Смертельный расчет
Шрифт:
- Хорошо, - сказала она, достигнув внутреннего заключения.
– Хорошо.
Она посмотрела на меня и кивнула. Я кивнула в ответ. Казалось, мы пришли к пониманию. Когда мужчины вернулись из своего похода в уборную, я попрощалась с ними.
– Ой, подожди, Реми, ты можешь выйти на улицу на минуту со мной, если Эрин не возражает присмотреть за Хантером?
– Я бы с удовольствием, - сказала она. Я обняла Хантера снова и дала ему почуствовать свою улыбку, когда я направилась к двери.
Реми последовал
– Ты знаешь, Хэдли оставила своё имущество мне, - сказала я. Это было грузом для меня.
– Адвокат говорил мне.
– Лицо Реми не давало ничего понять, но у меня были другие методы. Он был полностью спокоен.
– Ты злишься?
– Нет, я не хочу ничего от Хэдли.
– Но для Хантера . . . его колледжа. Там не так много денег, но есть и хорошие драгоценности, и я могла бы продать их.
– Я основал фонд на колледж для Хантера, - сказал Реми.
– Одна из моих тётушек говорит, что она собирается оставить то, что у неё есть, ему, поскольку у неё нет собственных детей. Хэдли заставила меня пройти через ад, и она даже не позаботилась о будущем Хантера. Я не хочу этого.
– Справедливости ради, она не ожидала, что умрет молодой. . . . На самом деле, она ожидала, что будет жить вечно, - сказала я.
– Я думаю именно поэтому, она не оставила чего-нибудь Хантеру в завещании, потому что не хотела, чтобы кто-нибудь знал о нём, и пришел бы искать его, чтобы использовать его в качестве заложника за её хорошее поведение.
– Я надеюсь, что это так, - сказал Реми.
– Я имею в виду, я надеюсь, что она думала о нём. Но, приняв её деньги, зная, кем она была, как она заработала их ... меня тошнит от этого.
– Ладно, - сказала я.
– Если ты подумаешь об этом снова и передумаешь, позвони мне завтра вечером! Ведь никогда не знаешь, когда я могу промотать эти деньги или поставить на кон украшения в одном из казино.
Он улыбнулся чуть-чуть.
- Ты хорошая женщина, - сказал он и вернулся к своей подруге и сыну.
Я поехала домой с чистой совестью и счастливым сердцем.
Я не работала свою половину утренней смены в тот день (Холли взяла мою половину и собственную смену), так что я была свободна. Я думала немного больше поразмышлять над письмом бабушки. Визит мистера Каталиадиса к нам, когда мы были младенцами, "клавиель дор", обманы бабушкиного любовника, в которых он упражнялся на ней . . . Потому что наверняка, когда бабушка думала, что смотря на мужа, чувствует запах Финтана, она видела Финтана в маскировке. Это было трудно переварить.
Амелия и Боб были заняты заклинаниями, когда я вернулась. Они шли по периметру дома в противоположных направлениях, распевая и размахивая ладаном, как священники в Католической Церкви.
В некоторые дни я понимала, что это к лучшему, что я жила в небольшом
Я не хотела разрушать их концентрацию, поэтому побрела в лес. Я задавалась вопросом, где был портал, если бы я могла распознать его. "Тонкое место", так называл это Дермот. Могу ли я определить тонкое место? По крайней мере, я знала общее направление, и я начала с востока.
Это был тёплый день, и я начала потеть через минуту, после того как вошла в лес. Солнце пробивалось сквозь ветви в тысячи узоров, а птицы и насекомые создавали тысячи звуков, которые наполняли лес всем, кроме молчания. Это продлится недолго, до окончания вечера, потом свет разрушится и преломится, всё вокруг станет неопределённым. А потом замолкнут птицы и ночные существа будут творить свою собственную гармонию.
Я выбрала путь через подлесок, думая о предыдущей ночи. Интересно, упаковала ли Джудит все свои вещи и уехала, как обещала. Я задавалась вопросом, чувствовал ли Билл себя одиноким теперь, когда она ушла. Я предполагала, что ничто и никто не появлялся на моём дворе предыдущей ночью, так как я спала всю ночь и утро.
Теперь всё, что мне оставалось, это лишь догадываться о том, когда же Сандра Пелт попытается убить меня снова. Только я начала подозревать, что быть одной в лесу не самая хорошая идея, как вступила на крошечную поляну около четырёхсот метров или меньше к юго-востоку от моей задней двери.
Я была вполне уверена, что это и было "тонкое место", эта небольшая поляна. С одной стороны не было никаких очевидных причин для моей уверенности. Здесь были заросли дикой травы, но не было никаких кустарников, ничего выше икр. Виноградные лозы не закрывали поляну, а ветви деревьев не нависали над ней.
Прежде чем выйти из-за деревьев, я очень тщательно изучила землю. Мне совершенно не хотелось оказаться пойманной в какую-нибудь волшебную ловушку. Но я не смогла увидеть ничего особенного, кроме, возможно... легкого колебания в воздухе. Прямо в центре поляны. Странное пятно, если я правильно видела это, зависло на высоте моих коленей. По форме это был маленький и непостоянный круг, около сорока сантиметров в диаметре. И именно в этом месте, воздух, казалось, искажался, немного похоже на иллюзию тепла. Я размышляла. Было ли это на самом деле тепло?
Я встала на колени, в сорняки, на расстоянии вытянутой руки от дрожащего воздуха. Я сорвала травинку и очень нервно ткнула ею в искаженную область.
Я отпустила её, и она исчезла. Я отдернула пальцы назад и вскрикнула от удивления.
Я установила что-то. Я не была уверена что. Если бы я сомневалась относительно слов Клода, то это подтверждало, что он говорил мне правду. Очень осторожно я придвинулась немного ближе к дрожащему участку.
- Привет, Найл, - сказала я.
– Если ты слушаешь, если ты там. Я скучаю по тебе.