Слишком острая пицца
Шрифт:
Но, судя по всему, Алиссия здесь чувствовала себя более, чем неплохо. Возле стола стояло два приличных кресла, в которых мы и разместились.
– Итак, – с милой улыбкой начала наш разговор госпожа Тернер, – я готова отвечать на ваши вопросы.
– Первый мой вопрос не отличается оригинальностью, – медленно, намеренно чуть растягивая слова, произнесла я, – почему продюсером вашего проекта стал Тим Паркер?
– Его фактически предложил Кевин, – почти не задумавшись, стала отвечать моя собеседница, – вернее он уже вел переговоры с этим человеком,
– Вот как? Об этом я не подумала…
– А почему бы вам об этом думать? – Алиссия улыбнулась, но взгляд ее мне показался слишком сосредоточенным, словно она следила за моей реакцией на эти слова.
– Ну, я не думаю, что вы совсем не догадываетесь о причинах моего интереса к личности господина Паркера.
– И, тем не менее, меня это удивляет.
– Почему вы не подали в суд на газету «Простые истины»? – выбросила я свой первый козырь.
– Не хотела заниматься этой ерундой, да и зачем?
– А вам и не нужно было самой этим заниматься, достаточно было дать поручение своему адвокату, по таким делам даже не обязательно ваше присутствие в суде.
– Я об этом не знала. Но какое это имеет отношение к тому делу, которым вы занимаетесь? Или вы всерьез думаете о моей причастности к гибели мужа?
– Нет, я не думаю, что вы могли устроить этот несчастный случай, это уж слишком невероятно, я просто не хочу, чтобы в этом деле хоть что-то осталось непонятым.
Когда я произнесла эти слова, я почувствовала, как с Алиссии соскользнуло напряжение. Я вовсе ее не обманывала. Цель моего разговора именно в том и состояла, чтобы отмести все лишнее и несущественное.
– Вы были знакомы с Тимом Паркером раньше, еще…
– До смерти Кевина? Да, он приезжал один раз, но не могу сказать, что я его хорошо знала, до того, как он стал участником нашего проекта, – эти слова Алиссии прозвучали удивительно искренне.
– Вы не могли бы устроить мне встречу с господином Паркером? – попросила я, – это моя последняя на сегодня просьба.
– Нет ничего проще, – усмехнулась моя собеседница, – сейчас я ему позвоню.
Тимоти Паркер производил очень приятное впечатление. Он был довольно высокого роста, при этом никакой сутулости. Светлые, чуть выгоревшие на солнце волосы были несколько длинноваты на мой вкус, но аккуратная прическа и очки в тонкой золотистой оправе, а так же непринужденные манеры, компенсировали некоторый намек на богемность в его внешности.
– Вы были достаточно хорошо знакомы с Кевином Тернером? – спросила я, когда Алиссия вышла из кабинета, а Паркер занял ее место в кресле у стола.
– Скорее, уж он был неплохо знаком со мной, – усмехнулся Тимоти.
– Но на его похороны вы не приехали?
– А вы считаете, что это было нужно?
– Нет, но почему бы и не приехать, хотя бы для того, чтобы оказать моральную поддержку понравившейся женщине?
– Если вы хотели меня
– Разумеется, ничего, – согласилась я.
– Я хочу, чтобы вы не тратили на меня зря свое время.
– Почему зря? Я с удовольствием общаюсь с вами.
– Ну, вы же поняли, что я хотел сказать.
– Более чем…
– Да, мне нравится Алиссия Тернер, и чем больше я ее узнаю, тем сильнее мое чувство к ней. Я намерен за ней ухаживать и добиться ее любви, и я вовсе не считаю это грехом. Когда погиб ее муж, меня не было в Сент-Ривере. Так что, у меня есть алиби!
– И кто его может подтвердить?
– А разве в этом есть какая-то необходимость?
– Не знаю, – честно призналась я, – скорее всего, это не потребуется.
Недостающие осколки
Домой я приехала уставшая, но с чувством не зря потраченного времени. Было не настолько поздно, чтобы я не могла сделать еще несколько деловых звонков по телефону. Сначала я побеспокоила своего секретаря.
– Добрый вечер Ари, ничего, что я так поздно?
– Ну, если вы не будете настаивать на долгом разговоре, то все нормально.
– Я всего лишь хотела тебя спросить, что тебе сказали в клинике?
– Мне не так просто было выяснить этот вопрос, не прикрываясь никаким официальным статусом.
– Да, я понимаю, но не было выбора, так что тебе сказали.
– Реабилитация до почти идеального состояния может занять минимум три недели.
– Спасибо, ты молодец!
– Я бы предпочел более ощутимый эквивалент.
– С моей стороны нет никаких возражений, твои премиальные в твоей компетенции.
– Спасибо, я подумаю о вашем предложении.
– Вот и замечательно. До свидания.
– До свидания.
Следующий мой звонок был Дэвиду.
– Привет, ты дома, или еще в редакции?
– Конечно, дома и, к сожалению, пока у себя.
– Это намек?
– Прозрачней быть не может…
– Считай, что я тебя пригласила, только на завтрашний вечер, сегодня я еще не все утрясла.
– Но, судя по всему, у нас намечается развязка?
– Надеюсь, но я хотела бы знать, что тебе удалось откопать?
– Я тебе послал по имэйлу рассказ некой Моники Теодор. Ее романы вошли в серию «Дневник удачи». Насколько я понимаю, этот рассказ стал своеобразным прологом. Почитай, ты сама поймешь, почему я остановил свой выбор на ней. А это очень важно?
– Не то, чтобы очень, но на тот случай, если понадобиться создать эффект неожиданности. Хотя, если все срастется, это будет всего лишь штрихом к портрету. Ладно, отдыхай.
– А когда намечается финал?
– Сейчас буду звонить комиссару, а тебе сообщу уже завтра.