Случайная заложница
Шрифт:
– Алло?
– шепчу.
– Мишель, мы с Мелиссой подъехали к домику в лесу. Здесь две собаки сейчас сгрызут шины моего автомобиля.
– Я тяжело выдыхаю.
– У Финна есть собаки?
– Есть, - всхлипываю от облегчения.
– Тогда придержи их, у меня жена беременна, и она боится собак.
Я откладываю телефон и пистолет на пол, и несусь на улицу.
– Бакс! Виста!
Они едва ли слышат меня, носясь у дверей машины Адриана. Я хватаю собак за ошейники и оттаскиваю. Они заходятся лаем, когда высокий крепкий мужчина выходит из машины и помогает выбраться с пассажирского сиденья такой же высокой
– Тихо, милые, - успокаиваю я собак.
– Тихо.
Я отпускаю собак, как только за Адрианом и Мелиссой закрывается дверь в дом. Собаки продолжают нервно крутиться под ногами и поскуливать. Я несусь в дом.
Распахиваю дверь и останавливаюсь. Мелисса зажимает градусник под мышкой Финна, а Адриан нависает сверху.
– Его нужно перенести, - говорит он негромко.
– Его нежелательно тревожить, пока я его не осмотрю, - отзывается Мелисса.
– Лисса, нам пришлось переступить через его ноги, чтобы войти. На кровати будет удобнее.
– Ты сам его не дотащишь нормально, а под мышки его брать сейчас нежелательно.
– Мы с Мишель справимся.
– Адриан повернулся ко мне.
– Он сам вошел в дом?
Я покачала головой.
– Я тащила его от машины.
Адриан бросил взгляд на дверь, как будто сквозь нее мог оценить расстояние, которое мне пришлось протащить Финна.
– Как?
– Как могла. У меня это заняло не меньше часа.
Мелисса покачала головой.
– Бедная девочка. У него жар. Нужно делать укол.
– Давай мы перенесем его в комнату. Здесь есть кровать?
– Да, - отвечаю на вопрос Адриана, который обводит взглядом небольшой домик.
Я и сама понимаю, что на кровати Финну будет лучше, но не представляю себе, как мы это сделаем, я едва держусь на трясущихся ногах. И если до этого момента я еще держалась на чистом адреналине и понимании, что кроме меня самой нам никто не поможет, то с появлением Адриана и Мелиссы мое тело начинает расслабляться. Мне так хочется свернуться рядом с Финном и оставить нас на милость милой беременной женщины.
– Адриан… - неуверенно зовет его Мелисса, слушая дыхание Финна.
– Что? Что с ним?
– взволнованно спрашиваю я, заламывая руки.
– Давайте перенесем. Ему нужен антибиотик. Мишель, ты умеешь делать уколы?
Я качаю головой, с остервенением грызя нижнюю губу.
– Ладно, переносим, дальше разберетесь.
– Я правда не умею, - говорю дрожащим голосом.
– Не волнуйся, - отвечает Мелисса, поднимаясь с помощью Адриана.
– Я поставлю катетер, и ты будешь просто с помощью катетера подавать лекарство. Справишься?
– Я смотрю на нее во все глаза, чувствуя, как мир плывет. Мелисса сжимает мое плечо.
– Справишься. Ты же хочешь, чтобы он выжил?
– Как ты его тащила?
– спрашивает Адриан.
– На этом пледе?
– Да, - отвечаю, глядя на окровавленный плед, на котором лежит Финн.
– Тогда его и используем. Я возьму на себя основное - его торс. А ты будешь нести за ноги.
С этими словами Адриан разворачивается и идет в спальню. Я вижу
– Есть на что повесить капельницу?
– Я пялюсь, не соображая, о чем она.
– Швабра? Метла? Что-нибудь, на что можно повесить пакет. Ему нужна глюкоза.
– А, да, есть швабра.
Я подскакиваю на ноги, и у меня перед глазами темнеет. Покачиваясь, шагаю в кухню, где за шкафом стоит швабра. Беру ее и возвращаюсь в комнату.
– Адриан, подопри швабру у стены стулом, - мягко просит она мужа, и он тут же выполняет ее просьбу.
Мелисса продолжает колдовать над Финном, а я отупело смотрю на ее манипуляции. Как только капельница установлена, Мелисса берет блокнот и что-то пишет в нем, потом выкладывает на тумбочку горы лекарств.
– Здесь график приема лекарств, - Мелисса вырывает листок из блокнота и кладет его рядом с лекарствами.
– Будешь давать так, как расписано. Не отклоняйся, чтобы ему не стало хуже.
– Она переводит на меня взгляд.
– Ты сама очень плохо выглядишь, Мишель. Ты давно ела?
– Вчера, - сиплю я.
– Нужно поесть.
– Я не…
– Мишель, нужно, - с нажимом говорит она. Меня удивляет, что мягкая на первый взгляд Мелисса умеет говорить таким тоном, которому невозможно возражать.
– Иди съешь хотя бы кусочек сыра. В этой хижине есть еда?
– Да.
– Съешь что-нибудь, прими душ и ляг отдохни. Мы побудем здесь, пока у Финна не снизится температура. Потом я разбужу тебя, и мы уедем.
Все это звучит так заманчиво, что я даже не рискую спорить с ней. Но сначала я кормлю собак. Потом съедаю кусочек сыра, который, на удивление, с радостью проглотила. Запиваю стаканом молока, иду в душ. Под теплой водой мои ладони саднят еще сильнее, и я рыдаю навзрыд. То ли от боли, то ли от усталости и отчаяния. Я как будто на грани того, чтобы сдаться в этой борьбе. Последние сутки были настолько тяжелыми, что слились для меня в один непрекращаемый день. Словно завтра так и не наступит, и я постоянно буду в этом ужасном сегодня, где Финн без сознания, а Адриан с Мелиссой могут уехать в любую минуту, оставив меня одну в этом кошмаре.
Я ложусь рядом с Финном, беру его за руку и за секунду засыпаю. Приглушенные голоса, доносящиеся из кухни, дают ощущение того, что я не одинока в этой борьбе за жизнь Финна, и это немного успокаивает. Просыпаюсь от того, что слышу спор.
– Не может быть и речи, Мелисса, - зло цедит Адриан.
– Она одна может не справиться. Девочка едва на ногах стоит, Адриан.
– Я все сказал, Лисса.
– Почему с тобой так сложно?
– бурчит Мелисса, а потом я слышу тяжелый вздох и тихое бормотание Адриана.