Собрание сочинений в 4 томах. Том 2
Шрифт:
Торговка куклами. У меня тоже с комода будильник упал и остановился. У кого починить, не знаю.
Забелин. Простите, вы сказали глупость.
Торговка куклами. Если вы умный, то и не лезьте к глупым… Лучший подарок детям, лучший подарок детям!
Забелин. Спички серные, довоенные, фабрики Лапшина!
Возвращается спекулянт.
Спекулянт. Шрапнель… шрапнель, самая питательная крупа! Только на вещи, только на вещи!
Забелин. Послушайте, торговец
Спекулянт. Слушаю, ваше сиятельство.
Забелин. Если бы в Лондоне на Вестминстерском аббатстве [15] замолчали куранты, то что бы сказал англичанин?
Спекулянт. Не могу знать, ваше сиятельство!
Забелин. Англичанин сказал бы, что Англия кончилась.
Спекулянт. Свободное дело, свободное дело!
15
Вестминстерское аббатство — один из лучших памятников средневековой архитектуры в Лондоне. Монастырская церковь его с XIII в. предназначалась для коронации, а также служила королевской усыпальницей. Позже, с XVII века, здесь появились погребения знаменитых людей Англии.
Забелин. Это, торговец крупами, пароксизм сердца.
Спекулянт. Вы, ваше сиятельство, лучше дома с женой об этом беседуйте, а с нами не стоит.
Торговка куклами. Если вы хотите на Лубянку [16] , то туда вам и дорога, а мы совсем не хотим! Чего вы из себя на улице кадета выставляете? Чего вы моим покупателям подпускаете агитацию на Кремль? Если вы против режима встали, то катитесь к Врангелю [17] в Крым. Вы не честный советский спекулянт! Я вас брею, а вы молчите, гордость показываете. Тоже нашелся Иисус без апостолов! (Идет.) Лучший подарок детям!.. (Уходит.)
16
Лубянка — улица в Москве (ныне ул. Дзержинского), где помещалась ВЧК (Всероссийская Чрезвычайная комиссия по борьбе с вредительством и саботажем).
17
Врангель П. Н. (1878–1928) — барон, контрреволюционный генерал, командовавший в 1919 году частями Добровольческой армии; в 1920 году получил звание «верховного командующего». В ноябре того же года армия Врангеля была разбита, а остатки ее Врангель увел на 130 судах черноморского флота во Францию.
Забелин. Я всем говорю лишь то, что думаю, а вы боитесь.
Спекулянт. Ясное дело — боюсь. За такие беседы, ваше сиятельство, могут заставить, простите, нужники вывозить. Вот вам и аббатство. (Уходит.)
Духовный(наблюдавший со стороны весь этот разговор). Смотрю я на вас и думаю — великий огонь в сердце носите!
Забелин. Простите, с попами никогда в сношения не вступал.
Духовный. Сие от заблуждения, друг мой! Ну вот, повергли в прах попов… А что вышло?
Забелин. А с вами тем более разговаривать, должно быть, очень противно.
Духовный.
Забелин. Повторяю, с попами и жуликами в сношения не вступаю.
Духовный. Вы бес… бес!
Забелин. Убирайся отсюда, старый мошенник!
Духовный. От мошенника слышу!
Забелин. Я вам по шее дам.
Духовный. Вы дьяволом одержимы, у вас повадки бешеные, уверяю вас!
В то время как духовное лицо уходит, появляется Забелина. Это женщина лет сорока. Выглядит моложе. Когда-то была очень хороша собой и теперь отнюдь не увяла и не опустилась. Одета хорошо, по-зимнему. На голове белый шерстяной платок.
Забелина. Антон Иванович, шел бы ты домой.
Забелин. Я живу на улице.
Забелина. Кто тебя заставляет жить на улице? Кто тебя гонит на улицу? Никто.
Забелин. Советская власть. Это не вмещается в твои понятия. Мы поговорим с тобой в тот момент, когда твои понятия расширятся. Вообще я бы советовал тебе внимательнее смотреть за дочерью… А я в опеке не нуждаюсь.
Забелина. Ну, и Маша у нас не ребенок. Она начинает самостоятельную жизнь.
Забелин. Да, это правда. Если она завтра сделается уличной девкой, я не буду удивлен.
Забелина. Антон Иванович, побойся бога. Ты это сказал о Маше, о нашей дочери.
Забелин. А ты знаешь, что час тому назад твоя дочь ушла в гостиницу «Метрополь» вдвоем с мужчиной?
Забелина. «Метрополь» — не гостиница. Там устроили второй Дом Советов.
Забелин. Я не знаю, что это такое Дом Советов. «Метрополь» — гостиница. Твоя дочь ходит в гостиницу. Я сам видел.
Забелина. Ты мне муж, разведись со мной, но не смей говорить такие вещи!
Забелин. Если в течение трех дней этот господин не будет у нас, то я приму свои меры…
Забелина. Хорошо-хорошо… Тяжело мы стали жить, Антон Иванович… Горько!
Забелин. Теперь вся Россия живет тяжело и горько.
Человек в сапогах. Граф Калиостро [18] , есть полпосуды самогону, не желаете войти в пай? Пардон.
Забелина. Антон Иванович, у тебя руки застыли. Пойдем домой. Ты с утра ничего не ел. Пойдем.
18
Калиостро, Александр (1743–1795) — сын итальянского купца, — известный авантюрист XVIII века. Выдавая себя за графа и алхимика, пользовался большим успехом в аристократических европейских салонах.
Забелин. Я ежедневно ничего не ем с утра. Иди куда шла.
Забелина. Ах, как тяжело мы стали жить, как горько. (Уходит.)
Забелин. Спички серные, довоенные…
Общее оживление торгующих. За сценой пение красноармейцев.
Торговка салом. Сховайте мэнэ, бабы!.. У мэнэ пид юбкой сало… Кругом сало. (Убегает.)
Страж. Тетралогия
Страж
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Оживший камень
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Холодный ветер перемен
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
