Служебный роман для богини любви
Шрифт:
После третьего или четвертого поворота я запоздало вспомнила, что план коридорного лабиринта так и остался валяться на столе, заваленный актуальными разнарядками, которые я ещё не успела рассортировать. Я совершила попытку вернуться, надеясь, что отошла ещё не слишком далеко, но тщетно. Коридор извивался, как та змея, закручивался в петли, и через несколько минут блужданий я поняла: заблудилась.
Прежде блудила я куда более успешно. По крайней мере, в тех коридорах, куда я заходила, были живые люди.
Или двери, которые вели к живым
Здесь же оказалось совершенно пусто. В тупике красовалась черная, пугающая дверь с не менее пугающей табличкой «не входить», и я почему-то не стала нарушать приказ. Изображение смертоносной косы указывало, что там внутри хранится что-то опасное и важное. Я подозревала, что наткнулась на склад смертоносного оружия.
А Себастьян говорил, что неподготовленному человеку даже смотреть на него не стоит, потому что это чревато последствиями.
Я решила, что испытывать судьбу не буду. Если дверь закрыта и на ней такая предупредительная табличка, значит, этой двери стоит оставаться закрытой, а мне не надо совать нос, куда не просят.
Руководствуясь такой бинарной логикой, я решила поблуждать еще немного. По теории вероятности рано или поздно я должна была кого-нибудь встретить.
То ли теория вероятности меня подводила, то ли словом «поздно» обозначалось следующее утро, но на десятом повороте я сдалась. Пытаясь вернуться, я оказывалась в каких-то новых витках коридора, придерживаясь только левой стороны, заходила в тупики, а потом, пытаясь обратно пройти тем же путем, внезапно осознавала, что впереди еще три непредусмотренных поворота, которые я каким-то образом упустила при предыдущей попытке выбраться.
— Зараза, — пробормотала я. — Какая же зараза эта канцелярия!
Я устало уселась под стеной, обхватила колени руками и тихо шмыгнула носом. В эту секунду мне было себя так жаль… Закинули невесть в какой мир, я вынуждена адаптироваться, хотя меньше всего на свете мне хотелось к этому пристраиваться…
Черт! Ну за что?
— У всех двойники как двойники, — прошипела я себе под нос. — А у меня какая-то идиотка, которая мало что впуталась в проблемы, так теперь еще и… Да чтоб тебя!
Мне не хотелось знать, что там происходит в жизни другой Эдиты. Здесь было куда лучше, чем в моей прошлой реальности.
Было бы.
Если б не Матильда.
— Рыдаешь, девонька? — услышала я низкий, хриплый голос и, содрогнувшись, вскинула голову.
Рядом со мной стоял Вериар.
Ну, как стоял.
Он скорее перекатывался с боку на бок, не в силах удержать весь свой вес ровно стоящим. Пошатывался, потом восстанавливал баланс, и так по кругу. Смотреть на дракона было до ужаса смешно. Он попытался даже расправить крылья, чтобы кое-как устоять на месте, но тщетно. Слишком маленькие, как для такого веса, они торчали в разные стороны, едва заметные за горой жира.
— Ох!.. Смешно? — фыркнул дракон, наконец-то усевшись на свой весьма пышный зад и опершись спиной о стену. — Вот тебе, девонька, смешно, а мне
— Извините, — смутилась я. — Не хотела вас обидеть.
— Да ладно уж! — махнул короткой лапой дракон. — Когда-то я был невероятно хорош собой. До такой степени, что от меня просто было не отвести глаз! А теперь… Одно посмешище!
— Вы все ещё красивый.
И вправду, переливающаяся чешуя выглядела очень привлекательно. Была, правда, одна проблема — все эти переливы нивелировались лишним весом, — но дракон все равно показался мне очень добрым. Ну, да, он много ест. И что с того?
— Я ж поправился не просто так! — заохал Вериар.
— Наверное, вы мало двигались и много ели.
— Мало двигался, да, — согласился он. — А что много ел… Раньше мне приносили мясо! А теперь Матильда ежедневно отправляет какую-то дрянь. Вкусную, да! Но дрянь! Я от неё расту, как на дрожжах! А может, в тех булках и были дрожжи…
— Но зачем ей это делать?
— Как зачем? — поразился Вериар. — Чтобы беспрепятственно проворачивать свои темные делишки, конечно же!
— Какие темные делишки?
— Все-то тебе расскажи!
Но я, поняв, что дракон может знать гораздо больше, чем все остальные, отставать от него не собиралась. Вместо этого придвинулась поближе и сказала:
— Матильда так странно себя ведет… Сегодня вот ко мне приходила. И, кажется, она была очень недовольна тем, что мой отдел наконец-то начал нормально функционировать. Удивительно, правда?
— Да что ж тут удивительного! — фыркнул дракон.
Потом он ни с того ни с сего клацнул зубами и отвернулся с таким гордым видом, словно обиделся. Я и так поняла — не хотел рассказывать всю правду, чувствовал, что только что сболтнул лишнего. Можно было оставить его в покое, но я не собиралась сдаваться. Мне важно было разузнать всю правду и убедиться в том, что Матильда не попытается меня убить.
Ну, или знать, что таки попытается, и быть к этому морально готовой. А заодно попытаться как-нибудь защититься на случай особо коварной, но не до конца продуманной атаки.
— Вам ведь что-то известно? — поинтересовалась я у дракона. — Вы знаете, зачем Матильда все это делает! Потому что вы давным-давно заведуете этим Лабиринтом!
— Мне немало лет, — важно подтвердил дракон. — Я привык к Лабиринту и берегу его. Но я не Истинный, я просто долго живу. Очень долго живу…
Возможно, даже дольше, чем истинные.
Этого Вериар уже не сказал, я додумала вместо него. Но, всматриваясь в драконью морду, пришла к выводу, что мои предположения, в целом, правильны. Слишком уж серьезным и сосредоточенным он казался, а в глазах светилось что-то такое… Выдающее его богатый жизненный опыт.
— Даже жаль, — протянула я, надеясь, что смогу нащупать больную точку у дракона, — что ты не можешь выйти подышать свежим воздухом… Ты обязан постоянно находиться в Лабиринте?
— Нет, зачем же, — махнул лапой Вериар. — Я могу выйти. Мог.