Служба доставки госпожи попаданки
Шрифт:
— Это ты прости, — Ирмат подошел к кувшину, опять налил воды, подал мне стакан, — мои признания совсем не к месту, думаю у тебя есть сейчас более серьезные проблемы. Инициировать дар так поздно – это опасно, Сарита, — перевел наш разговор на другую тему Ирмат, и я облегченно выдохнула.
Я не хотела его терять, не могла его потерять, особенно сейчас, когда нуждаюсь в его твердом плече.
— Дар я инициировала, когда чуть не разбилась на мобе, просто опасалась говорить об этом из-за Милиры и, как ты понимаешь, не
— Я чувствовал, — сразу кивнул мне Ирмат, — еще думал, откуда чужая магия ветра? Все равно поздравляю, Сарита, сила рода — это прекрасная новость.
— Спасибо, — я открыто посмотрела на Ирмата.
Друг улыбался.
— Вернемся к нашим проблемам, — кивнул на мою открытую книгу учета Ирмат, — ты уже понимаешь, что наших ресурсов не хватит на такую толпу людей. И если смотреть на то, как активно Октаголд привозит к нам других выживших, нам нужны еда, одежда и уголь. Мобы не ходят и, думаю, нескоро опять будут летать. Не у всех есть артефакты, экранирующие эманации магии управляющих кристаллов. Твари очень падки на магию. Кстати, когда падал твой моб, ты не видела монстров? Может, это они виноваты в твоем крушении?
— Нет, — я покачала головой, — кристалл стал разваливаться на куски, никаких монстров я не видела.
— Это странно, — Ирмат задумался, — развалить кристалл практически невозможно, тут должен быть какой-то артефакт или сильная магия. Все равно будь на страже, Сарита. Это неспроста, что так по-глупому погиб Итан и потом чуть не погибла ты.
— Я об этом как-то даже не задумывалась, — я удивленно посмотрела на Ирмата, — кому понадобилось нас убивать. Наследство? Так у Куаров один несчастный остров и все.
— Сарита, — Ирмат покачал головой, — я бы не отказался от острова, думаю, как и многие. Я одно время подозревал Леера, — выдал Ирмат, — но потом понял, что он слишком глуп, чтобы что-то такое провернуть. Хотя он может притворяться, Сарита, будь осмотрительней.
— Я постараюсь, — вздохнула, — спасибо, что не бросаешь меня, у тебя ведь есть своя семья. И ты им, наверное, тоже нужен.
— Я уверен, что моя семья, в которой, кроме меня еще трое сыновей, справятся, — друг улыбнулся, — я посылал им вестник перед волной, чувствовал какое-то напряжение. Ты, кстати, тоже прислушивайся к стихии, иногда магия помогает остаться в живых.
— У тебя есть я, — высокомерно фыркнула Бусинка, опять появившись в комнате, на шкафу. Дыра там, что ли, в потолке? — Сюда идет твоя подружка, Рита, Тор ее ведет.
Я испуганно посмотрела на Ирмата, он на меня, прислушался, догадался
— Не переживай, Сарита, я сказал Селии, что ты не знала о нашем знакомстве. Ей сейчас очень тяжело. Погиб отец, а их острова, разграблены. Сначала монстры, потом мародеры. Это твари похуже монстров. Местная стража не справляется. Все очень плохо, Сарита.
Мне хотелось ему сказать, что
— Можно? – вошла Селия и, увидев меня, тут же расплакалась.
Я встала, обняла подругу.
— Сарита, как поговорите, приходи к загонам, у нас пропала твоя виверна, и нужно поговорить с объездчиками.
— Хорошо, — я кивнула Ирмату, и тот вышел, тихо прикрыв дверь.
— Сарита, хорошо, что хоть ты выжила, — Селия оторвалась от моего плеча, обильно смоченного ее слезами и, вытащив из кармана платочек, шумно высморкалась. — А мой отец погиб, и у меня больше нет дома.
— Я тебе сочувствую, дорогая, — я усадила подругу на диван. — Как вы устроились?
— Хорошо, спасибо. Нас привез сюда ниер Октаголд, — Селия странно взглянула на меня. — Это странно, но он все время держал тебя на руках, Рита, даже рычал на своего друга, ниера Амильена. Ты бы видела, как смотрела на вас! Делора… Я думала, она подпалит моб.
— Может, тебе что-то нужно, Селия? — постаралась я перевести разговор в другое русло.
Мне совсем не хотелось говорить об Октаголде и Делоре.
— Нет, твоя матушка устроила нас с мамой со всем комфортом. Наши острова потеряны, остался один, родовой, который чудом не развалился, когда на него залез этот дракон. Ты видела его? Он же почти размером с остров. Страшное чудище.
Селия на секунду замолчала, а потом опять расплакалась, и мне пришлось садиться к ней на диванчик и успокаивать девушку.
— Я болтаю обо всем, прости меня, — гундося, сказала Селия, — я боюсь молчать. Когда я молчу, то вспоминаю, что папы нет, и мне становится страшно. Что с нами будет, Сарита? Что будет со всем миром?
— Какая рева, — Бусинка опять появилась на шкафу и фыркнула, — все с миром будет хорошо, его уже не раз пытались уничтожить всякие страшилища. А когда весь мир был огромной пытающей огнем лавой… и то выживали.
Я покачала головой, не отвечая элементалю, и гладила Селию.
— Прости меня, Сарита, — сказала подруга.
— За что? – удивилась я.
— Ты потеряла отца несколько месяцев назад, а я даже не помогла тебе пережить это горе. Теперь-то я понимаю каково это… и жалею, что была черства с тобой. Я плохая подруга Сарита.
— Успокойся, — я прижала к себе плачущую девушку, — все будет хорошо, вот увидишь. Прилетит имперская армия и разгонит этих монстров. Вот увидишь, все будет хорошо.
— Мама все время плачет, и я не могу подобрать слова ободрения, я эгоистка, думаю только о том, как плохо будет мне. Я теперь не богатая наследница, я теперь никому не буду нужна.
Селия тут же замолчала и посмотрела на меня опухшими глазами.
— Кстати, Ирмат, про которого я тебе рассказывала, и твой управляющий – одно лицо. Почему ты не сказала, что он работает у тебя?