Смертельно влюбленный
Шрифт:
— Хонор, слава богу, с тобой все в порядке! — воскликнул Стэн, бросаясь к невестке.
— Миссис Джиллет, я помощник шерифа Кроуфорд. Что здесь произошло?
— Она стреляла в Кобурна.
Кроуфорд и еще два подоспевших помощника шерифа взяли на себя охрану Дженис, которая сидела на тротуаре, сжимая раненую ногу, и то стонала, то осыпала Кобурна проклятиями. Прибывшие полицейские, выскочив из машин, бросились к безжизненному телу Дорала Хокинса.
Стэн обнял за плечи Хонор:
— Под дулом пистолета мне пришлось заставить Кроуфорда
— Я рада, что ты здесь, Стэн. Присмотри, пожалуйста, за Эмили. Она в машине на заднем сиденье.
Хонор высвободилась из объятий Стэна, крикнула фельдшеру, вылезавшему из машины «Скорой помощи», чтобы он остановился, и упала на колени рядом с Кобурном.
Она гладила его по волосам, по лицу.
— Не умирай, — умоляла она. — Не смей умирать.
— Гамильтон, — произнес вдруг Кобурн.
— Что?
Ли кивнул куда-то в сторону, и Хонор обернулась. Из двух черных джипов выпрыгивали люди, увешанные оружием с ног до головы. Потом вылез мужчина, выглядевший куда более устрашающе, хотя одет он был в костюм с галстуком.
Мужчина тут же кинулся к Кобурну, но глаза его при этом жадно впитывали все подробности происходящего вокруг.
— Миссис Джиллет? — обратился он к Хонор, приблизившись.
Хонор кинула:
— Кобурн тяжело ранен.
Гамильтон угрюмо покачал головой.
— Почему ты не в Вашингтоне? — спросил его Ли.
— Потому что на меня работает чертов агент, который не выполняет приказов.
— Я держу ситуацию под контролем.
— Да уж, — тон Гамильтона был ворчливым, но Хонор тут же поняла, что от него не укрылась серьезность раны Кобурна. — Прошу прощения, что не успел вовремя, чтобы помешать всему этому. Мы были у нее дома. — Он кивнул в сторону Дженис, которой оказывали медицинскую помощь. — И нашли доказательства того, что она собирается скрыться. И даже покинуть страну. На разных сотовых были письма и эсэмэски, говорящие о том, что Дженис ван Аллен хочет отомстить Кобурну за смерть мужа. Я связался с Кроуфордом, который как раз за минуту до этого получил сообщение о выстрелах в этом районе. Оставил одного парня с ее сыном и поспешил с остальными сюда.
— Пусти! — прорычал Кобурн фельдшеру, который пытался поставить ему капельницу.
Короткая борьба закончилась победой Кобурна. Он высвободил руку и засунул ее в карман брюк, принадлежавших когда-то отцу Хонор, которые были сейчас насквозь пропитаны кровью.
Ли вынул из кармана сотовый и поднял его так, чтобы стало видно Гамильтону:
— Это трубка Дорала. Он звонил кому-то за мину ту до того, как вышел из машины.
Кобурн все чаще останавливался, голос его слабел. Измазанным в крови пальцем он коснулся экрана телефона и нажал на кнопку звонка.
— Он звонил Бухгалтеру!
Через секунду все повернули голову на звук звонка сотового, раздававшегося из кармана ветровки Дженис ван Аллен.
Следующие полтора часа прошли для Хонор как в тумане.
Хонор казалось настоящим чудом, что Эмили проспала все события, способные нанести ей душевную травму. С другой стороны, столь крепкий сон дочери начинал не на шутку тревожить Хонор. Их обеих отвезли в больницу. Хонор разрешили поехать с дочерью в машине «Скорой помощи», но в больнице находиться рядом с ней запретили.
Пока девочку осматривали врачи, Хонор и Стэн нервничали под дверью со стаканчиками остывшего кофе, которые купил в автомате Стэн. Между ними возникла неловкость, которой они никогда не испытывали раньше.
Наконец Стэн заговорил:
— Думаю, я должен перед тобой извиниться!
— Вряд ли, — отозвалась Хонор. — После того, что я помогла сделать с твоим домом? После того, как позволила оставить тебя привязанным к стулу? И позволила Кобурну завладеть твоим волшебным ножом?
Стэн быстро улыбнулся, но ему явно было еще что сказать.
— Ты ведь пыталась объяснить мне свои мотивы. А я не слушал. Я отбросил их с самого начала.
— Ну, трудно было сразу переварить такое.
— Но я ведь извиняюсь не только за то, что произошло за последние несколько дней. С тех пор как умер Эдди, — с горечью продолжал Стэн, — я держал тебя под строгим контролем. Нет- нет, не пытайся отрицать, мы оба знаем, что это правда. Я боялся, что ты встретишь мужчину, полюбишь его. Выйдешь замуж. И мне не останется места в вашей жизни. Твоей и Эмили.
— Этого никогда не произошло бы, — заверила его Хонор. — Ты наша семья. Эмили любит тебя. И я тоже.
— Спасибо вам за это, — хрипло произнес Стэн.
— Это не пустые слова. Я не знаю, что делала бы последние два года, если бы не твоя поддержка. Ты находился рядом, и я никогда не смогу отблагодарить тебя как следует за то, что ты делал для нас.
— Ну, я бываю иногда слишком властным.
Хонор улыбнулась и тихо произнесла:
— Иногда.
— Я позволил себе вчера несколько отвратительных реплик по поводу твоей личной жизни. Прошу за это прощения!
— Ну, тебе тяжело было узнать, что я и Кобурн…
— Как ты сказала, это не мое…
— Нет, Стэн, позволь мне закончить. Я вдруг поняла, что Эдди знал, что мою татуировку сможет обнаружить только любовник. Кто еще мог бы ее увидеть? И Эдди доверял моему выбору. Эдди знал, что я смогу быть близка только с порядочным человеком. — Последовала долгая пауза, затем Хонор продолжила: — Я очень любила Эдди. Ты ведь знаешь это, Стэн. И он будет жить в моем сердце до последнего вдоха. Но… — Она взяла Стэна за руку и сжала ее, прежде чем договорить. — Но боль утраты не может заполнять всю мою жизнь. Эдди нет, а я должна двигаться дальше. И ты тоже, Стэн.