Случайная свадьба
Шрифт:
Мэдди так устала, что ей не требовалось никакой помощи, чтобы заснуть, но она не собиралась упустить случай побыть хоть мгновение наедине с Нэшем. К тому же у нее было множество вопросов.
– Мадера? Ладно. – Ей, кажется, пришлось по нраву его предложение. – Где мы будем это пить?
– Может быть, здесь, на лестнице? Или можно спуститься в малую гостиную?
– Мне всегда казалось, что ступеньки лестницы – очень уютное место, чтобы посидеть и поговорить, – сказала она и уловила блеск его зубов, когда он улыбнулся.
Они
Он поставил бокалы и графин между ними и, взяв у нее подсвечник, поместил свечу на ступеньку за их спинами, так чтобы их лица находились наполовину в тени, наполовину – в мягком свете свечи.
– Твои волосы созданы для свечного освещения, – тихо проговорил он. – Попробуй-ка это вино. Мне кажется, тебе должно понравиться.
Она еще никогда не пробовала мадеру. Она качнула тяжелую, шелковистую жидкость в бокале и вдохнула ее аромат. Пахло дымком и чуть-чуть сладким миндалем. Она поднесла бокал к свету. Жидкость была красивого цвета темного золота.
– Точно такого цвета у тебя глаза.
Она удивленно взглянула на него. Ее глаза находились в тени, но она ощущала напряженность его взгляда и тепло его тела. Неужели Он намерен заняться с ней любовью прямо на лестнице в доме своей невестки? Она отхлебнула большой глоток мадеры и чуть не задохнулась.
– Мадеру не пьют большими глотками, – сказал он и, взяв у нее бокал, потрепал ее рукой по спине, чтобы успокоить. – Ее следует потягивать.
– Не в то горло попало, – пробормотала она.
Его рука продолжала поглаживать ее по спине успокаивающим движением. Однако никого успокоения она не получала. Каждое поглаживание вызывало приятную дрожь во всем теле.
– Ее следует медленно потягивать и смаковать вот так.
Он поднес бокал к ее губам, и она, чувствуя себя глуповато, втянула немного мадеры; струйка сладкого пряного вина скользнула внутрь словно мед, а он продолжал медленно, чувственно поглаживать ее по спине.
– Великолепно, – прошептала она, не вполне уверенная, говорит ли она о вине или о его прикосновении.
– Как и ты сама.
Она ощутила его теплое дыхание на своей щеке. Его рука скользнула вокруг ее талии, и он притянул ее поближе.
– Девочки так возбуждены поездкой в Россию, – неожиданно изменила она тему разговора.
– Вот как? – Он немного отстранился, нахмурив лоб. – Пожалуй, было бы лучше не обсуждать с ними пока эту тему, – сказал он мгновение спустя, – я ведь еще не все урегулировал.
Он прикоснулся губами к ее щеке; движение было едва заметным, но она тут же забыла, о чем шел разговор.
– Но я хочу…
– Ты хочешь – чего? – пробормотал он, прижимаясь губами к ее коже. – Этого?
Его губы легонько прикоснулись к ней раз, другой… Он медленно провел костяшками пальцев по ее возбужденным
– Или этого?
Он издал низкий гортанный звук, его рука прижала ее еще крепче, и он лизнул ее губы, словно большая разгоряченная кошка, поддразнивая ее и заставляя раскрыться. Он попробовал ее на вкус не спеша, смакуя удовольствие, но с такой напряженностью, которая приводила ее в необычайное нервное возбуждение.
– Великолепно, – пробормотал он, а она, схватив его за плечи, принялась целовать его в ответ, ощущая вкус мадеры и предельно возбужденного мужчины.
– Нэ…
Она провела ладонями вдоль твердой, четкой линии его подбородка, замирая от удовольствия при прикосновении к успевшей появиться щетине. Она прижималась к нему все ближе и ближе, не переставая отвечать на его поцелуи.
– Моя спальня находится сразу же за лестничной площадкой, – пробормотала она.
Он чуть помедлил, потом поцеловал ее с новой страстью, застонал и пересадил со своих коленей на лестницу.
– Нет, – хриплым голосом сказал он.
Она захлопала ресницами, ошеломленная, ослепленная страстью, едва способная сидеть прямо.
– Но это совсем рядом, – сказала она.
Он снова застонал, схватил бокал с мадерой и залпом осушил его. Он тяжело дышал. Она тоже с трудом переводила дыхание, как будто пробежалась вверх и вниз по лестнице.
– Нет, – повторил он. – Не сегодня.
Потом он медленно встал и протянул руку, чтобы помочь ей подняться на ноги.
– Идем со мной, – прошептала она.
Он покачал головой и легонько поцеловал ее в губы.
– Спокойной ночи, Мэдди, – тихо сказал он и исчез в темноте коридора.
Она еще некоторое время смотрела ему вслед.
«В этом-то и заключается сущность самоконтроля, – сказал себе Нэш. – Отправить ее спать одну, ограничившись всего лишь целомудренным – почти целомудренным – поцелуем, а потом уйти. В свою собственную постель. В свою собственную пустую постель».
Нэш вошел в свою спальню. Взгляду открылась привычная уютная картина. Слуга Фелпс ждал его: в камине весело потрескивал огонь, на прикроватном столике стоял бокал с коньяком, уголок одеяла отогнут – все было готово к тому, чтобы он скользнул в постель. «Отлично», – сказал себе Нэш. Было предусмотрено все, что он мог бы захотеть. Все, кроме одного.
Желание терзало его. Но он не какое-нибудь животное, которое руководствуется примитивными инстинктами. Он джентльмен. Джентльмен, который полностью себя контролирует.
– Добрый вечер, Фелпс.
– Добрый вечер, сэр. – Фелпс помог ему снять сюртук и жилет. – Надеюсь, лорд Риптон выехал вовремя.
– Да, вовремя.
Нэш не стал спрашивать, откуда Фелпс знает, что Люк поехал вместо него: верный слуга всегда все знал.
Нзш стянул с себя через голову сорочку. Фелпс стоял рядом, держа наготове распахнутый халат.