Сохрани мою любовь, профессор
Шрифт:
Зная своего сына, она была уверена, что он всё еще зол на неё за тот разговор. И Лилиан не знала точно, успела ли девушка рассказать ему о их встрече и её предложении. За этот долгий день, сенатор успела тысячу раз убедить себя и так же тысячу раз разубедить. Теперь же, приезд Патрика и тот факт, что Эрик не ответил на телефонный звонок, только подогревали её подозрения.
Да уж, будет тяжело выбраться из этой бури без последствий.
Женщина встала со своего места и подошла к винному комоду за новой порцией джина.
Тем
Счет не помогал, ему хотелось что-нибудь разрушить. Но в соседней комнате спал отец, поэтому он стал со всей силы бить кулаком по матрацу, чтобы хоть как-то выпустить раздирающую его боль и гнев бессилия. Он даже не понял, что снова плачет, пока не почувствовал горячие слезы на своих висках. Мужчина подавил всхлип и уткнулся в подушку, глубоко вздыхая. Наволочка еще хранила запах любимой, это успокоило его и через некоторое время он снова заснул.
8
26 октября, 10:00 a.m, деканат, MIT.
Больше недели Мартин Фокс пребывал в отличном расположении духа. Все складывалось как нельзя лучше: мамаша Фрилинга сдержала слово и отправила к нему нескольких специалистов, которые уже начали набор его предвыборной команды.
Всю последнюю неделю его практически не было на своём месте. Он лично хотел участвовать в процессе подборки кадров в свою команду. Теперь же, Фокс решил заняться накопившимися делами Университета, ведь он все еще занимал пост декана, но сначала он хотел переговорить с Эриком лично.
— Энтони, соедините меня, пожалуйста, с профессором Фрилингом, — произнес мужчина по внутренней связи.
Фокс заглянул в свою электронную почту и стал просматривать все письма, которые он счел не такими важными во время своего отсутствия. Всеми неотложными делами он занимался на месте, ведь он получал письма так же и на мобильный.
Через минуту раздался звонок внутренней связи. Мартин, не отводя взгляда от экрана компьютера, щелкнул по кнопке.
— Да, Энтони? Фрилинг на связи?
— Боюсь, что нет, господин декан, — неуверенно произнес тот, будто он лично был виноват в том, что профессор не ответил. — Профессора нет на месте.
— Ну что ж, не страшно. Вы же оставили сообщение его секретарю?
— Да, господин декан. Только вот…
— Только вот, что? — Его начинало это раздражать.
— Его секретарша сказала мне, что профессор уже четвертый день не появлялся в Университете, но она пришлет ему электронное сообщение с тем, что вы искали его.
— Сколько дней Фрилинга не было в Университете? — Мартин вскинул свои белые брови и всем корпусом повернулся к телефону.
— Т-Три дня, господин декан.
— Почему я ничего об этом не знаю?
Вопрос был риторическим, но Энтони, как всегда, принял его на свой счет.
— Я не знаю, господин декан.
Фокс закатил глаза.
—
Мужчина замялся, но все же ответил:
— Она сказала, что что-то связанное с семьёй. Кто-то из родственников то ли болен, то ли попал в аварию, она не знает точно.
«Ничего себе новости», — подумал декан. — «Неужели что-то случилось с его матерью. Да нет бред, я говорил с ней позавчера, а Картера нет уже четвертый день. Кто же это мог быть?»
Мужчина вновь повернулся к экрану компьютера в поисках соответствующего письма от него. Все преподаватели должны были предупреждать его о подобных вещах через своих начальников — глав кафедр. А так как Фрилинг сам является главой кафедры, то он должен был послать письмо напрямую.
Он пробежался глазами несколько раз, но не нашел ничего.
— Сэр? — подал голос секретарь.
— Да, да. Я все еще с вами, Энтони, — задумчиво произнес декан, открывая папку со спамом. — Вы можете соединить меня с заместителем Фрилинга? Я хочу с ним переговорить.
— Будет сделано, — произнес мужчина и отключился.
— Интересно, — произнес вслух декан. — Эрик не предупредил меня о своей внеплановой отлучке. Почему?
Из раздумий его вырвал звонок.
— Слушаю.
— Декан Фокс, — проговорили на том конце телефона, — вы хотели поговорить со мной.
— Доброе утро, доктор Колонел. Как поживаете? Как семья? — Фальшиво заинтересованным голосом проговорил Мартин, читая следующее по очереди сообщение.
— Спасибо, хорошо, — вежливо отозвался мужчина.
— Рад слышать, — соврал декан. — Скажите, профессор Фрилинг… вы знаете по какой причине он отсутствует?
На том конце провода повисла тишина. Мужчина поджал губы. Эрик попросил его лично, прикрыть его от Фокса. Но так как декан уже выяснил, что того нет в Университете, то врать было бесполезно.
— У профессора Фрилинга случилось несчастье, — нехотя проговорил он после паузы. — Кто-то из его близких попал в аварию.
— Ужасно слышать такую новость, — произнес декан и почти не покривил душой. Ему нужен был Фрилинг здесь под боком, как гарантия того что его мать будет соблюдать условия сделки до конца. Тот факт, что у них в семье кто-то покалечился, может сломать ему все планы, если сенатор решит его надуть. — Вам известно, кто именно?
— Нет. — недоуменно ответил собеседник. — Я не стал спрашивать его об этом. Он только попросил меня подменить его на некоторых курсах, которые он ведет, а на остальных отменить занятия, сказал что потом восполнит студентам материал за счет своего личного времени.
— Да, конечно. Студенты не должны пострадать из-за этого. Я не сомневаюсь, что профессор восполнит эти часы. Я позвоню ему и лично выражу свои пожелания скорейшего выздоровления его родственнику. Спасибо, доктор Колонел.
— Всегда пожалуйста, декан. Приятного дня.