Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Смерть по высшему разряду (Серебряная смерть)
Шрифт:

– В самом деле?

– Конечно. Йост нужен и вам, и нам. Разве имеет значение, кто повернет ключ в замке его камеры?

– Не знаю. У вас было достаточно времени, что­бы повернуть этот ключ. Почти столько лет, сколько прожила Дарлин Френч.

– Это, к сожалению, справедливо. Хотя лично у меня было всего три месяца, чтобы ознакомиться со всеми данными о Сильвестре Йосте. Если мы с вами будем работать вместе, я сообщу вам код доступа.

Когда двери открылись на уровне гаража, Стоу выглянула наружу. Ей предстояло снова подняться к главному вестибюлю.

– Я только прошу вас

не позволять дурному ха­рактеру Джекоби препятствовать достижению нашей цели. Мне кажется, мы в состоянии помочь друг другу.

Ева вышла из кабины, но повернулась и придер­жала дверцу рукой.

– Не спускайте вашего напарника с поводка – и я подумаю.

Отпустив дверцу, она направилась к своей машине. На заднем окошке измятого и исцарапанного автомобиля цвета зеленого горошка какой-то шутник из бюро ремонта намалевал желтую улыбающуюся физиономию.

К счастью, у Евы не было при себе лазера для по­давления уличных беспорядков.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Сначала Ева, захватив Пибоди, отправилась в са­лон «Парадиз» и была приятно удивлена тем, что по­ездка прошла без инцидентов.

Она уже бывала в этом салоне, расследуя другое убийство с изнасилованием – еще одно дело, в ко­тором оказался замешан Рорк. «Преступление, кото­рое связало нас друг с другом», – подумала Ева.

Это произошло больше года тому назад, но пыш­ный декор салона почти не изменился. Негромкая, ласкающая слух музыка идеально гармонировала с ароматом свежих цветов и плеском фонтанов. Кли­енты в ожидании приема потягивали кофе, сок или газированную воду. Секретарем была та же полно­грудая женщина в коротком красном платье в обтяж­ку, с которой Ева разговаривала в прошлый раз. Правда, теперь у нее была другая прическа – каскад локонов, искусно уложенный в виде высокой кони­ческой короны.

Женщина не узнала Еву, но при виде поношен­ной куртки, исцарапанных ботинок и растрепанных волос в ее глазах мелькнула тревога.

– Простите, но в «Парадизе» обслуживают толь­ко по предварительной договоренности. Боюсь, что консультации на ближайшие восемь месяцев уже зарезервированы. Могу я порекомендовать вам другой салон?

Ева облокотилась на высокую стойку.

– Вы не помните меня, Дениза? Право же, я мо­гу обидеться! Хотя подождите… держу пари, что вот это вы вспомните. – Весело улыбаясь, Ева сунула под напудренный нос секретарши полицейский значок.

– Нет! Неужели опять? Только не это! – воскликнула Дениза, но тут же спохватилась, вспомнив, за кого Ева успела выйти замуж со времени их последней встречи. – Прошу прощения, миссис…

– Лейтенант.

– Да, конечно. – Дениза попыталась улыбнуться. – Извините, я сегодня очень рассеянная, у нас столько клиентов… Но для вас мы всегда найдем время. Что мы можем для вас сделать?

– Где ваш отдел розничной торговли?

– С удовольствием вас провожу. Вас интересует что-нибудь конкретное, или вы просто присматриваетесь? Наши консультанты помогут вам выбрать…

– Просто покажите мне, чем вы торгуете, Дениза, и вызовите управляющего отделом.

– Прошу вас следовать за мной. Могу я предложить вам и вашей помощнице какой-нибудь напиток?

– Я бы хотела вот этот розовый, газированный, –

быстро отозвалась Пибоди, боясь, что Ева ответит отказом. – Безалкогольный, – добавила она, поймав сердитый взгляд Евы.

– Вам подадут напитки наверху.

Отдел торговли находился этажом выше, возле маленького оазиса с бассейном и пальмами. Широ­кие стеклянные двери раздвинулись при их прибли­жении. Отдел имел форму веера, в каждой спице ко­торого продавали определенный вид товара. Посетителям улыбались продавщицы с безупречными фигурами в красных жакетах поверх белоснежных рубашек. Каждый прилавок располагал мини-экра­ном, на котором демонстрировалось использование предлагаемых товаров для ухода за кожей, релаксации и так далее.

– Располагайтесь, а я сейчас приведу Мартина. Он руководит отделом торговли.

– Вы только посмотрите на это! – Пибоди подо­шла к прилавку с многочисленными средствами по уходу за кожей в матовых стеклянных флаконах, золотых тюбиках и баночках с красными крышками. – В таких шикарных заведениях образцы предлагают бесплатно.

– Держи руки в карманах и думай о работе.

– Но если это бесплатно…

– Тебя тут быстро уговорят истратить полугодо­вое жалованье на барахло, которое можно приобрес­ти на дешевой распродаже. Старейший трюк в мире.

«Пахнет, как в джунглях, – думала Ева. – Чем-то жарким, приторным и до отвращения сексуальным».

– Я не стану ничего покупать.

Пибоди с трудом отвела взгляд от многокрасоч­ного изобилия – и тут же поняла, что весь этот блеск ничего не стоит в сравнении с Мартином. Дениза се­менила впереди него, стуча по белому полу трехдюй­мовыми красными каблуками, словно служанка пе­ред принцем. Пибоди показалось, что она с трудом удержалась от поклона, прежде чем исчезнуть за стек­лянными дверями.

Мартин двигался скользящим шагом; его длин­ная мантия цвета сапфира волочилась по полу, се­ребристое трико под ней поблескивало на долговя­зом мускулистом теле, рельефно обозначая не только бицепсы, но и мужское достоинство. Такого же се­ребристого оттенка волосы, перетянутые на затылке голубым шнурком, колыхались на спине при каж­дом движении.

Улыбаясь, Мартин протянул Еве руку, унизанную перстнями.

– Лейтенант Даллас! – В его голосе слышались чисто французские обольстительные интонации. Прежде чем Ева успела ему помешать, он взял ее руку и поцеловал воздух дюймом выше костяшек пальцев. – Для нас большая честь видеть вас в «Парадизе». Чем мы можем вам служить?

– Я ищу одного мужчину.

– Мы все к вашим услугам, cherie (Дорогая (франц.).).

Ева невольно улыбнулась.

– Вот этого мужчину. – Она вынула из сумки фотографию Йоста.

Мартин некоторое время внимательно изучал снимок.

– Красив, хотя несколько грубоват. По-моему, «Достойный джентльмен» к этому стилю не подхо­дит, хотя и вполне соответствует чертам лица. Его бы следовало вежливо отговорить от этой покупки.

– Вы узнаете парик?

– Да. Не слишком популярный образец: седые виски, а парики обычно покупают, чтобы скрыть седину. Могу я спросить, почему вы ищете этого человека в «Парадизе»?

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3