Смерть ростовщика
Шрифт:
– Салют, сыщик, – запинаясь произнес он. – Я считал себя хитрым. А на деле я дурак и сволочь. Раз ты сыщик, поймай негодяя, сделавшего это.
– Он недалеко отсюда, – ответил я. – Марио, она хотела поговорить со мной. А теперь не сможет.
В его глазах появился ужас:
– Она... она умерла?
– Не знаю. Во всяком случае, она упала. И ты все сделал для этого, нет?
Гимнаст подскочил:
– Что?.. Вы думаете, что... что я ее убил?
Его удивленное движение передалось окружающим. Лицо клоуна под экстравагантным
– Но, Господи Боже мой! – пожаловался Марио. – Зачем бы я это сделал?
– Жакье, – подсказал я.
– Что?
– Он спал с ней. Когда ты это заметил, в Лондоне или в другом месте, тебе это не понравилось. Ты убил Жакье. Сегодня утром ты обманул меня. Но Пэрль хотела мне что-то сообщить. И без твоего присутствия. Она практически назначила мне здесь тайное свидание. Ты заставил ее замолчать.
– Ох! Довольно, – прервал меня Гюстав. – Что означает вся эта история? Жакье... это имя мне знакомо, но я не понимаю...
Я просветил его. У акробата вырвалось удивленное восклицание, потом он уточнил:
– Так вы разыскиваете Жакье?
– Тогда ищите в другом месте и не приставайте к хорошим людям, у которых хватает неприятностей без вас. Это верно, в прошлом ноябре этот Жакье вертелся вокруг Мисс Пэрль, писал ей и т. д. Он даже выразил намерение последовать за нами. Но он не последовал.
– Марио не далее сегодняшнего утра сказал мне обратное.
– Марио?
– Послушайте, парни, – вставил тот. – Я дурак и сволочь. Все получилось из-за этих грязных денег. Черт возьми, если бы я знал! Я не убивал Пэрль, ребята... – Он встал покачиваясь. – Она была против... Не хотела, чтобы я вступал в сделку... Я не послушал ее... Поэтому она нервничала... а из-за того, что нервничала... плохо владела собой, понимаете?.. Она допустила промах и разбилась... Из-за этих мерзких денег...
– Каких денег?
– Тех, что я получил.
– Когда?
– Утром. Пакет. Сто тысяч. Из них-то я и уплатил долги... Можете спросить, правда или нет... если я не заплатил долги... во всяком случае, некоторые...
– Знаю.
– А? Хорошо. Потом был звонок.
– Какой звонок?
– Некто сообщил мне, что нужно сделать, чтобы заслужить деньги, оставленные в "Ла Пист" в пакете на мое имя.
– Понятно. Отвечать, если вдруг спросят о Жакье, что он поехал с вами за границу и там вы потеряли его из вида?
– Да, так.
– И вы согласились!
– Черт! Сто штук. Это не золотые копи, но на ближайшие четверть часа мне вполне хватало.
– Дурак! Если вас просили солгать, это значит, с Жакье приключилась неприятность. Следовало сохранить деньги, но не входить в сделку.
– Понятно, – протянул Марио. – Теперь я уже могу во всем признаться, так? Мне пообещали еще, если я точно выполню инструкции. Что же до возможных неприятностей, случившихся с Жакье, я подумал об этом, но мне было наплевать. Потому что ему удалось
– Кроме того, кто звонил.
– Но я не знаю этого человека!
– Это был мужчина?
– С голосом грузчика.
Я вернулся домой на такси. Все время, пока ехал, и дома, собираясь ложиться спать, я размышлял. Я позвонил Элен.
– Как добрались?
– Спасибо, нормально.
– Не очень потрясены?
– Еще есть немного. Это было ужасно.
– Бывает хуже.
– Сомневаюсь.
– Я – нет. Спокойной ночи, дорогая. Ах! Завтра суббота. До понедельника.
– Да, до понедельника. Спокойной ночи, шеф.
– Я не усну. Мне нужно подумать о многих вещах.
И действительно, спал я мало. Моя бедная голова сногсшибательного детектива буквально раскалилась. Я сомкнул глаза только в пять часов утра. Как я позже узнал, в это же время закрыла глаза и Мисс Пэрль. Только вот она их больше никогда не открыла снова.
Глава тринадцатая
Псих и хитрецы
Я встал в девять часов с жуткой головной болью, как с похмелья. И немедленно позвонил госпоже Жакье.
– Я еще не видел газет сегодня утром, – сказал я. – Не знаю, пишут ли они об этом, но ночью в цирке произошел несчастный случай.
– Да. Мисс Пэрль. А...
– Мне удалось связаться с акробатами до несчастья. Вашего мужа больше нет с ней. Он последовал за ней в Лондон, Брюссель, потом опять в Лондон в прошлом ноябре и, похоже, остался в Англии. Кажется, он влюбился в наездницу.
– Определенно.
– Да. Я пошлю телеграмму моему лондонскому сотруднику (как же!)... и сообщу вам результат.
После чего я проверил, на месте ли фотография Жакье. ("Простите меня за наездницу, но живые есть хотят".)
Долго смотрел на снимок Мисс Пэрль, прежде чем спрятать в ящик, и отправился на улицу Перль, (Ничего себе совпадение!) Мне требовалось задать кое-какие вопросы рабочим литейной мастерской Ларшо.
Их силуэты все так же вырисовывались на все том же пылающем фоне работающих печей, 1700 °! Как сказал тогда рабочий, не стоит опускать туда руку. Мужчина, снимающий пену длинной ложкой с кипящего в тигле дьявольского супа, напомнил мне Дьявола, к которому, при условии, что он вас пригласит, следует являться как раз с ложкой на длинном черенке.
Без проблем мне удалось заполучить фамилию и адрес несчастного сошедшего с ума в прошлом ноябре (Шарль Себастьян, улица Меслай), а также кое-какие подробности относительно его болезни и ее проявлений. Похоже, он боялся огня. Что, очевидно, сильно осложнило жизнь литейщика. Естественно, при данной профессии лучше быть пироманом, чем пирофобом.
Я отправился на улицу Меслай.
* * *
Пожилая женщина, открывшая мне дверь, походила на прислугу госпожи Жакье. Она и была ее сестрой.