Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:

Фульхенсьо

Шум! Говор! Вся тюрьма в смятенье! Пойду Марию разыщу!

(Прощается с доном Дьего и уходит.)

УЛИЦА В МАДРИДЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Граф, дон Хуан.

Граф

Как хороша моя вдовица! Милее нет! Согласен ты?

Дон Хуан

Да, из-за этой красоты Немудрено ума лишиться.

Граф

Как
ей к лицу ее утрата!
В одежде траурной она И грациозна и нежна, Как статуэтка из агата. Лицо и руки поражают Слоновой кости белизной.

Дон Хуан

Ужели, граф, сюжет такой Тебя к стихам не побуждает?

Граф

К стихам я не прибегну, нет,— Найду я ход иной, полезный.

Дон Хуан

Какой же?

Граф

Золото, любезный: Оно — талантливый поэт!

Дон Хуан

Но ведь она сама богата, Притом умна, так будь же с ней Поосторожней, поскромней.

Граф

Я разыграю дипломата. Скажи, а был там твой лакей?

Дон Хуан

Туда пошел он спозаранок, Свел дружбу с кем-то из служанок И, верно, все узнал у ней.

Граф

Ну да, они скорей друг с другом Разговорятся по душам.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Мартин.

Дон Хуан

Вот и Мартин! Что скажешь нам?

Мартин

Граф! К вашим я вполне услугам.

Граф

Благодарю тебя, друг мой.

Мартин

Я свел знакомство с Леонорой, И с ней повел я речь, которой Оратор был бы горд любой. Все красноречие лакейской Я для красавицы нашел. Легко пленить нам слабый пол Отвагой этакой злодейской! Уверил я, что по пятам Хожу за нею месяц целый, Что я влюблен, как угорелый, И за нее, мол, жизнь отдам. Сказал красоточке служанке, Что ею сильно был задет, Когда под звуки кастаньет Она плясала на гулянке. Вконец разнежилась она И рассказала без утайки Все о себе и о хозяйке, И все я выведал сполна. Так вот, сеньор, какое дело: Вдова богата и знатна, Но жизнь затворницы она Ведет с тех пор, как овдовела. Ни шагу из дому, и в дом Весьма немногих допускает, Одну заботу только знает — О добром имени своем. А с мужем-то, бедняжка, ровно Два месяца жила всего! Как говорят, сгубил его Излишек пылкости любовной.

Граф

Хоть не завидна смерть ничуть, Но нет завиднее причины Для преждевременной кончины!

Дон Хуан

Глупец!
Пред ним был долгий путь,
Зачем же было торопиться?

Мартин

Кто молод, у кого в крови Горит огонь, — за день любви Готов всей жизнью расплатиться.

Граф

Но почему же у прелестной, Скажи, так вдовий чепчик мал?

Дон Хуан

Конечно, чтобы не скрывал Он красоты ее небесной.

Мартин

Большие носят лишь ханжи Да престарелые дуэньи. В столице есть и исключенья.

Граф

В каких же случаях, скажи?

Мартин

Раз у одной прекрасной дамы Супруг изволил умереть, Она ж его, как рыбу в сеть, В холст завернула грубый самый (Не очень ей был дорог он…), Потом отправилась с супругом Торжественно, в карете цугом, Для совершенья похорон, Притом голландской тонкой тканью Она окуталась сама. Супруг разгневался весьма И в ту же ночь предстал ей с бранью: «Ах ты, злодейка, негодяйка! Ты в кисее, а мне дерюгу? Жалеешь савана супругу? Сюда вуаль мне подавай-ка». Тут он сорвал с нее чепец — И вмиг его как не бывало, А из дерюги покрывало Оставил вдовушке мертвец. С тех пор все вдовушки в испуге, Чепцы поторопились снять, Чтоб не явился муж опять И не оставил им дерюги.

Граф

Да, но подобным снисхожденьем Долг помогают забывать.

Мартин

Полезно морды закрывать Одним лишь мулам… да дуэньям.

Граф

Нет, траур — то священный знак, Благопристойный знак печали.

Мартин

Вдовица в траурной вуали — Епископ в ризе. Как-никак, Должна быть строгость облаченья «Преосвященному» к лицу. А глядь — духовному отцу Нужны иные развлеченья! Скучней всего для женщин милых Всегда одной и той же быть.

Граф

Свою наружность изменить, Однако, женщины не в силах?

Мартин

Наряд — меняет.

Дон Хуан

Прав Мартин, И прелесть в женщине, конечно, Быть новой и меняться вечно.

Мартин

Вот я и не люблю картин. Или возьмите гобелены: Герой на них занес кинжал И хоть весь день им угрожал, Так и стоит без перемены. Иль обнаженная Сусанна — Дрожит, застигнута врасплох. Из старцев кто, не будь бы плох… Они ж ни с места, как ни странно. И не дождаться тут никак Ей ни насилья, ни спасенья. Нет! В переменах, без сомненья, Большая прелесть!
Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин