Слезы потерянной веры
Шрифт:
– Что ты... зачем... не надо...
– всполошилась Эриан, увидев, как его лицо побледнело.
– Лежи спокойно, ешь и набирайся сил, - Мерион уже и забыл, как когда то злился на него.
– Пускай сейчас я не могу встать, но когда я окрепну, я обязательно преклоню перед вами колено! Граф Маер рассказал мне все, отныне я и мой дом у вас в долгу!
– Полно тебе будет, и правда не надо так напрягаться, - забеспокоилась Адель, - ты давай кушай!
Лют Кристабард придвинул к себе тарелку с мясом, полил его грибным соусом, налил себе вина и с огромным
– А пока ты ешь, расскажи как нам, что все-таки случилось, - Фэллан уселся прямо на пол туда, где осталась так и не стертая магическая фигура. Остальные последовали его примеру.
– Ох, друзья мои, - заговорил Лют, как только проживал очередной кусочек мяса и запил его вином.
– Все это дело рук нашего первого дома и рода Лайтвудов.
– Как? Зачем?
– в один голос спросили Фэллан и Адель.
– Дело в том, что на балу в честь дня рождения королевы я услышал нечаянно конечно разговор герцога Филиана Лайтвуда и лорда Вилерма де Виль. Они спорили, о каком-то деле. Филиан обвинял Вилерму, что тот ворует у него. Тогда я невольно стал подслушивать и узнал, что Филиан Лайтвуд занимается работорговлей и контрабандой дурмана «лунный сахар» через границу. Он подкупил Вилерму и несколько его человек в гарнизоне на самой границе, а на вырученные деньги он проводит в тайне политическую компанию своей дочери. И тут меня заметили!
– Почему ты сразу не пошел к моему отцу?
– Они пригрозили мне смертью моего младшего брата, он служит в том же гарнизоне. И я пообещал молчать! Но видимо они очень сильно испугались, раз решились меня прикончить. И только сейчас все встало на свои места, граф поведал мне, что когда он был на границе с проверкой, там обнаружили три трупа - это были люди Вилермы. Видимо они решили, что я их сдал, и тогда они стали прятать «концы в воду»! Я попросил твоего отца немедленно перевести моего брата в другой гарнизон, пока весть о моем выздоровление не дошла до ушей Филиана. Теперь думаю, ему ни чего не будет угрожать, хотя и эта информация теперь бесполезна, наверное, Лайтвуд уже сокрыл все следы своего злодеяния.
– Ну, дела! Мы точно обрели серьезного врага, - выдохнул Фэллан.
– Ах, да, совсем забыл сказать. Твой отец передал тебе, что бы вы ехали в поместье как ни в чем не бывало. Только не забудь заслать туда своих шпиков.
– Я все понял!
– Эмм не хотелось добавлять еще проблем, но придется, - Мерион откашлялся.
– Первый дом не единственная наша проблема. Не стоит забывать о доме Грэмзи!
– А что с ними не так?
– взволновалась Адель.
– Тогда на балконе Флавиз сказал мне, что однажды убьет тебя Эриан!
– Что?
– Эриан аж подпрыгнула от удивления.
– Я-то здесь причем?
– Он сказал, что это дело личной мести!
– Сейчас они не решаться действовать, - Фэллан приобнял ее.
– Тебе нечего бояться, мы сумеем тебя защитить!
– Игра началась серьезная и ставки в ней наши жизни!
– Лют поставил опустевшие тарелки на поднос.
– Будьте бдительны вы все!
– Ладно, барон отдыхай,
– Фэллан посмотрел в окно на солнце и подал Эриан руку.
– Карета ждет нас, идем дорогая!
Глава шестая.Часть первая.
Глава шестая.
Время перемен.
– Береги ее Мерион!
– Фэллан протянул ему руку.
– И ты тоже, - Мерион ответил крепким рукопожатием.
– Эй, вы так прощаетесь, как будто мы расстаемся навсегда, - Адель уперла руки в бока и состроила мину. Вчетвером они стояли у выхода из королевских ворот около двух запряженных карет, готовые отправиться каждый в свою сторону. Фэллан и Эриан на юг в город Блейвик, а Мерион и Адель на север в Серафильд.
– Фэллан, я все это время боялась спросить, твои разведчики нашли моих дядю и тетю?
– Эриан стояла, опершись спиной о карету.
– А я все это время не знал, как тебе сказать, - он опустил глаза, боясь вновь сделать ей больно.
– Мои люди нашли тело мужчины, это был господин Марк, его признали жители и похоронили его, - голос Фэллана стал очень тихим.
– Но тело госпожи Астры обнаружено не было. По деревне ходят слухи, что какая-то женщина скрывается, у одной знахарки. Думаю это она.
– Спасибо Фэллан, - ее голос был не живым, но она сдержала слезы по погибшему дяде.
– Мер если увидешь тетю Астру, скажи ей, что я жива и жду ее в своем поместье. Больше не нужно прятаться!
– Обязательно!
– Мерион подал руку Адель и посадил ее в карету.
– До скорого!
– До скорого!
– Фэллан подал руку Эриан, посадил ее в карету и подал знак кучерам трогаться.
Кареты разъехались в разные стороны.
– Прости меня, - Фэллан склонил голову.
– За что? Ты ни чего не сделал!
– За то, что не сказал тебе раньше. За то, что молчал все это время, - Фэллан сидел напротив нее и взял ее ладони в свои руки.
– Все в порядке родной, - Эриан прислонилась губами к его рукам.
– Все в порядке, я уже смирилась с их потерей.
– Но...
– Тшш...
– Эриан прислонила палец к его губам и пересела к нему. Она положила голову ему на плечо и прикрыла глаза.
– Знаешь, вчерашняя ночь была незабываемой!
– Эриан положила ему руку на грудь и провела ею вниз к животу.
Фэллан слегка вздрогнул от неожиданности. Его глаза затянула легкая пелена воспоминаний. Он вспоминал как остался в ее комнате. Как глядел в ее прекрасные глаза и держал ее теплые, нежные руки и не позволял себе ничего более.
– Я ожидал, что ты меня прогонишь!
– И в мыслях не было. А знаешь, что ты уже должен дважды на мне жениться, - она ехидно улыбнулась, подняв голову с плеча.
– Только скажи, и я стану твоим на веки!
– Фэллан нежно прикоснулся к ее губам.
– Смотри у меня, я ведь легко могу воплотить твои слова в жизнь, - теперь улыбка Эриан была коварной.
– Но сейчас, - она стала серьезной, - давай оставим наши отношения втайне от других!