Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я бы сказал, что мой клиент ничего такого не помнит. Я бы сказал, что, живя в последней четверти двадцатого века в стране, которой управляют адвокаты, вы можете забыть об этой чепухе. Я бы еще сказал и то, что клятвы моего клиента, если он действительно их давал, имели отношение к долгому кровавому бою, а не к убийству. – Корва добавил: – Мы еще ведем переговоры с ними.

Тайсон ушел в себя, обдумывая неприятную ситуацию.

Корва сделал глубокий вдох.

– Иногда, Бен, я думаю, что чем меньше говоришь, тем лучше. Иногда защита,

а не обвинение выветривает разумные сомнения из умов присяжных, которые взвешивают на весах правосудия все «за» и «против», пока не начнется перекрестный допрос свидетеля защиты. Понятно?

– Думаю, что да. Но нам нечего им предложить.

– Обвинение тоже находилось примерно в таком же положении. Я бы хотел как можно быстрее подкинуть присяжным одну идейку.

– Вы хотите, чтобы я встал для дачи показаний?

– Я дам вам знать. И если у вас появятся резонные основания относительно того, что на массовое убийство нужно смотреть сквозь пальцы, сообщите мне о них.

Резкий телефонный звонок вновь прервал их разговор, и Корва снял трубку. Он слушал, в задумчивости стирая пыль с аппарата.

– О'кей, сержант. Скажите им, чтобы начинали без нас. – Повесив трубку, он словно нехотя произнес: – Они не хотят без нас начинать.

~~

– Заседание суда продолжается, – сказал странно потеплевшим голосом полковник Спроул.

Пирс, следуя протоколу ведения суда, объявил о присутствии всех сторон.

Судья обратился к полковнику Муру:

– Вы сообщили мне в перерыве, что у присяжных есть вопросы к свидетелю Стивену Брандту.

Мур, почувствовавший свою значимость в процессе, важно ответил:

– Да, Ваша честь.

Небрежный тон, которым Спроул попросил Пирса вызвать свидетеля, задел прокурора до глубины души. С кислой миной он подошел к стоявшему у двери охраннику, и через несколько минут за Брандтом послали двух полицейских. Появившемуся наконец Брандту Пирс не преминул напомнить о данной присяге, чем вызвал явное раздражение у свидетеля. Взъерошенный Брандт сел на прежнее место.

Полковник Спроул обратился к суду:

– Мне представилась возможность увидеть и услышать вопросы, которые присяжные заседатели в пределах своей компетенции намерены предложить свидетелю. – Спроул оглядел Пирса, Корву и полковника Мура. – Можете начинать.

Инициативу взял в свои руки самый молодой из присяжных лейтенант Дэвис:

– Доктор Брандт, обсуждали ли вы происшествие в госпитале со своим непосредственным командиром? Я имею в виду командира пятнадцатого санитарного батальона.

– Нет.

– Не могли бы вы нам сказать почему? Брандт положил ногу на ногу.

– Как я уже говорил, я сильно испугался.

– Ваш командир, военный врач, отнесся бы к этому с антипатией?

– Не знаю, – все, что мог ответить Брандт.

Корва наклонился ближе к Тайсону и съязвил:

– Доктору Стиву этот вариант ответа понравится еще меньше.

В течение часа присяжные вшестером изощрялись друг перед другом в тонких психологических

пассах, и Тайсон мог уже с уверенностью сказать, что присяжные составили о Стивене Брандте нелестное мнение. Все они пытались выяснить, почему Брандт не сообщил о преступлении, и что руководило им, когда после долгих лет молчания он решил рассказать об этом. Их очень интересовали отношения медика с Тайсоном и другими военнослужащими взвода. У Тайсона не возникало и тени сомнения в том, что присяжные в общих чертах поверили его версии о массовом убийстве. Но, как и в случае с Фарли, они не смогли, как ему показалось, сконцентрировать внимание на частностях. Наконец полковник Мур задал последние вопросы.

– Ранее вы заявили, что у вас с лейтенантом Тайсоном до этого инцидента вышла ссора.

– Да.

– Вы что-то упомянули о том, что кто-то кого-то толкнул?

– Меня толкнул лейтенант Тайсон, – пожаловался Брандт, – и я упал.

– Вы подавали официальную жалобу на него? – без видимого сочувствия спросил Мур.

– Нет.

– Не могли бы вы нам рассказать, из-за чего вышла ссора?

– Не помню, – лукавил Брандт.

– Вы относились к нему недоброжелательно? – пытался выяснить старшина присяжных.

– Нет.

– А вы потом обсуждали происшествие в госпитале с лейтенантом Тайсоном? – спросил Мур, подозрительно посматривая на Брандта.

– Нет.

– Ну хоть с кем-товы обсуждали случившееся? На службе или в гражданской жизни?

– Нет. До встречи с Эндрю Пикаром я ни с кем не говорил об этом.

– Пытались ли вы связаться с каким-нибудь правительственным органом относительно этого дела после разговора с Пикаром?

– Нет.

– Ну а армия как же? Установила с вами связь?

– Да.

Полковник Мур посмотрел по сторонам, и каждый из присяжных отрицательно покачал головой в знак того, что больше вопросов нет. Пять голов одновременно повернулись к свидетелю, в глазах присяжных читалось отвращение.

Судья поблагодарил Стивена Брандта и освободил его от присутствия в суде.

Тайсон посмотрел на Пирса, Вейнрот и Лонго, пытаясь угадать их мысли. Они уже не так задавались, как после допроса Брандта, но и не тревожились особенно. Они представлялись Тайсону людьми, которые осознали, что самое плохое уже позади. Что близок конец и что они стремительно спускаются с горы, тогда как оппозиция только начинает свой путь в гору.

После ухода Брандта полковник Спроул, узнав, что обвинению нечего предложить, объявил о переносе заседания трибунала на следующее утро.

~~

Терзаемый неизвестностью, Тайсон брел с Корвой по узкой дорожке к общежитию.

– Когда же мы узнаем, будут у нас свидетели или нет?

– Думаю, сегодня и узнаем. Мне пришлось попросить об отсрочке.

– Я не хочу никакой отсрочки, – рассердился Тайсон.

– И я, Бен, тоже. Но нам необходима передышка, чтобы собраться с силами, – начал уговаривать адвокат.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога