Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Случайный герой. Путь технологиста.
Шрифт:

– Добрый день, сэр, - поздоровался Рональд - не подскажете ли, где находится фирма «П.Скалер и сыновья»?

Полицейский, кивком ответив на приветствие, сказал:

– Это недалеко отсюда, сэр. Вон там, за углом, расположен дом, в котором находится эта странная фирма.

– А почему странная?
– удивился Рональд.

Полицейский замялся.

– Как бы это Вам сказать, сэр.
– полицейский наморщил лоб, пытаясь подыскать слова.
– Ходят странные слухи об этой фирме, хотя ничего конкретного никому так и не известно. Но то, что это мутная контора, знают многие.

– Спасибо

за информацию, сэр.
– Рональд решил лично сходить и глянуть, что же такого необычного в этой фирме.

Завернув за угол, он довольно быстро нашел искомый дом. Возле входа крутился какой-то гном, проведший Рональда подозрительным взглядом. Не обращая внимания на поведение гнома, Рональд вошел в дверь под вывеской, которая извещала, что именно здесь и находится фирма «П.Скалер и сыновья». Внутри ему показалось, что время здесь застыло лет этак сто назад, если не больше назад. Тяжелая, громоздкая мебель, старомодная одежда клерка, стоящего за конторкой - все говорило о старине и респектабельности.

– Здравствуйте, сэр.
– Рональд подошел к конторке.
– Мое имя Рональд Гудмен.

Служащий посмотрел на него выцветшими глазами.

– Добрый день, сэр, я - Джеймс Кингсфорд, управляющий делами фирмы «П.Скалер и сыновья». Чем могу быть Вам полезен?

– Мистер Кингсфорд, у меня есть пара вопросов про одно кольцо, которое произвела Ваша фирма.
– Рональд достал из кармана кольцо и положил его на стол перед клерком.

Глаза мистера Кингсфорда проследили за движением руки Рональда и наконец остановились на кольце.

– Фирма не выдает информации о своих клиентах.
– глухим голосом произнес управляющий.

Нимало не смутившись таким ответом, Рональд положил рядом с кольцом тяжелый «Дрок».

– У Вашей фирмы так много запасных управляющих?
– спросил он небрежным тоном.

Глаза Джеймса округлились, казалось, он не может поверить в происходящее.

– Вы смеете мне угрожать?!
– от волнения глухота в голосе клерка сразу пропала, зато появились истеричные нотки.

– Естественно.
– кивнул Рональд.
– Именно это я и делаю. Так что в Ваших же интересах сказать мне то, что меня интересует, и мы оба разойдемся довольные друг другом.

Клерк сразу как-то потух и с тоской поглядел на дверь в дальнем конце комнаты. Прошло пару минут, но ничего так и не произошло. Вздохнув, мистер Кингсфорд поднялся из-за стола и начал рыться в большом конторском шкафу, стоящем у него за спиной. Подымая облачка пыли, он положил на стол найденный гроссбух и еще раз глянул на Рональда, словно надеясь, что тот исчезнет, как дурной сон.

Рональд, видя замешательство клерка, оскалился и поиграл пистолетом, вызвав у управляющего новый приступ паники. Кингсфорд начал быстро листать конторскую книгу, водя пальцем по записям.

– Нашел.
– сказал он.
– Это кольцо было изготовлено для мистера Гилберта Бейтса. А сейчас я прошу Вас уйти, вы нежеланный гость в нашей фирме.

Приподняв за козырек одетом на нем кепи, Рональд откланялся и вышел из конторы. Через несколько минут он уже стоял на крыльце своего дома, куря сигарету. Выбросив окурок, Рональд зашел в дом.

– Где ты был, Рональд?
– спросила Дженни, сидевшая за столом.

Рональд, снимая шинель

и усаживаясь за стол, рассказал ей о визите в необычную фирму.

– Так это кольцо самого Гилберта Бейтса?
– удивилась Дженни.
– и что ты теперь собираешься с этим делать?

Рональд потер ухо.

– Есть одна идея.
– улыбнулся он.
– Бери бумагу и пиши.

Дженни принесла письменные принадлежности, и под диктовку Рональда на свет появилось следующее письмо:

«Уважаемый мистер Гилберт Бейтс!

Извините, что буду хранить инкогнито, но не в моих интересах разглашать мое имя. Возвращаю Вам Ваше кольцо. Обстоятельства, при которых оно ко мне попало, также упустим. Скажу лишь только, что до этого кольцо находилось у карлика по имени Престон Редклифф, паспорт которого прилагаю к письму. Информацию о нем можете получить в гостинице города Роузборо. Подозревая, что этот карлик может быть Вам известен под другим именем, добавлю, что у него есть особая примета. Это большой старый шрам на лице, пересекающий левый глаз. По имеющейся информации, мистер Престон Редклифф направлялся в Тарант, возможно, именно для встречи с Вами, мистер Бейтс.

Также считаю необходимым уведомить Вас о том, что известный Вам гномский Клан Черной Горы не так давно был обвинен и осужден Эльфийским Советом. Суть обвинения состояла в том, что гномы Клана Черной Горы виноваты в распространении технологий среди людей. Как Вы сами понимаете, мистер Бейтс, с чьей именно помощью. В результате прошедшего суда и исполнения приговора Эльфийского Совета Клан Черной Горы был изгнан в так называемую «Пустоту». Более подробную информацию об этом инциденте Вы можете получить от Короля Клана Колеса Лугайра Сандерстоуна.

И напоследок. Мистер Бейтс, зная степень Вашего влияния на Промышленный Совет Таранта, настоятельно предлагаю Вам рекомендовать Совету приложить все усилия для искусственного снижения темпов научно-технической революции. При этом уверяю Вас, что возможная негативная реакция Эльфийского совета на рост технического могущества Таранта не является главным фактором, который здесь учитывается. Всего лишь скажу - выйдите из Таранта, гляньте вокруг и спросите себя: «Где леса на месте Морбиханских равнин?» А я Вам отвечу: «Они улетели с дымом паровых машин». Уверяю Вас, мистер Бейтс, я никоим образом не представляю интересы эльфов. Я всего лишь хочу напомнить - нам и нашим потомкам еще жить в этом мире. Или Вы желаете, чтобы наши внуки забыли, что такое синее небо, чистая вода и зеленая трава?!

Подумайте об этом на досуге, ведь всем известно, что сейчас Вы отошли от дел, и у Вас много свободного времени. Потратьте его с пользой, мистер Бейтс.

За сим откланиваюсь, с уважением, просто Человек.»

Дженни закончила писать и удовлетворенно вздохнула.

– Наконец-то ты сделал это, Рональд.

Рональд кивнул:

– Теперь, когда я, скорее всего, останусь здесь, мне нужно заботиться об Аркануме.

Собрав вместе кольцо, документы Редклиффа, и письмо, Рональд отправился на телеграф Таранта.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)