Сочинения
Шрифт:
Рассказ моего знакомого (с. 208).
– Напечатано в газете "Речь", 1911, 23 мая. В 1861 году было коренным образом переработано. Новый вариант "Исповедь" - представляет собой самостоятельное произведение.
"У кого нет дум ы..." (с. 210).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
"Помню я: б ы в а л о, н я н я..." (с. 211).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
(В альбом Н. В. Плотниковой) (с. 212).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
Плотникова Наталия Вячеславовна (по мужу Домбровская) - знакомая Никитина, которой он, по свидетельству некоторых биографов, был увлечен. Однако
(В альбом М. И. Ж ю н о) (с. 212).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
Ж юно Матильда Ивановна - швейцарка по национальности, преподавала французский язык Н. В. Плотниковой.
"Чуть сошлись мы - яруг друга узнали..." (с. 213).
– Напечатано в издании 1859 года. Посвящено, как и следующее стихотворение, М. И. Жюно. Положено на музыку Г. Эрлан-гером.
"День и ночь с тобой жду в с т р е ч и..." (с. 21,).
– Напечатано в издании 1859 года. Положено на музыку С. Тернером;
П а х а р ь (с. 21,).
– Напечатано в журнале "Русская беседа", 1857, No 8. В письме к А. А. Краевскому от 20 августа 1856 года Никитин опасался, что цензура воспрепятствует публикации стихотворения: "Жаль, если цензура не пропустит "Пахаря"! Я, как умел, смягчил истину; не так бы нужно писать, но лучше написать что-нибудь, нежели ничего, о нашем бедном пахаре". В "Отечественных записках" стихотворение действительно не было напечатано. Цен-вор Лебедев по поводу "Пахаря" писал: "Прекрасное стихотворение, отличается своим мрачным колоритом, так как в нем пахарь упрекает свою горькую участь, состоящую в работах и трудах, не доставляющих надежного средства к существованию". Добролюбов относил "Пахаря" к числу лучших стихотворений сборника 1859 года (Д., с. 175). Положено на музыку В. Соколовым.
В с а а у (с. 215).
– Напечатано в "Отечественных записках", 1856, No 12.
(Н. В. П л о т н и к о в о й) (с. 216).
– Напечатано в издании 1912 года. Стихотворение было преподнесено Н. В. Плотниковой 26 августа 1856 года, в день ее именин.
Сплетня (с. 216).
– Напечатано в другой редакции, под заглавием "Пыль", в "Отечественных записках", 1856, N° 12.
"Рассыпались звезды, дрожат и горя т..." (с. 217).
– Напечатано в "Отечественных записках", 1856, N° 12, под заглавием "Вечер".
Гнездо ласточки (с. 217).
– Напечатано в "Отечественных записках", 1856, No 12. Для издания 1859 года поэт переработал стихотворение.
(Н. И. В т о р о в у) ("Ну вот, я дождался рассвета...") (с. 218). Напечатано в издании 1869 года, т. 1, в биографии Никитина, принадлежащей М. Ф. Де-Пуле.
"С кем теперь мне сидет ь..." (с. 219).
– Напечатано в издании 1912 года. Стихотворение условно датируется 1856 годом. В начале 1856 года умерли два друга поэта - И. И. Дураков а И. И. Малышев. По-видимому, этими утратами и навеяно стихотворение.
Певице (с. 220).
– Напечатано в журнале "Модный мага-зип", 1866, No 20. В середине 50-х годов Никитин устраивал литера
турные и музыкальные вечеринки. Видимо, впечатления от этих вечеринок нашли свое отражение в стихотворении.
"П о л н о ч ь. Т е м н о в г о р е н к е..." (с. 220).
– Напечатано в издании 1912 года. Мотивы, выраженные в стихотворении "Полночь.
(Н. И. В т о р о в у) ("Из библиотеки старинной...") (с. 222). Напечатано в издании 1869 года, т. 1, в биографии Никитина, принадлежащей М. Ф. Де-Пуле. В стихотворении речь идет о журнале Н. И. Новикова "Живописец" (1772 - 1773), хранившемся среди книг отца поэта. Журнал был послан Никитиным в подарок Второву.
Дмитрии - приказчик Никитина.
С т а р о с т а (с. 222).
– Напечатано в журнале "Русский архив", 1865, вып. 3. Н. П. Курбатов, близкий друг Никитина, рассказывает: "Стихотворение это уцелело совершенно случайно. В 1858 году во время одной из тех переборок Никитиным своих бумаг, о которых мы говорили, войдя в его комнату, мы увидели на полу между прочими стихотворениями, обреченными на гибель, и это. Поэт хандрил и не хотел слышать о пощаде "Старосты". "Без переделки оно никуда не годится", - говорил он. Однако нам удалось-таки склонить его отдать нам это стихотворение под условием возвращения после того, как оно будет переделано" (изд. 1869 г., т. 1, с. 553 - 55,). Никитин, однако, к стихотворению не возвращался, и оно было дважды напечатано Курбатовым уже после смерти поэта.
"Первый гром прогремел. Яркий блеск в синев е..." (с. 22,). Напечатано в издании 1869 года, т. 2.
"Медленно движется врем я..." (с. 225).
– Напечатано в журнале "Русская беседа", 1858, No 10, под заглавием "Песня". В рукописи стихи 5 - 6 читаются так:
Молнии путь осветили, Зарево видно сквозь дым.
Возможно, они были заменены поэтом из цензурных соображений. В конце XIX века стихотворение пользовалось широкой известностью и распевалось на мотив знаменитой песни Л. П. Радина: "Смело, товарищи, в ногу..." (см.: И. С. Н и к и т и н. Сочинения в ,-х томах, т. 2. М., 1960, с. 268).
Лампадка (с. 226).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 2. Положено на музыку А. Рутиным.
"Смеркает депь. Вбору темнее т..." (с. 227).
– Напечатано в "Отечественных записках", 1857, No 11.
"Светит месяц в окна..." (с. 228).
– Напечатано в издании 1869 года, т. 2.
"Покой мне нужен. Грудь боли т..." (с. 229).
– Напечатано в издании 1859 года. Добролюбов усматривал в стихотворении не "впечатления прожитой жизни", а либеральную фразеологию, почерпнутую из литературы (Д," с. 171). Это мнение вряд ли можно считать справедливым. Стихотворение отражает переживания поэта.
Соха (с. 230).
– Напечатано в "Отечественных записках", 1857, No 11. Добролюбов считал это стихотворение одним из лучших в издании 1859 года (Д., с. 175). Цензор, генерал-лейтенант Штрю-мер, давая свое заключение о литературном сборнике, предназначенном для учеников солдатской школы, писал по поводу стихотворений "Песня бобыля", "Соха" и "Пахарь": "Во всех этих стихотворениях представлена горькая жизнь нашего крестьянства. Находя, что эти стихотворения могут быть вредными для неразвитых учеников солдатской школы, считаю невозможным дозволить их к помещению в сборнике".