Соблазнительный шафер
Шрифт:
Митч притянул её к себе.
— Спасибо, сестренка.
— И отцом, — поддразнила она его.
Широко открыв глаза, он отпрянул.
— Ох, боже, не говори пока это слово. Я хочу хотя бы пару лет пожить без своей маленькой копии, бегающей вокруг.
— Или копии Лиссы.
— Хм, девочка? Не уверен, что выдержу это. — Он помотал головой. — Мне хватило отбивать парней от тебя.
Мэдисон закатила глаза.
— Ничего подобного не было.
— Ну конечно. — Митч убрал руки с её плеч. — Ну а когда ты собираешься осесть? Завершить мамину и папину картину счастья?
Прежде
Он выглядел совершенно потрясающе.
Девушка надеялась, что её брат не заметит, как она напряглась, но разве удача была когда-нибудь на её стороне?
Митч усмехнулся, но она толкнула его локтем в живот, и он скрылся, прежде чем братья успели к ним подойти. Она направилась прямиком к Лиссе и подружкам невесты. Пока они были в толпе, ей было легко избегать Чейза, но справится ли она с этим, если они останутся наедине. Или её сердце будет растоптано ещё сильнее? Был только один способ не допустить этого. Дьявольски больно — это убивало часть её души, которая всё ещё верила в сказки со счастливым концом, но у неё не было другого выхода.
10 глава
На протяжении всей репетиции у Мэдисон успешно получалось избегать Чейза. До того, как они выстроились для процесса бракосочетания. Хоть она и не была с ним наедине, ей все равно было некуда деться.
Девушка завозилась с прядью волос, отчаянно делая вид, будто присутствие этого мужчины ее не волновало. Но не замечать Чейза было так же сложно, как не замечать солнце, чей жар окутывает тебя, и чья мощь так и манит взглянуть.
Глядя прямо перед собой, она притворялась, будто поглощена тем, что Саша говорит Чаду. До неё долетали слова, связанные с темой предохранения, и в действительности она желала ничего из этого не слышать. Самое смешное, что Чад и Чендлер действительно были для неё как братья. Подобные вещи из их уст вызывали у неё смех, но это не касалось младшего Гэмбла. Он всегда был другим.
— Нам нужно поговорить, — тихо произнес Чейз.
Она притворилась, что не понимает:
— О чём?
Его брови нахмурились, и она почувствовала, будто он видит её насквозь. Он знал её слишком хорошо.
— Ты прекрасно понимаешь, о чём.
Девушке не хотелось сейчас углубляться в причины, почему он оставил её этим утром, уйдя прежде, чем она открыла глаза. И если он принесёт извинения за их ночь, она ударит его. Серьёзно.
Скрестив руки, она сфокусировала взгляд на платиновых волосах Саши.
— Нам нечего обсуждать.
— Чушь собачья.
Обернувшись на рык Чейза, Саша посмотрела на него, приподняв брови. Мэдисон сделала вид, что ничего не слышала.
Чейз подвинулся ближе и, склонив голову к ней, схватил за локоть. Девушка подпрыгнула от неожиданности прикосновения, которое тут же вызвало маленькие разряды внутри её вен. Собрав всю силу воли в кулак, она посмотрела ему
— Я так и знал, — произнес он.
Она не двигалась, не могла или просто не хотела.
— Знал — что?
Она почувствовала его шепот на своей щеке:
— Ты притворялась, будто ничего не было, будто я тебя не трогаю, но я знаю, что это не так.
Мэдисон ощетинилась и выстрелила в него испепеляющим взглядом.
— Что ты сказал?
— Только не надо притворяться. Ты пряталась от меня весь день, как маленькая трусиха.
— Трусиха? Господи. Ты…
Впереди послышался кашель, прервавший эпическую триаду.
— Ну всё, мы собираемся отрепетировать свадьбу. — Профессиональный голос свадебного агента был так же строг, как её тугой конский хвост и деловые брюки. — На первых аккордах пара, стоящая впереди, начнёт шествие и подаст сигнал остальным.
Пара? Мэдди дернулась, освободив руку.
Чейз ухмыльнулся.
Музыканты заиграли, и первые в процессии двинулись вперед рука об руку. Мэдисон холодно уставилась на Чейза.
— Ты высокомерный осёл. — Закончила она свою фразу, — я не заинтересована в тебе так, как ты думаешь.
— Сказала та, которая вчера отвесила мне пощечину, а затем кричала мое имя так, будто…
— Заткнись, — прошипела она, зардевшись.
Саша и Чад шли следующими. Подружка невесты цеплялась за его руку так, словно тот собирался сбежать. Умный ход.
Чейз подал руку.
— Миледи?
Закатив глаза, она подумала проигнорировать ли его руку, но это могло привлечь ненужное внимание. Ну, хорошо. Ещё больше внимания — ведь несколько глаз и так уже смотрели на них.
Неохотно она положила свою кисть на сгиб его локтя.
— Мы не будем говорить об этой ночи. Что было, то было.
Он уставился на неё.
— Ты несёшь бессмыслицу.
— И я раздражаю тебя. Уже поняла.
— Мисс Дэниэлс, мистер Гэмбл! — крикнула агент.
Вместе, они напряженно двинулись вперед. Наверное, для всех присутствующих было очевидно, что между ними что-то происходит. Чейз выглядел так, словно хотел кого-то задушить, а её глаза были распахнуты в стиле «олень-заметивший-фары». В конце дорожки они разошлись. Встав на своё место рядом с Сашей, Мэдди взглянула на шафера.
Чейз так пристально наблюдал за ней, что это одновременно вызывало в ней слабость и разжигало огонь. Изменив своему сердцу, и (теперь ещё и) телу, она заставила себя отвернуться. Волнение окатило её с ног до головы. Чейз не понял её? Значит, они два сапога пара, потому что и она не сразу поняла, когда он ясно дал понять, что ему от неё нужно только одно. Что он и получил.
Беспокойство разрасталось внутри неё, словно едкий дым из маленьких угольков.
Когда появилась Лисса, репетиция прошла легко и быстро. Ужин устроили в ближайшем ресторане, и хотя она была голодна, её мутило. Казалось, будто в помещении так душно, что она не могла дышать. Извинившись, она поспешила к задней части здания. На веранде она глубоко вдохнула свежий, сладко пахнущий воздух. Положив руки на перила, Мэдисон сжала пальцы до боли так, что побелели костяшки.
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
