Слова I. С болью и любовью о современном человеке
Шрифт:
— Геронда, а что нам делать летом? В это время года многие женщины приходят в обитель с открытой спиной.
— Э, сшейте какие-нибудь попоны — закрывать им спину. Так они поймут, что надо с уважением относиться к месту, в которое они пришли.
Косметика — пятна на образе Божием
До какого же безобразия докатились сегодня люди! Нынешние женщины делают себе разные химические завивки и волосы у них стоят дыбом — как все равно накрахмаленные. А как они пахнут! Просто аллергия начинается. Видя мирскую женщину, по-мирски украшенную, по-мирски пахнущую, я испытываю внутреннее отвращение.
Как-то мне сказали, что одна особа поехала в Германию учиться косметологии. "И что же такое косметология?" — спросил я. "Косметологи, — объяснили мне, — старух превращают в молодух!" Вот тут-то я и вспомнил, что тоже видел как-то одну пожилую "молодуху"
— Сегодня, Геронда, косметику грехом не считают.
— Да, это я уже понял. Недавно встретил одну женщину, с которой был знаком раньше. Прежде она была подобна ангелу, а сейчас, размалеванную, я ее даже не узнал. "Бог, — сказал я ей, — сотворил все очень премудро, но в отношении тебя допустил одну большую ошибку". — "Почему, отче?" — удивилась она. "Потому, — говорю, — что не "украсил" тебя синевой под глазами! Это была Его ошибка! Других-то людей Он сотворил красивыми, но с тобой просчитался! Неужели ты сама не понимаешь, несчастная? Ведь всей этой косметикой ты себя уродуешь! Все равно что берешь византийскую икону и в разных местах пачкаешь ее краской, малюешь, портишь. Так что же, будем мазать краской образ Божий — [себя самих] ? Представь, что художник написал красивую картину, потом пришел человек, ничего не смыслящий в живописи, схватил кисточку и наставил на картине разных аляповатых мазков, то есть изуродовал произведение искусства. Ты делаешь то же самое. Этой косметикой ты все равно что говоришь Богу: "Ты, Боже мой, сделал меня плохо. Я исправлю Твою ошибку".
Помню еще одну женщину. Она пришла ко мне с красными ногтями — длиннющими, как у ястреба, и начала просить: "Мой ребенок тяжело болен. Помолись, отче. Я тоже молюсь, но..." — "Что ты там молишься! — перебил я ее. — Такими когтищами ты наносишь раны Христу! Чтобы ребенок выздоровел, постриги сперва свои ногти. Ради здоровья своего ребенка сделай, по крайней мере, это: обрежь ногти и смой с них краску". — "А можно я покрашу их белым лаком, отче?" — "Я тебе говорю: очисти свои ногти от краски и подстриги их. Сделай хоть какую-то жертву ради здоровья своего ребенка. Да что же это такое, а? Ведь если бы так было надо, то Бог изначально создал бы тебя с красными ногтями..." — "Так, значит, я покрашу их белым лаком, отче?" Ух, уморила. "Да, — подумалось мне, — дождетесь вы здоровья — и ты, и твой ребенок... " Больше всего духовно "простужает" детей мать, когда она не одета в скромность сама и вдобавок старается "ощипать", лишить скромности своих собственных чад.
Кто-то может быть не очень красивым или иметь какое-нибудь увечье. Бог знает, что это духовно помогает ему. Ведь Бога больше заботит не тело, а душа. У всех нас есть достоинства, но и какие-то небольшие изъяны, недостатки. Это даже не крест, а маленькие крестики. Эти крестики помогают нам в спасении души.
Часть четвертая. О церкви в нашу эпоху
Церковь есть Церковь Христа и Ей управляет Он. Церковь — это не храм, который благочестивые люди возводят из камней, песка и известки, а варвары разрушают огнем. Церковь есть Сам Христос.
Глава первая. О просвещении
Греческий язык
— Геронда, зачем в греческой грамматике упразднили ударения [216] ?
— Сейчас, как люди не могут ничего потерпеть и всем швыряются, так и буквы не могут ничего потерпеть — ни острых, ни облеченных ударений! Буквы стали похожи на людей: они скачут во весь опор и не ставят за собой даже точки.
