Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так что покидал я замок с чувством хорошо сделанной работы, и полностью довольный тем, как все сложилось. Кроме различных бумаг, барон снабдил меня в дорогу превосходным гардеробом, что служанки всю неделю перешивали под мой размер и подарил некоторые свои вещи, как, например, тот саквояж, что я сейчас держу в руке.

Мою повозку и лошадей уже давно перегнали в деревню слуги барона и отдали Гансу, а сегодня я путешествовал со всем комфортом на карете с баронским гербом и его охранниками, что должны были доставить меня до какой-то там железнодорожной станции, где посадить на поезд. Что

такое поезд я понятия не имел, хотя слышать про некие железные дороги мне уже приходилось. Теперь хоть посмотрю, зачем это люди выстилают железом дороги! Лошадям же неудобно!

Тепло попрощавшись со всем семейством, я заскочил в карету, напротив меня сел мой сопровождающий — Альберт, глава охраны барона, и мы тронулись. Впереди меня ждала Академия и возвращение бессмертия! От предвкушения этого мое сердце было готово вырваться из груди.

– Не волнуйтесь так, господин Кощей. Вы еще увидитесь с хозяином.

Ха! Альберт, видимо, заметил волнение на моем лице и отнес его на счет трогательного прощания. Разочаровывать его я не стал, тем более что и, правда, немного привязался к барону и его дочери, остальных-то я почти не видел. Баронесса занималась какими-то одной ей понятными процедурами, что должны были сохранить ее вторую молодость, а сын с женой почти не выходили из спальни — я немного перестарался с лечением, и молодому парню требовалось постоянно снимать появляющуюся эрекцию. Впрочем, его супруга была полностью этим довольна.

К железнодорожной станции я подъезжал заснувшим. Покачивание кареты разморило меня и я позволил себе провалиться в сон, поэтому когда Альберт растолкал меня, не сразу понял, зачем он это делает.

– Приехали, господин Кощей. До поезда еще полчаса. Но ветка Мурнау-Айндлинг новая и бывают задержки. Так как билеты уже куплены, я рекомендую вам перекусить перед дорогой в местном буфете, и уже до самого города ехать спокойно.

– Спасибо, я сыт, - выбравшись из кареты и не забыв прихватить саквояж, я стал с интересом осматриваться.

Станция была расположена на окраине небольшого городка и оказалась вытянутым каменным зданием высотой этажа в два, рядом с которым располагалась огромная бочка, зачем-то приподнятая над землей на пять метров. Ну и где тут дорога из железа?

Вопрос я переадресовал Альберту, который изумленно стал на меня таращиться, и даже, кажется, не знал что мне ответить. Только спустя долгих двадцать секунд он отвел меня к двум полоскам железа, что лежали на деревянных брусьях, брошенных на землю.

И что это такое? Какая же это дорога? По этим тонким железным палкам даже ходить невозможно!

Когда я обвинил Альберта в том, что он желает надо мной пошутить, тот стал заверять меня, что все это серьезно. Даже в доказательство стал показывать на уходящие вдаль железные палки, брошенные на деревянные брусья и скрепленные между собой, с жаром доказывая, что никто так не шутит. Объяснил, что по ним не ходят, а ездят, и только на паровозе. И что железные дороги - это самый современный и самый удобный вид транспорта, который только знало человечество.

Почесав свою отросшую бровь, я потребовал, чтобы мне объяснили, что такое паровоз и как он двигается. А когда услышал объяснения про силу пара, котлы, уголь

и цилиндры, почувствовал себя неуютно. Получалось, что сейчас Альберт либо зачем-то разыгрывает меня, либо маги этого мира сделали некий глобальный прорыв, и зашли в познании мира дальше, чем я, одно из двух! Когда же я услышал заверения сопровождающего о том, что паровозы движутся вообще без использования магии, пообещал себе убить его, как только шутка раскроется!

Каким же болваном я себя почувствовал, когда увидел этого дышащего паром стального монстра, медленно подползающего к станции по тем самым железным палкам, что Альберт упорно именовал рельсами.

А потом я понял, что вижу чудо!

Без помощи магии. Без помощи животных. Без видимых человеческих усилий. Без помощи богов. Многотонная конструкция просто двигалась по заранее проложенному пути, и это было прекрасно, восхитительно, чудесно. Именно в тот момент я впервые узнал, что такое техника и влюбился в нее. Именно тогда я познал истину!

Мне захотелось больше узнать о природе всего, что заставляет паровоз двигаться самостоятельно. Мне захотелось познакомиться с людьми, что заставили холодное железо служить себе подобным образом. Мне захотелось быть частью этого.

Только большим усилием воли я напомнил себе, что я Кощей Великий. Могущественный маг, который видел в жизни вещи куда более загадочные и величественные. А значит, я должен вести себя соответственно. Ну и Альберт никаких подробностей не знал.

Потому, когда служитель станции остановил поезд, дав ему сигнал, что на платформе стоит пассажир, купивший билет, в купе я заходил уже с самым невозмутимым видом и немного задрав нос. Грузчик быстро поставил мой чемодан в специально предназначенную для этого нишу, получил от меня пять крейцеров, и поклонившись, исчез, не забыв закрыть за собой дверь купе, а я сел на довольно мягкий диванчик и стал с интересом осматриваться. Но был тут же прерван открывающейся с другой стороны дверью.

В мое купе заглянул проводник и вежливо потребовал от меня показать билет. Убедившись, что с бумагами все в порядке, он поклонился и осведомился, не желаю ли я получить чашку чая. Отказавшись от угощения, я вновь остался в купе один.

Расположенные друг напротив друга диванчики, обитые бордовой тканью, просто благоухали новизной. Ведущая наружу дверь, была обита чем-то мягким и выглядела очень эстетично. Дверь в тамбур, наоборот, была предельно простой и выполненной только из дерева. Все было очень мило.

В этот момент раздался свист, и вагон, в котором я находился, начал движение! Я впервые путешествовал на чем-то подобном, и эмоции просто захлестнули меня новой волной. Именно в тот момент я дал себе зарок узнать больше о технике, механике и силе пара.

*****

На вокзале Айндлинга я по-прежнему оставался крайне возбужденным и предвкушающим. И нет, это было вызвано не тем, что я стал ближе к своей мечте. После путешествия по железной дороге, магия казалась мне чем-то неважным и обыкновенным. Потому я стоял на платформе и во все глаза пялился на то, как рабочие ползают вокруг паровоза и совершают с ним какие-то манипуляции.

Поделиться:
Популярные книги

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11