Смертельное путешествие
Шрифт:
— Не в пример моим ластам, — она засмеялась подняв свою ногу в ботинке.
— В чем я уверена, так это возраст. Этому человеку за 50. Немного за 50, я думаю.
— Давай посмотрим список пассажиров.
Она снова нацепила очки, ввела другой код и на экране появилось окно с прижизненными данными. Эти таблицы были похожи на сетку с посмертными данными, за исключением того, что клеточки в них почти все были заполнены. Здесь были указаны имя, фамилия, дата рождения, тип крови, пол, раса, вес, рост и всякая другая
На рейсе 228 были только 6 человек в возрасте за 50.
— Слишком молоды, чтобы их призвал Господь.
— Да уж, — буркнула я, вглядываясь в экран. Мы помолчали, затем Примроуз передвинула курсор и мы обе прильнули к монитору.
Четыре мужчины. Две женщины. Все белые.
— Давай отсортируем по расе.
В списке оказалось 68 белых, 10 афро-американцев, 2 испанца и 2 азиата. Весь экипаж был из белых людей. Ни один из чернокожих не был старше сорока. Оба азиата были чуть старше 20-ти, наверное студенты. Масако Такагучи повезло — ее не порвало на куски, так что ее уже опознали.
— Давай вот как попробуем. Вводи возраст старше 50-ти. И у жертвы была подагра.
— У моего бывшего была подагра. Единственное человеческое что в нем было.
И снова ее низкий смех.
— Ммм…А можно еще одну просьбу?
— Конечно, детка.
— Проверь Жана Бертрана.
Она нашла список и кликнула на колонку «состояние».
Согласно таблице, тело Бертрана не было идентифицировано.
— Я вернусь, когда еще что-нибудь узнаю.
Сказав это, я забрала пакет с останками под номером 387.
Вернувшись, я сняла с кости этой ступни срез. Если будет с чем сравнить — старый желчный камень, мазок, волос или перхоть с расчески — то идентификация пройдет гораздо успешнее. Если же ничего не найдем, то ДНК тест поможет указать пол, или же сопоставить ступню с другими останками. А тату или зубная коронка смогут помочь жертве поскорее вернуться домой.
Пока я заполняла форму на пакете с останками и проверяла содержимое, что-то меня все-таки беспокоило. Може ли компьютер ошибиться? Могу ли я оказаться права в своём заключении что это нога женщины? Очень даже могу. Такое происходит сплошь и рядом.
А что там с возрастом? Я была уверена что это нога пожилого человека, однако на борту никого подходящего под описание не было. Может ли какая-нибудь патология, кроме подагры, подтвердить мою уверенность?
А как же ускоренное гниение?
Я сделала еще один срез с нетронутого края голени, подписала и упаковала его. Если нога останется не идентифицированной, то впоследствии я могла бы провести гистологический анализ для более точной оценки возраста. Однако микроскопический анализ придерся подождать. Снимки были сделаны экспертами в Шарлотте, так что опоздание было солидным.
Я снова
Я совсем потеряла счет времени, пока не подняла голову и не увидела Райана, укладывающего в кучу сосновые ящики в дальнем углу пожарной станции. Он подошел к
моему столу с таким серьезным лицом, которого я раньше не видела.
— Как дела? — спросила я, опуская респиратор.
— Скорее рак на горе свиснет, чем мы все это отсортируем.
Его глаза были усталыми и под ними обозначились темные круги, а лицо стало таким бледным, как обескровленная плоть лежащая на моем столе. Это меня шокировало. Затем пришло понимание. В то время как моя грусть касается незнакомых мне людей, его боль была личной. Они с Бертраном были напарниками почти год.
Мне хотелось сказать ему что-нибудь успокоительное, но в голову лезла только одна фраза: «Мне так жаль Жана!»
Он кивнул.
— Ты в порядке?
Он расслабил сжатые челюсти.
Я вышла из-за стола, чтобы взять его за руку, но тут мы оба уставились на мою протянутую руку в окровавленной перчатке.
— Стоп, Квинси, никаких рукопожатий.
Комментарий снял напряжение.
— Испугалась, что ты прикарманишь скальпель, — улыбнулась я, схватив инструмент.
— Тайрел сказал, что ты свободна.
— Но…
— Уже восемь вечера. Ты здесь 13 часов.
Я взглянула на часы.
— Встретимся за этим храмом любви и я помогу тебе с расследованием.
Мои спина и шея занемели, а в глаза будто насыпали песка. Я опустила руки на талию и потянулась.
— Или я тебе помогу.
Когда я распрямилась, то уперлась взглядом прямо в глаза Райана, который с наслаждением наблюдал за мной.
— Даже не думай! Я усну как только голова коснется подушки.
— Тебе надо поесть.
— Боже, Райан, ну причем здесь мое пищеварение? Ты хуже моей мамы!
В это мгновение я заметила машущего мне Ларка Тайрелла. Он показал на свои часы, а потом провел рукой по горлу. Я кивнула, что поняла и закругляюсь.
Сказав Райану что мы можем только побеседовать, и больше ничего, я разложила останки по пакетам, заполнила бланки прилагающиеся к ним, и отдала все коробки курьеру.
Одевшись в свою обычную одежду, я умылась и вышла.
Спустя минут сорок мы с Райаном сидели в кухне гостиницы и ели сендвичи с мясом. Он уже в третий раз жаловался как ему не хватает пива.
— Алкоголики и обжоры кончают в нищете, — ответила я на это, вытряхивая кетчуп из бутылки.