На каком же языке пишут некоторые! В одном современном переводе Нового Завета я прочитал: "Я позвал своего сына из Египта" [217] ? Брат ты мой, да разве так можно! Священное не отделяется от несвященного. Они пишут так якобы для того, чтобы "выровнять" язык, привести его к единообразию. Но какой человек, будь он даже из самой глухой деревни, не понял бы, что значит "Из Египта воззвах Сына Моего"? А однажды на Святой Горе во время чтения в трапезной какого-то святого отца в переводе на новогреческий я услышал, что слова "хлеб", "вино", "Божественное
216
В греческом языке существует три вида ударения: острое, тупое и облеченное. В 1982 г. в Греции были введены новые правила правописания, согласно которым, в новогреческом языке был оставлен лишь один вид ударения. Одновременно был сделан ряд других искусственных упрощений, значительно снизивших грамматический уровень современного греческого языка. См. также сноску 8 на стр. 314. — Прим. пер.
217
Ср. Мф. 2, 15.
218
"" — хлеб, "" — виноградное вино (древнегр.). — Прим. пер.
— Геронда, говорят, что греческий шрифт собираются заменить на латинский.
— Не волнуйся, этого не произойдет. Не пройдет у них этот номер. К счастью, Бог извлекает добро даже из кривого и злого. А иначе мы бы пропали. Предание, язык не погибли даже в то время, когда все письменные памятники были рукописными, когда не было ни ксероксов, ни иных технических приспособлений. Так что же, разве они погибнут сейчас, когда появилось столько технических средств? Нет, предание и язык не погибнут — как бы ни старались их погубить. Посмотрите на греков-переселенцев из России — как они сохранили свои обычаи! Они знали понтийский язык, и это им помогло. Таким образом они сохранили у себя предание. Но они уехали из России, чтобы найти свободу, несмотря на то, что какая-то малая свобода была дана им и там, в России. Если бы они не уехали, то жили бы как птичка, которую выпустили из клетки и оставили свободно летать по комнате. Разве в комнате эта птичка не тосковала бы? А представьте, каково было несчастным понтийцам раньше!
Есть и такие, кто хочет создать новый язык. Однако греческий язык имеет "язык" от огненных языков Святой Пятидесятницы [219] . Никакой другой язык не может передать догматы нашей веры. А поэтому, по Промыслу Божию, Ветхий Завет был переведен семьюдесятью толковниками на греческий язык и Евангелие тоже было написано на греческом. Если кто-то, не зная древнегреческого языка, занимается догматикой, то он может впасть в заблуждение. А мы убрали древнегреческий язык из школьной программы! Пройдет еще немного времени, и в наши университеты станут приезжать немцы, чтобы учить нас древнегреческому. Тогда, став сперва посмешищем, наши интеллигенты по достоинству оценят значение древнегреческого языка и скажут: "Гляди-ка, значит, не зря Церковь сохранила древнегреческий!"
219
Ср. Деян. 2, 3.
Наш православный народ стремятся уничтожить. Понимаете, что это значит? Быть сегодня православным народом — это великое дело. Прежде у нас была философия. Святая Екатерина заградила уста философов, основываясь на философии [220] . Философы приуготовили дорогу для христианства. Евангелие было написано на греческом языке и распространено в мире. Потом греки просветили славян. То, что существует Эллада, некоторым очень мешает. "Она, — говорят эти люди, — наносит нам вред. Нужно ее уничтожить".
220
См. Житие и страдания Святой Великомученицы Екатерины. Жития Святых, месяц ноябрь, день 24.
Проблемы образования
— Геронда, Вы часто говорите, что сегодня все стремятся разложить. И систему образования тоже?
— Да. Разве вы не видите, что происходит? Разве это школы? Разве то, что преподают сегодня детям, это наш язык? Разве это наша история? Ну а в Богословии, можно подумать, дела обстоят лучше? Безбожнику с богословским дипломом разрешают преподавать Закон Божий. Но при этом не проверяют, чему он учит детей — Закону Божию или безбожию. "Уволить его, — говорят те, кто за это отвечает, — мы не можем". А вот если филолог захочет преподавать математику, разрешат ли ему это?