Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:
Рональд остановился и долго рассматривал плакат. Его губы искривила горькая усмешка понимания, впрочем, быстро сменившаяся выражением одобрения.
– Ну, здравствуй, Большой Брат.
– громко произнес Рональд, продолжая неотрывно смотреть на плакат.
– Прости, что пришел так поздно.
Дженни с испугом смотрела, как лицо Рональда каменеет, а в глазах загорается пламя яростного безумия. Она сжала его руку, пытаясь вернуть Рональда в мир живых. Он тряхнул головой, словно пробуждаясь ото сна, и обернулся к Дженни. Пламя в его глазах утихло, но не погасло, а словно ушло в глубину.
– Переночуем здесь.
– сказал Рональд.
– уходить будем
Глава 77.
Прощание с Городом. Дорога домой.
Среди ночи Дженни проснулась оттого, что Рональда не было рядом. Она подняла голову, сонно моргая, и в несильном свете фонаря, лежавшего на столе, увидела Рональда. Он снова стоял перед плакатом, его губы шевелились, словно он разговаривал с изображенным на нем человеком. Дженни подошла и стала рядом, сжав руку Рональда. Он, не оборачиваясь, начал гладить ее волосы.
– Рональд, ты меня пугаешь.
– прошептала Дженни.
– Почему ты не спишь?
– Иди, ложись, я сейчас приду.
– ответил Рональд.
Обеспокоенная Дженни легла на одно из одеял, боясь оставаться одна. Но Рональд вскоре действительно вернулся, обнял жену, и они уснули, окруженные тишиной мертвого города.
Утром Дженни заметила, что плаката на стене нет. На вопрос, куда он делся, Рональд показал пальцем на свой рюкзак. Дженни вздохнула и принялась помогать Рональду упаковывать Прибор.
– Вернемся в Тарант, там с ним будем разбираться.
– сказал Рональд.
– Тут все равно все давно вышло из строя.
Они положили прибор в найденный рядом футляр с ручкой, в котором, похоже, его и носили. По дороге наверх Рональд собрал все патроны в кладовке и сложил их в рюкзак. Выбрал три винтовки, самые лучшие из найденных, и увязал их в тюк с помощью ткани. Тюк примостил поверх своего рюкзака. Взял он и несколько найденных в подсумках обойм на пять патронов, с помощью которых заряжались винтовки.
В одной из комнат на стене висела большая карта. На ней не было ни Таранта, ни Эшбери, ни Черного Корня, ни Каладона, получалось, что все они появились после Эпохи Легенд. Зато были Кри, Тихие Воды, Кинтарра и Роузборо. Все отметки Рональд перенес на свою карту.
Они собрались на выход. Рональд нес свой рюкзак и винтовки за спиной, в руках он сжимал электроган. Дженни, кроме своего рюкзака, несла футляр с Прибором, оказавшимся не очень тяжелым. Когда они вышли на поверхность, Рональд остановился. Попросив Дженни подождать, он долго заваливал кусками стен вход в Нижний Город. После этого Рональд достал нож и нацарапал над входом несколько слов на языке Города. Ниже он выцарапал звезду. Когда Дженни спросила, что они значат, Рональд тихо сказал:
– Здесь лежат Люди. Вечная им память.
Дженни только вздохнула, она видела, как сильно повлияли их находки на Рональда. Его лицо часто словно каменело, иногда Дженни замечала, как он скрипел зубами и что-то шептал, думая, что она не слышит. Решив про себя, что надо дать Рональду время отойти, Дженни задумала дома поговорить с ним на эту тему более серьезно.
На площади перед большим зданием снова собрались пауки, на этот раз около десятка. Рональд с каким-то остервенением смел их длинными очередями из электрогана. Мелочь, добежавшую до путников, он давил сапогами, не переставая топтать даже уже раздавленных пауков. Дженни едва удалось успокоить своего мужа, повиснув у него на руке и шепча ему в ухо ласковые слова. Рональд снова затряс головой, словно борясь с чем-то, что завладело его мыслями.
– Не переживай, милая.
– слабо улыбнулся он.
– Со мной все в
Они медленно двигались между руин зданий. Больше тварей в городе Рональд и Дженни так и не увидели, то ли они перебили всех, то ли твари бродили в других местах, не пересекаясь с путниками. Выйдя за пределы города, Рональд обернулся и еще долго смотрел на руины, морщась от лучей восходящего солнца. Дженни стояла рядом и молчала.
– Пошли домой, милая.
– произнес Рональд, оборачиваясь на запад. Дженни почему-то решила, что часть души Рональда навеки осталась здесь, в этом разрушенном Городе. Но она не роптала, понимая, что так нужно, ей хватало и того Рональда, который остался рядом с ней.
Они мерно шагали до самого вечера. На привале Рональд расстелил плащ, достал из рюкзака пистолет и принялся разбирать его. После нескольких попыток он разобрал «Дрок», смазал его, собрал снова и зарядил найденными в Нижнем Городе патронами. Пистолет был большой, массивный, очень добротно сделанный. Удобная деревянная рукоять, длинный ствол, рифленый затвор, перед спусковым крючком - постоянный магазин на десять патронов. Рональд попробовал пристегнуть к рукояти деревянную кобуру, на манер приклада, и улыбнулся, когда получилось. Положил пистолет в кобуре рядом с собой, снял с пояса кобуру с револьвером и спрятал ее в рюкзак.
Дженни внимательно следила за действиями Рональда. Он закончил с оружием, поднял глаза и встретился взглядом с женой. В глазах Рональда появилось тепло, он пересел к девушке, обнял ее и стал гладить и целовать ее волосы и лицо. Дженни довольно ластилась к мужу, понимая, что могла потерять его в том страшном Городе. Они долго сидели, обнявшись, и молчали. Глаза Рональда блуждали по горизонту, Дженни же не сводила глаз с мужа, пытаясь заметить, не мелькнут ли в его зрачках отблески того безумного пламени, которое она заметила в Городе. Но шло время, а глаза Рональда оставались спокойными, в них отражались только бескрайние белые пески пустоши. Успокоившаяся Дженни вскоре уже крепко спала, а Рональд все сидел и смотрел на горизонт, за которым остался Город.
К вечеру второго дня они вышли к реке. Им повезло - на юге светлую полоску воды пересекала темная громада моста, того, по которому они и пришли в пустошь. Возле моста было пусто, только кострище напоминало о встрече с хоббитом по имени Вельдо Рубин. Рональд решил, что переночевать здесь будет самым разумным.
Утром к лагерю путников приполз большой черный паук, он напугал Дженни, как раз занимавшейся приготовлением завтрака. На ее крик прибежал Рональд, который в это время умывался возле реки. Решив проверить в деле «Дрок», с которым он теперь не разлучался, Рональд передернул затвор, прицелился и выстрелил в паука, как раз добравшегося до вещей путников. Гулкий звук выстрела, блеснувшая на солнце гильза и сочный лязг затвора стали доказательством того, что оружие Города было сделано на совесть и время над ним не властно. Рональд выпустил еще пару пуль, и паук завалился набок, дергая лапами. Стреляя, Рональд отметил, что патроны производства Города дают намного меньше дыма при выстреле. Пождав пока незваный гость утихнет, Рональд оттащил тушу паука в сторону, попутно засыпав песком пятна крови на земле. Позавтракав, путники двинулись на юго-запад. Рональд решил чуток срезать, не идти к морю, а двигаться прямо, уж мимо железной дороги они никак не промахнутся. А тогда уже можно будет вдоль путей вернуться в Эшбери и там сесть на поезд до Таранта.