Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Шрифт:
– Ты все о герцоге и маркизе думаешь?
– Еще чего! У меня своих забот хватает. Много чести! – фыркнула Лида. – У меня по поводу кладбища мысли… Вот смотри, на чем еще деньги заработать можно: уборка мусора, прополка сорняков, мытье памятника и ограды, полив цветов и деревьев в месте захоронения…
– Э-э-э! Остановись! – прервала я ее фантазии. – Кто это делать станет? Мы с тобой?
– Нет, почему? – удивилась Варежкина. – Все это организуем ближе к лету. Заказчики платят нам за услугу одну сумму, а мы нанимаем
– Просто я не такая расчетливая, как ты! У меня немного другое направление трудовой деятельности!
– Это да… тут не поспоришь, - кивнула она, задумчиво глядя в серое небо. – А еще, ситуативный уход: ремонт или замена памятника, озеленение, подготовка захоронения к зиме… Ритуальный уход: зажжение лампады, возложение венков, заказ молебна “за упокой”… Мне нужно срочно все это записать!
– А ты деятельная натура, Варежкина! – восхитилась я. – Мы с тобой точно или озолотимся, или влипнем в какую-нибудь ужасную историю!
– Есть такое, - довольно согласилась она. – Я с молодости активная и предприимчивая. Помню, как в девяносто пятом картошку с поля воровала, а потом продавала ее на рынке, чтобы купить себе розовые лосины…
Мы смеялись до самого маяка, вспоминая истории из жизни, и переступили порог своего нового жилища в замечательном настроении.
Но неприятности не заставили себя ждать. В этот же день, после обеда явилась леди Дивелла. Она почти ворвалась в маяк, сжимая в руке какую-то бумажку.
– Это еще что такое?! Это что такое?! – ее просто трясло от возмущения. – Вы что себе позволяете, бесстыдницы?!
– А что происходит? – Варежкина поднялась из-за стола, за которым мы так спокойно и уютно пили чай. Она подошла к мачехе, выдернула из ее рук бумагу, после чего пробежала по ней глазами. – И что?
Я тоже подошла к ним. Лида передала мне смятый листок и насмешливо произнесла:
– Наше объявление уже вызвало переполох.
Это действительно было наше объявление о новых правилах, установленных Варежкиной.
– Вы из-за этого приехали в место, которое вызывает у вас отвращение? – я швырнула листок в печь.
– Уже весь город говорит о том, что вы устроили! – прошипела она, покрываясь красными пятнами. – Никогда, никогда этого не будет! Я не позволю!
– Каким образом? – деловито поинтересовалась Варежкина, приподняв свою рыжую бровь. – Нотариус сказал, что остров в нашем полном распоряжении, как и то, что находится на его землях. Или мы с сестрой что-то перепутали?
– Вы станете брать деньги за… за… место на кладбище?! – казалось, еще чуть-чуть, и леди Дивелла затопает ногами. – Этот позор ляжет на всю семью! На молодого лорда Гилмора!
– И поэтому мы должны отказаться от возможности заработать? – уточнила Варежкина. Лида пребывала в полнейшем спокойствии и даже продолжала что-то жевать. –
Леди Дивелла молча смотрела на нас, хлопая глазами. Ее рот постоянно открывался, словно она что-то хотела сказать, но не могла.
– Что значит мои проблемы? – наконец, прошептала она. – Что это значит?!
– Это значит, что вы не особо переживали, когда отправляли нас из родного дома в старый маяк. Я бы даже сказала наоборот. Сия история вызывала у вас восторг, - я подмигнула ей. – Ну так и оставьте нас в покое. Забудьте о нашем существовании.
– Я запрещаю… я запрещаю… - леди Дивелла чуть не плакала, понимая, что ничего не сможет с нами поделать. – Мое имя не может быть посрамлено таким занятием, как покойницкий промысел!
– Вы уже ничего не можете нам запретить, – Лида указала ей на дверь. – Прошу вас покинуть наш дом и более никогда не появляться здесь.
Мачеха вспыхнула еще сильнее. Она крутанулась на каблуках и выскочила из комнаты, сыпля проклятиями.
– Нет, ты видела? – Варежкина возмущенно погрозила пальцем ей вслед. – Приехала права качать! Только мы свои права знаем, и нечего на нас давить!
– Полностью с вами согласна, Лидия Дмитриевна, - я указала ей на стул. – Не принимайте близко к сердцу. Продолжим наше чаепитие.
– Валентина, как вас по батюшке? – Варежкина вопросительно взглянула на меня.
– Матвеевна.
– Валентина Матвеевна, извольте величать меня Гвиневера. Иначе спалимся, голубушка, - она важно уселась на стул. – А сейчас продолжим чаепитие.
* * *
– К вам посыльный из Гранд-холла, ваша светлость, - в дверях кабинета возник слуга в красной ливрее.
– Пусть войдет, – Гарольд посмотрел на друга. – Предчувствую дурную новость, Закари. Но это должно было случиться рано или поздно.
В кабинет вошел молодой мужчина в дорожном костюме и, поклонившись, передал герцогу конверт, перетянутый траурной лентой.
Гарольд распечатал его, пробежал глазами по густым строчкам, написанным рукой леди Кларенс, после чего опустился в кресло.
– Так и есть: лорд Кларенс скончался на рассвете… Бедная тетушка…
– Прими мои соболезнования, Гарольд, - маркиз жестом велел посыльному уйти. – Он прожил отличную жизнь.
– Несомненно. Лорд всегда рассказывал интереснейшие истории о своих путешествиях, - герцог позвонил в колокольчик, вызывая слугу. – Я любил бывать в Гранд-холле подростком…
Когда появился слуга, Гарольд распорядился принести виски и продолжил:
– У них с тетушкой были удивительные отношения. Они не могли прожить друг без друга и нескольких часов. Леди Кларенс сопровождала своего мужа во всех поездках, она, как ангел хранитель опекала его всю жизнь… Возможно, поэтому у них не было детей. Тетушка просто не смогла бы заботиться так преданно о ком-то еще…