Собрание сочинений Яна Ларри. Том второй
Шрифт:
Вот кто-то из ребят метко угодил одному муравью прямо в голову. Муравей зашатался и медленно, точно раздумывая, начал падать. Тотчас же в грудь его со свистом врезался второй камень. Муравей дернулся и затих. Кокон выпал у него из лап и покатился под горку. К нему сейчас же подбежал другой бандит.
— Да бейте же вы их! — крикнула Валя.
Профессор неожиданно для самого себя размахнулся и с силой пустил свой снаряд в муравья.
Как раз в эту минуту муравей добрался до кокона. Он уже было схватил
— Ага, не нравится! — засмеялся профессор и нагнулся за камнем.
А к брошенному кокону уже бежал третий муравей. Подхватив кокон, он быстро помчался к своей шайке.
— Шалишь! — закричал профессор. — Не отдам!
И он так метко пустил камень, что с одного удара сшиб и этого муравья.
Кокон далеко откатился в сторону.
— Кройте их! — крикнул Карик. — Их еще не так надо бить. Эх, если бы сюда привести наш пионерский отряд, мы бы показали этим рабовладельцам… Какие негодяи! Их не трогают, а они лезут… Ну-ка, все разом! Батарея, пли!
В красных муравьев полетели увесистые камни.
— Ура! Они бегут! — радостно закричала Валя.
Она нагнулась, чтобы поднять с земли новый камень, как вдруг прямо перед ней появилась страшная муравьиная морда.
Как пробрался муравей через овраг? Почему его никто не заметил?
Схватив глыбу земли и высоко приподняв ее, она ударила муравья по голове и закричала:
— На помощь! Сюда!
Муравей зашатался, но двинулся прямо на храбрую девочку.
— Здесь они! Ко мне! — кричала Валя.
Профессор и Карик подскочили к ней.
Профессор скомандовал:
— Вы — сбоку, я — спереди! Бейте его камнями!
— Ур-р-ра-а! — закричали ребята и бесстрашно бросились на муравья.
Профессор ударил его со всего размаху камнем по глазам.
Муравей вздрогнул, зашатался, беспомощно задрыгал ногами. Карик стукнул его по спине, а Валя, подскочив поближе, ударила камнем по голове. Муравей грохнулся на землю.
— Ур-а-а! — закричала Валя.
Высоко подняв камень, она стояла вся красная, с гордостью посматривая на профессора и Карика.
Но радоваться было еще рано.
На помощь бандиту уже мчалась через овраг целая ватага свирепых муравьев. Они бежали, ловкие, мускулистые, и солнце освещало их красные сияющие бока, которые сверкали, как медные латы.
Травяные джунгли задрожали от тяжелого гула муравьиной поступи.
— Валька, Валька!.. Смотри-ка… Сзади! — крикнул Карик.
Валя обернулась.
— Ой, их целых сто! — закричала она. — Нет, больше. Лезут! Лезут!
Хватаясь лапами за края оврага, на пригорок карабкались полчища муравьев.
— Бежим! — закричал профессор.
Он
Ветер засвистел в ушах, запел тоненьким голосом: фью-и-и-и-и!
Тяжело топая, сзади бежали муравьи, настигая несчастных путешественников.
Вот-вот, еще минута — и они догонят, схватят и растерзают профессора и ребят в клочья.
Задыхаясь от быстрого бега, Иван Гермогенович то и дело оглядывался на муравьев и с беспокойством следил за ребятами — выдержат ли они эту гонку?
«Не уйти! — тоскливо думал профессор. — Не уйти ни за что!»
Но что же делать? Погибать? И ребятам, и ему?
Нет, немыслимо!
А что, если остановиться и задержать муравьев? Может, ребята успеют скрыться, пока он будет драться с муравьями.
Профессор как будто нечаянно споткнулся и остановился.
Увидев это, ребята тоже остановились.
— Бегите! Бегите! — замахал руками Иван Гермогенович.
Карик и Валя побежали, но через несколько шагов снова остановились.
— Да бегите же вы, черт возьми! — рассердился профессор. — Бегите! Что вы стали?
— Река! Тут река!
— Где?
Профессор подбежал к ребятам.
Впереди тянулась цепь невысоких холмов.
За холмами синела река, искрясь на солнце.
— Переплывете? — быстро спросил профессор, тяжело переводя дыханье.
Карик и Валя переглянулись и разом ответили:
— Переплывем!
— Конечно, переплывем!
— Тогда — вперед! Мы спасены!
Профессор взбежал на крутой холм.
— Ныряйте! — крикнул он. — Плывите на тот берег! — И, взмахнув руками, он бросился с обрыва в реку.
— За мной! — услыхали ребята.
Не раздумывая больше ни одной минуты, Карик и Валя нырнули следом за профессором.
От холодной воды захватило дух. Карик выскочил пробкой на поверхность и быстро осмотрелся.
Впереди, отдуваясь и фыркая, как тюлень, плыл профессор. Лысая голова его сверкала на солнце, как полированный бильярдный шар.
Загребая торопливо руками воду, Карик и Валя поплыли за профессором.
Но он, кажется, не видел ребят. Он вертел головой, выпрыгивал из воды, осматривался.
— Эге-ге-ге! — кричал Иван Гермогенович. — Где вы?
— Здесь!
— Здесь!
— Не отставайте!
Карик и Валя били руками по воде. Напрягая все силы, они старались догнать Ивана Гермогеновича, но он, как видно, был отличным пловцом. Расстояние между ним и ребятами увеличивалось с каждой минутой. Профессор уже подплывал к другому берегу, а Карик и Валя были еще только на середине.
Валя что-то крикнула. Тогда Иван Гермогенович повернул обратно и, поравнявшись с ребятами, поплыл рядом с ними.