Слова, которые мы не сказали
Шрифт:
Эр-Джей устраивает себе перерыв только в четыре тридцать, когда приезжают Зак и Иззи. Он машет им, затем просит одного из помощников – Дона – занять его место за стойкой.
Я с улыбкой смотрю, как эти трое обнимаются и радуются встрече. Как и в тот раз, дети усаживаются за дальний стол, а Эр-Джей уходит на кухню за едой.
Неужели такой человек действительно существует? Интересно, что его связывает с этими детьми и их матерью? Люди не бывают такими идеальными. Или я превратилась в законченного
К шести часам народа становится меньше, Дон один легко управляется с шестью клиентами у стойки. Я помогаю Иззи справиться с задачами по математике, когда девочка восторженно вскрикивает:
– Мамочка!
Я поворачиваюсь и вижу подходящую к нашему столу Мэдди. Как и в прошлый раз, она в черном с головы до ног. Я прихожу к выводу, что таковы требования салона красоты, в котором она работает. Завидев меня, она замедляет шаг, и на мгновение мне кажется, что мое появление ее злит. Может, между ними что-то есть? Внезапно ее лицо светлеет.
– Привет! Я тебя помню. – Она указывает на меня пальцем с ярко-розовым ногтем. – Рада, что ты опять приехала. Я так и поняла, что вы не остались равнодушны друг к другу.
Это всего лишь глупые фантазии! Почему же я опять чувствую себя девочкой-подростком, которая узнала от подруги, что мальчик, который ей нравится, тоже обратил на нее внимание?
Мы с Эр-Джеем стоим на улице и машем руками, провожая детей. Все вокруг сейчас выглядит по-другому, ничего общего с тем, что я видела четыре недели назад. Вишневые деревья усыпаны почками и от этого кажутся красными, земля покрыта травой цвета лайма.
– Здесь очень красиво, – говорю я. Меня действительно приводит в восторг вид красных деревьев на фоне ярко-зеленой травы и синей глади озера.
– Вишневая столица мира, – улыбается Эр-Джей.
– Правда?
– Благодаря озеру вот там, – он обходит меня и указывает на полоску земли вдалеке, – создается идеальный для вишни микроклимат. Он также подходит для некоторых сортов винограда.
В стороне я замечаю небольшое строение, похожее на комод, каждый из ящиков которого окрашен в разные пастельные тона.
– Что это?
– Один из моих ульев. На один акр вишневого сада требуется сто сорок тысяч пчел. Через несколько недель они станут кружиться над цветками. – Он указывает на деревья. – Скоро каждая ветка будет усыпана чудесными белыми цветами. Издалека, когда подъезжаешь к полуострову, кажется, что он весь бело-зеленый. Очень зрелищно, особенно на фоне голубого озера. Тебе понравится.
– Может, когда-то и увижу. – Я смотрю на часы. – Но сейчас мне пора.
– Ни за что. Я приглашаю тебя на ужин. Столик уже забронирован.
Глава 25
Другая женщина отказалась
– Привет, это я. – Закрываю дверь дамской комнаты и беру из вазочки шоколадную конфетку. – Ты, наверное, ужинаешь с Дженнифер и Дефорио? Извини, просто хотела сообщить, что тоже иду на ужин. Я заехала в местную винодельню, и хозяин пригласил меня составить ему компанию. Созвонимся позже, Майкл.
Я знаю, что оправдываюсь, и, наверное, поступаю отвратительно, но убеждаю себя, что все еще в рамках приличий. Возможно, я чуть заступила за черту, но все же пока не перешла ее.
Мы сидим за столиком у окна, любуемся Гранд-Траверс-Бей и едим мидии на пару, тунца на гриле и гребешки в соусе с виски. В принципе меня бы устроил и бургер из ресторана быстрого питания, еда для меня сейчас не имеет значения, ведь это самый замечательный день в моей жизни.
Эр-Джей наливает мне вина.
– Белое бургундское, произведено из шардоне. Идеально подходит к этому масляному соусу для мидий. – Он качает головой. – Извини, должно быть, я похож на напыщенного осла. Ты ведь из Нового Орлеана и о еде и винах знаешь больше меня.
– Да, пожалуй.
– Правда? – Эр-Джей смотрит на меня удивленно. – Ты любишь поесть?
– Вовсе нет. Я говорю о твоем самокритичном выражении. – Лицо мое остается при этом серьезным.
Эр-Джей не сразу понимает, что я шучу. Расслабляется, лишь услышав мой смех.
– Хм, издеваешься, да? Я правда так ужасно выгляжу? Извини меня.
– Нет же. Ты не представляешь, как мне интересно послушать о белом бургундском.
Улыбнувшись, он поднимает бокал.
– За белое вино и красные лица. И за нежданных гостей.
Мы пьем вино, и я решаюсь спросить его о Иззи и Заке – детях, которые каждый день приходят к нему после школы.
– Они дают мне больше, чем я им. Мы приносим пользу друг другу. У нас все честно.
– Вот как? – Я не верю ему, он говорит так, потому что очень добрый.
– Да, летом они мне очень помогают. Зак – прирожденный пчеловод. Он и сам говорит, что очаровал пчелок, и с ним не поспоришь. Я занимаюсь брожением меда, экспериментирую с напитком, который называется медовуха. Если получится, прибыль пойдет на обучение Зака в колледже.
– А что делает Иззи?
– Иззи… – Он запинается. – Иззи помогает на кухне.
Я не могу сдержать смех.
– Да, от нее много помощи. Кем ты меня считаешь, Эр-Джей? От нее больше хлопот, чем пользы. Ты просто их любишь, признайся.