Соболья королева
Шрифт:
Аббатиса Майоран придвинула тележку с едой Баклеру, за которым ухаживала сестра Фамбрил. Заяц едва взглянул на еду. Аббатиса начала шутливо бранить его:
– Даже воинам требуется еда, поешьте!
Баклер даже ине вздрогнул, пока Фамбрил промывала рану на шее горячей водой и травяной настойкой. Он сидел на кровати в лазарете, вяло глядя на стену.
Дымфния Сухая Колючка взглянула на него, когда начала мыть его заднюю лапу. Плохое настроение Баклера было заметно невооружённым
– Не принимай это так близко к сердцу, Бак. Ты сделал всё, что мог. И это было очень смело с твоей стороны.
В голосе молодого зайца звучала горечь.
– Неужели всё? Ха, да я побежал, как испуганный малыш. Очень смело, нечего сказать...
Фарм, жена Лог-а-Лога протянула ему миску горячего овощного супа со словами:
– Вот уж правда, лучше было стоять и ждать, пока тебя нашпигуют стрелами. Тогда бы ты себя лучше чувствовал?
Глаза Баклера, всё ещё горящие от гнева, встретились с глазами окруживших его дам.
– Этот Звилт... грязный мерзавец! У него был медальон моего брата, и его шпага тоже! Тот зайчонок у него в мешке, я его раньше не видел, но клянусь, это мой племянник! Где ещё в округе они могли найти зайчонка?
Трагедия всплеснула лапами с драматичным восклицанием:
– Ооо, ваша агония, должно быть, ужасна - стоять совсем беспомощным перед вашими мучителями!
Поймав ледяной взгляд матери, она тут же замолчала. Сестра Фамбрил наложила лёгкую повязку из подлесника и щавеля на лапу Баклера.
– Ну вот, как новенький, дружок. Как себя чувствуешь?
Баклер нащупал на шее след от целебной мази, попробовал наступить на больную лапу.
– Благодарю, намного лучше. Мне ведь не нужно оставаться здесь, не так ли?
Аббатиса Майоран отодвинула с его пути тележку с едой.
– Нет, если ты этого не хочешь. Но, может быть, ты всё же поешь перед уходом?
Её слова услышал зашедший в лазарет Диггз. Пузатый вояка, думая, что слова аббатисы относились к нему, не замедлил с ответом:
– Поесть? Да завсегда рад!
Плюхнувшись на кровать, он подвинул тележку к себе.
– Хо-хо, Бак, а ты выглядишь молодцом! Хотя я уже говорил Логу-как-его-там, что нужно больше, чем пара стрел, чтобы остановить воина Саламандастрона.
– Опустошив миску с супом, Диггз облизал губы, а когда поднял голову, обнаружил, что его друг исчез.
– Мех и перья, да что с ним такое?
Фарм покачала головой.
– Никогда не поймёшь, что творится в голове воина... уж я-то знаю, у меня муж как раз из таких!
Диггз принялся за сливовый пирожок.
– Можете не продолжать, леди, я прекрасно вас понял. Мы, воины, ужасно странные, во-во!
Ужин прошёл в молчании. Все размышляли над тем, что произошло днём. Многие до сих пор чувствовали страх, вызванный появлением хищников перед воротами аббатства,
Командор быстро покончил с едой и кивнул Баклеру.
– Не желаешь ли обойти ворота вместен с нами? Старый Гранви уверяет, что нашёл нечто, что сможет нам помочь.
Баклер едва притронулся к еде; он тут же вскочил.
– Веди, Ком. Всё лучше, чем сидеть без дела.
Летописец наблюдал за процессией, идущей к сторожке: Командор, Баклер, Диггз, Джанго, Сердцедуб и аббатиса. Он положил перо на свитки, очевидно, достаточно древние.
– Слушайте, друзья. Я старался сложить несколько подсказок вместе, чтобы понять, где именно прячут Диббунов.
Сердцедуб почесал колючки.
– Да-да, так удалось или нет? И не будет ли нам беды от этой разгадки? Ты помнишь, что сказал этот поганец Звилт? Если мы попытаемся следовать за ними или найдём малышей, они причинят им вред.
В наступившей тишине был слышен скрежет зубов Джанго - вождь землероек говорил, как будто стрелял словами:
– И что же нам делать? Сидеть и ждать? Никогда не верь хищнику, Дубби!
Командор ударил хвостом о дверь.
– Правильно! Нам нужно сделать всё возможное, чтобы освободить малышей, к тому же делать быстро!
Всё это время Баклер молчал, но наконец заговорил очень решительно.
– Все согласны с тем, что нужно действовать?
– Ответом был дружный рёв: - ДА!
Мастер клинка кивнул.
– Отлично. Мастер Гранви, что вы можете нам рассказать?
Летописец укрепил на носу маленькие очки.
– Ну что ж. Первое: я уверен, что Диббунов держат не далее, чем в дне пути отсюда. Зачем держать их дальше, это не имеет смысла. Согласны?
Аббатиса кивнула.
– Согласны, я думаю так же. К тому же, было сказано, что вскоре они вернутся, значит, они недалеко.
Гранви продолжил.
– Благодарю, матушка настоятельница. Теперь, это слово "Волоог", странное название, такого в Лесу Цветущих Мхов мы не встречали. Я продолжаю говорить его себе - "Волоог". Вы можете сказать, что я странно думаю, друзья, так оно и есть. Но я написал это слово и пытаюсь его расшифровать. Вы знали, что это анаграмма? Всё, что осталось сделать - это её решить! Шесть букв, три из них "о". Что получается?
Подумав с минуту, Сердцедуб выкрикнул:
– Голово!
Гранви покачал головой.
– Какое слово мы больше связываем с хищниками?
Диггз не замедлил с ответом.
– Лгуны они! Помните, что раньше говорил Джанго? "Никогда не доверяй хищнику!". Но это слово не выходит из имеющихся у нас букв.
Решение неожиданно пришло Баклеру.
– Логово. Хищники всегда прячутся в логовах. Вот что такое "Волоог".
Гранви похлопал молодого зайца по спине.
– Верно, Бак. Логово. Так что же мы ищем?