— Эрван, — чуть не прокричал он, поняв, что признал в том спавшем мужчине своего друга.
Он с трудом боролся с желанием выбить голой рукой стекло и стрелой запрыгнуть в дом. Но пока ясный рассудок все еще был при нем. И Джорджу удалось себя немного успокоить и заставить сконцентрироваться. Нужно найти более продуманный способ проникнуть в дом.
Джордж еще раз вприсядку обошел хижину и остановился около входной двери. Та была такой хлипкой и ненадежной, что любой порыв ветра сможет сорвать ее с петель. Парень попытался толкнуть ее и, на свое удивление, обнаружил, что дверь все это
Джорджа выставил пистолет перед собой и медленно перешагнул через порог, оказавшись в согретой огнем гостиной. Внутри дом выглядел куда красивее, чем снаружи. Было прибрано, даже немного уютно. Значит, здесь люди живут уже не первый день.
— Эрван, — осторожно позвал он спавшего друга, понимая, что его голос предательски дрожит, а губы от волнения полностью пересохли и чуть не слиплись между собой.
Тот немного поморщился во сне, затем быстро распахнул большие голубые глаза и с удивлением уставился на объявившегося гостя, явно не понимая, кто перед ним находится.
— Джордж? — прошептал он, не сдвинувшись с места.
Джордж не выдержал расстояния между ними и бросился к нему, заключив в объятия. Он только сейчас понял, как соскучился по теплу его тела, как проголодался по его бархатному голосу и потрясающе красивым глазам. Молодой человек сжал лицо Эрвана в ладонях и стал с забавной тщательностью изучать его, будто все еще не верил, что тот находится перед ним.
Тем временем Анна тоже пробудилась и с испугом посмотрела на незнакомого ей юношу.
— Кто вы такой? — спросила она и попыталась подняться с кресла, чтобы, скорее всего, найти средство для защиты, но Джордж моментально остановил пожилую даму, наставив на нее огнестрельное оружие.
— Только попробуйте что-либо сделать, мадам. Я убью вас и не пожалею патрона.
— Джордж, что ты, твою мать, делаешь? — с недоумением посмотрел на него Эрван и движением руки заставил Джорджа опустить револьвер. — Все хорошо. Она на нашей стороне. Анна хотела лишь помочь.
— Вы работаете на него? — Джордж резким движением оттолкнул руку Эрвана и вновь наставил на женщину пистолет. — Отвечайте!
— Да, я знакома с Доктором Ломаном, — на удивление, она сразу же поняла, о ком спрашивает у нее ворвавшийся в их дом гость.
Джордж прикусил нижнюю губу, и Эрван заметил, что зрачки молодого человека пугающе сузили, а указательный палец молниеносно стал нажимать на курок.
— Ты спятил? — Эрван резко вскочил с кресла и встал между ним и Анной. — Опусти пистолет. Что ты творишь, черт возьми?
— Доктор Ломан приказал своим людям убить меня. Полчаса назад меня чуть не прикончили. Я чудом остался жив. Пришлось убить их всех, чтобы иметь возможность стоять здесь.
— Доктор Ломан?.. — с долей страха и удивления в голосе переспросила Анна. — Нет, он не мог этого сделать. Чарльз хотел лишь помочь тебе и Эрвану.
— Я до сих пор ощущаю присутствие этой помощи. Так и чувствую, как эта помощь вместе с выстрелом дробит мой череп.
— Но… — попыталась что-то сказать Анна, но резко смолкла, вновь опустившись в кресло. Она
— Мы должны уходить отсюда, — Джордж взял Эрвана за руку и потянул в сторону выхода, но неожиданно получил сопротивление.
— Нет, Джордж. Я не могу уйти.
— Эрван, послушай, здесь нельзя оставаться. Эти люди крайне опасны.
— Я не понимаю. Доктор Ломан хотел помочь мне.
— Он уже помог, — снова схватил его за руку тот и почти насильно потащил к выходу, но тут на их пути возникли две мужские фигуры.
Джордж почти рефлексивно наставил на них свое оружие и не собирался опускать ни при каких условиях. Он снова увидел лицо этого человека, спокойное, отвратительно улыбчивое. Джордж еще вчера верил ему, считал, что может считать его близким человеком, почти родственником. Но сейчас он мечтал спустить курок, разнести голову этому старику на кусочки. Пока Джордж сдерживал себя, но осознавал, что продержится недолго. Ярость была слишком высока.
— Виктор, мой мальчик. Как я рад, что нашел тебя. Я уже не знал, что делать, — слишком спокойным и добродушным тоном произнес Ломан и попытался сделать шаг навстречу юноше.
— Только попробуй подойти ко мне, ублюдок. Я выстрелю. Можешь не сомневаться, — прорычал Джордж.
— Все совсем не так, как ты думаешь, — Ломан все так же был спокоен, но на этот раз в нем чувствовалась странная доля сожаления, что немного удивило Джорджа и сбило с толку.
— Мне было достаточно увидеть, чтобы понять. Я не знаю, чего ты хочешь, но твоим планам сбыться не удастся... Ведь ты вернулся в мою жизнь не просто так. У тебя была четкая цель. И ты ее почти получил.
— Я не смогу тебе объяснить все в такой обстановке, Джордж. Но хочу, чтобы ты мне дал шанс высказаться.
Рядом с ним стоял высокий мужчина в плаще с огромным капюшоном, что почти полностью скрывал его лицо, оставляя в поле видимости лишь подбородок вместе с губами, которые почему-то изобразили ухмылку. Джордж не знал, имеется ли у этого странного типа оружие, поэтому старался приглядывать за ним так же внимательно, как и за Ломаном.
— Твоя мать была мне очень дорога, ты уже знаешь об этом. Я ее любил, по-настоящему любил… Я помог ей уехать из России, но есть то, что я тебе соврал. Не хотел, чтобы ты узнал правду раньше времени. Но теперь у меня не остается другого выбора.
— Я не хочу это слушать, — отрезал тот.
— Но я настаиваю, Виктор. Уверен, услышанное заставит тебя опустить пистолет.
— Даже не надейся.
Доктор Ломан печально вздохнул и опустил голову вниз, явно подбирая нужные слова. Затем он снял со своей седины шляпу и положил на подоконник, на который после сел, все так же смотря на пол, будто боялся видеть ярость в глазах Джорджа.
— Двадцать два года назад мы с твоей матерью покинули Россию. Это было не из-за волнений в стране, во всем этом крылась иная причина. Мы были молоды, в полном рассвете сил. У нас было много планов на жизнь, как и у всех людей в этом возрасте. Мой отец был богатым человеком. Все его состояние перешло мне по наследству. Легкие деньги, как говорится. Но я и сам много зарабатывал. Подавал большие надежды в медицинском сообществе.