Соблазнение
Шрифт:
Улыбка исчезла, когда он снова обратил свое внимание на нее.
— Я могу быть весьма убедительным. А если не я, то один из моих братьев. Мик, в частности, пользуется вниманием многих аристократов в наши дни, и они хотят оставаться в его благосклонности. Но они не почувствуют тяжести моего кулака, если тебя это беспокоит.
Она боялась, что могла задеть его чувства, поэтому одарила его озорной улыбкой.
— Я, наверное, не возражала бы, если бы Чедборн почувствовал его разок.
Его глубокий и звучный смех
— Нужно мне запомнить, что ты довольно мстительная.
С долгим выдохом она посмотрела на свои руки в поношенных перчатках, лежащие на коленях.
— Презираемая всеми женщина и все такое.
Она подняла глаза.
— Бет сказала мне, что ты и твои братья помогли ей выбраться из трудной ситуации с ее домовладельцем. Трудный — это слишком слабое слово для ситуации, в которой он добивался оплаты сексуальными услугами от милой швеи.
— Это дело рук Джилли.
— Она сказала, что вы противостояли ему.
— Потому что Джилли попросила нас об этом.
— Он почувствовал тяжесть твоих кулаков?
— Несколько раз.
— Это причина, по которой они называют тебя Зверем?
— Частично.
— А другая часть?
Он просто покачал головой. Она была не в настроении настаивать. Сегодня он заступился за нее. Он мог иметь свои секреты.
— Как прошла твоя встреча с братом?
Она скучала по своим собственным братьям, но не стала бы подвергать их риску, сообщив, что хочет их увидеть.
— Успешно. Она обеспечила нам комфортную поездку обратно в резиденцию.
Глава 14
Позже тем же вечером, когда часы пробили десять, схватившись за "Убийство в Тен Бэллз", она вошла в библиотеку. Если он был не в настроении преподавать ей урок, она почитает. Когда она заметила маленький бокал в форме тюльпана с хересом, стоящий на маленьком столике рядом с креслом, в котором она сидела прошлой ночью, что-то растаяло у нее в груди, рядом с тем местом, где билось сердце.
Как всегда, Бенедикт поднялся на ноги. Она не должна быть так рада его видеть. С ужина прошло всего несколько часов, а казалось, что прошла целая вечность.
Она грациозно опустилась в кресло, точно так же, как днем учила этому дам. Она не знала, когда он это сделал, но он поговорил с женщинами, потому что все они пришли в простых, но элегантных платьях, которые открывали декольте не более чем на четверть дюйма.
— Спасибо, что поговорил с дамами об их одежде. Я заметила явную разницу — положительную — в том, как они отреагировали на урок сегодня днем. Еще, конечно, было приятно насладиться ужином, не видя столько открытой кожи вокруг.
— Я заметил, что они были менее… буйными, чем обычно, во время еды.
— Сегодня мы обучались тому, как нужно садиться, и поведением за ужином. Они сообразительны, стремятся учиться. Я вспомнила пару
Она откинулась назад так быстро, что, возможно, создала ветерок, который заставил пламя в камине танцевать еще более дико, в то время как он просто откинулся назад, как будто вообще ничего не почувствовал. За исключением того, что он тоже наблюдал за пламенем, как будто оно стало самой захватывающей вещью на земле.
— Закажу по одному экземпляру для каждой из них.
Он выглядел как человек, сражающийся с демонами, человек, натянутый до предела, который может сорваться в любой момент. Она задавалась вопросом, может ли он, сорвавшись, вновь ее поцеловать. Она испытывала искушение выяснить это.
Он сказал ей, что слова соблазняют его. Было ли то же самое со всеми мужчинами или только с ним? Она думала, что быть соблазнительницей — значит смотреть сквозь опущенные ресницы, открывая кусочки запретной плоти. Что, если она все это время была неправа, и что просто нужно было быть самой собой?
Прошлой ночью он пытался выведать ее секреты. Сегодня вечером она хотела узнать его.
— После ужина у меня было время свернуться калачиком с твоей книгой. Я подозреваю, что после того, как мы закончим здесь, я проведу ночь за чтением.
Он отошел от камина, чтобы посмотреть на нее, и она была благодарна за то, что смогла ясно разглядеть его глаза, черты лица, когда продолжила.
— Твое описание ночного города настолько живое, что мне показалось, будто я действительно иду по нему. Как тебе это удается?
— Это мир, который я знаю.
— Почему ты пишешь об убийствах? Почему бы не написать о феях, капитанах кораблей или юных леди, ищущих принца?
— Я ничего не знаю о леди, ищущих принца.
— Но ты знаешь об убийствах?
Она знала, что это глупый вопрос. Люди могли писать о вещах, о которых они имели очень мало знаний. И все же крошечная часть ее задавалась вопросом, почему он не сказал ей, как появилось его имя, Зверь.
Взяв свой бокал в руку, он закинул лодыжку одной ноги на колено другой. Он выглядел как человек, готовящийся рассказать сагу, которая займет большую часть ночи. И ее не волновало, что он будет говорить до рассвета, не волновало, что так много знать о нем опасно для ее сердца. Видеть в нем что-то иное, чем беспристрастного наставника. К сожалению, когда дело касалось его, ни одно из ее чувств не стремилось к беспристрастности.