Собиратель жизней
Шрифт:
Довольная Тоириса с пирогом в корзинке, заботливо уложенном Делией, медленно брела по улице, наслаждаясь прикосновениями влажного воздуха к лицу, и радовалась приходу осени. Все, чем дорожило ее сердце, она уже имела. Разве могло что-то поменяться?
***
Ветер один за другим отрывал листья с деревьев и разбрасывал под ногами, от чего дорожка приятно шуршала. Тоириса наслаждалась
Когда Тоириса проходила мимо аптеки, ей ужасно захотелось заглянуть внутрь и поздороваться с Ангусом Дэли. Дверной звонок издал трель, и она оказалась внутри старинного здания с остроконечной крышей.
– Добро пожаловать! О! – Ангус был, явно, удивлен ее приходу. – Самый нежданный гость в моей аптеке. Но я рад вам, Тоириса. Разве могу чем-то помочь? Я слышал, что ваши мази творят волшебство.
– Просто травы, правильно замешанные вместе, – улыбнулась девушка. – У вас здесь уютно.
– Старая семейная аптека. Хотите, устрою вам осмотр? – Ангус провел рукой по залам. Тоириса кивнула, и вместе они отправились разглядывать лепнину на стене. В соседнем помещении на кресле сидела девочка лет одиннадцати, вперив взгляд в пространство перед собой. Ее тело выглядело настолько худощавым, что Тоирисе невольно захотелось ее накормить.
– Здравствуй, ты должно быть Энни? – поздоровалась она. Девочка повернула в ее сторону голову, ее глаза расширились, и она бросилась наутек, как от пожара. – Что это с ней?
– Она очень стеснительная, – потер шею Ангус, отводя глаза. – Не обращайте внимания. Просто Энни не любит незнакомцев.
И он, мягко подхватив Тоирису под локоть, повел ее дальше вглубь аптеки, где причудливые узоры, напоминавшие огам, ползли точно лианы по стенам и потолку.
– Что здесь написано? – спросила девушка, удивленно разглядывая древнюю письменность кельтов и пиктов.
– Вероятно, какие-то магические заклинания, – пожал плечами Ангус. – Вы ведь знаете, что эта аптека всегда принадлежала моим предкам? Они верили, что древние письмена могут их защитить, помочь в торговле,
– Эти выглядят совсем свежими, – Тоириса провела ладонью по линиям, избороздившим стену. – Это вы их вырезали?
– Да, – смутился Ангус. – Не то, чтобы я верил в них. Но мои предки верили, поэтому я решил не предавать их память. Глупо, да?
– Нет, что вы, – Тоириса положила ладонь ему на плечо. – Вовсе нет. Помнить о предках и чтить их память – это чудесно. Разве не этим мы занимаемся на Самайн?
– Ах да, Самайн. Наверняка, будет весело. Ну, вы, наверное, утомились. Да и мне нужно работать.
– Я совсем забыла, что мне нужно отнести травы, – покраснела Тоириса.
– Это забавно, – весело сказал Ангус, провожая ее у двери. – Мы ведь занимаемся практически одним делом: продаем лекарства. Разве мы не должны соперничать? Вы ведь, по факту, забираете мой хлеб.
– Есть болезни, которые могут вылечить только ваши лекарства, а есть те, которые могут вылечить мои. Зачем нам враждовать, если мы делаем одно важное дело: помогаем людям. Не имеет значения, каким способом. А есть те хвори, которые не излечить никому. Травы не смогли помочь моей матери. Боюсь, что ваши таблетки и пилюли ей тоже не помогут.
– А как же больницы? Может, стоит отвезти ее в Дублин?
Тоириса покачала головой:
– Она ни за что не поедет. Упрямая, как ослица. Говорит, что хочет умереть на родной земле, где лежат все женщины Хили. Вот уж, где почитание предков сильно.
Ангус улыбнулся, и они тепло распрощались.
***
Запах соли смешался с ароматами жженого сахара и карамели, проник в каждый дом, устлал улицу, заглядывая даже в самые маленькие закоулки. Этот аромат настойчиво напоминал жителям городка о приходе Самайна. Кругом стояла суета: дети бегали, обрядившись в костюмы, люди закупались сладостями, украшали дома. С каждого крыльца взирали резные глазницы тыкв, и щерились рыжие рты. Хозяйки исправно пекли пироги, варили глинтвейн.
В пабе «Фолк Хауз» подготовка тоже шла своим ходом. Делия развешивала украшения к приходу гостей, Конрад готовил и варил напитки. Тоириса заглянула к ним и принесла травы, восхитившись тем, как МакГраты все устроили.
Конец ознакомительного фрагмента.