Солнце Бессонных
Шрифт:
В комнату кто-то зашел, причем бесцеремонно, и, метнувшись туда же, я увидела застывшую с подносом девушку, с явной неаполитанской внешностью.
– Вы уже встали, какая радость!
Девушка, вся в белом, похожая на медсестру, говорила на хорошем английском, с сильным испанским акцентом. Смуглая и миловидная, настолько пышущая здоровьем, что я даже почувствовала себя неуютно.
– Где я?
Ее ресницы затрепетали, и она попыталась принять отрешенное выражение лица, но удалось ей это с трудом.
– Вы на острове,
Мне стало неловко стоять перед незнакомым человеком в одном белье, потому я быстро юркнула в постель. На колени тут же опустился поднос с едой. С какой же радостью я поняла, что меня больше не мутит от жареного, и что мне снова можно пить кофе. Я тут же схватила ароматный напиток.
– А что со мной вообще было?
Девушка потупилась и отошла от кровати. Она задернула легкие кремовые тюли, но шторы оставила отодвинутыми, как и открытое окно.
– Боюсь, не могу точно вам сказать. Кажется, вы отходили от очень сложных родов.
Перестав пить кофе, я подняла на нее глаза и, затаив дыхание, спросила:
– А где дети?
– Дети с вашими родителями в Англии. Двое чудесных малышей.
– Значит, я здесь одна, - глухо отозвалась я, и боль наполнила все мое сознание. Я чувствовала себя преданной.
– Нет, с вами ваш муж.
Если раньше я чувствовала огорчение, теперь мной завладело замешательство. Что-то я не припоминала за собой свадьбы. Неужели мы поженились с Калебом?! Вот это новость!
– А где он?
Не помня себя от радости, я дрожащими руками поставила кружку назад на поднос. Мне как можно скорее хотелось видеть Калеба. Я ни секунды не сомневалась, что это точно должен быть он.
– Он тоже живет здесь, но сегодня ночью ему нужно было слетать на континент.
– На континент - это куда?
Девушка улыбнулась, очевидно, совершенно забыв, что я ничего не знаю.
– В Испанию.
– А зачем ему туда?
Девушка неопределенно пожала плечами, значит, была не из любопытных.
– Мистер Сторк ничего нам об этом не сказал. Но он предупредил, что вы можете очнуться. Если хотите, мы сможем с вами прогуляться после обеда к пляжу. Купаться нельзя, но вам необходимо двигаться.
Мне явно не нужно было двигаться, чтобы похудеть, так как такой худой я еще никогда раньше не была. Но то, что Калеб - мистер Сторк, неожиданно поставило с ног на голову все мое восприятие. Зачем ему понадобилось называться моей второй фамилией? Я терялась в догадках. Так и не дождавшись ответа, девушка ушла, а я принялась задумчиво есть. Но еда шла с трудом. Мысли заполонили всю меня, и ни на что другое не было времени и сил.
Действительно после обеда девушка вновь вернулась. Она принесла мне белые шорты и рубашку, можно подумать, у них нет в магазинах других цветов! Раздраженно одевая новую, и явно не мою одежду, я все еще думала.
–
– догадалась, наконец, спросить я.
– Лупе, - отозвалась она и продолжила расчесывать с заметной сноровкой мои волосы. Быстро и безболезненно проделав это, она заплела их в тугую косу, и мы смогли выйти из моей стерильно белой комнаты, заполненной цветами.
Уже идя по коридору, незнакомому и пустому, я решилась попросить ее.
– Если можно, заберите отсюда цветы.
Она посмотрела на меня удивленно и улыбчиво.
– Ваш муж тоже просил об этом. Раз вы так хотите, я их заберу, обычно постояльцы любят цветы.
Мне понравилось, что Калеб помнит о моей нелюбви к цветам. А так же то, что Лупе назвала меня не пациенткой, а постояльцем.
Мы вышли из дома и минут пятнадцать шли вовсе не к пляжу, как предполагала я, а к укромной бухте. По дороге нам встретился маленький виноградник, закрывающий собой танцевальную площадку и бар, а за ним, высаженные в ряд, апельсиновые деревья. Плоды показались мне сочными и созревшими, и, протянув руку, я ощутила на ладони приятное тепло нагретого солнцем фрукта. Вокруг царил мир и успокоение.
Бухточку отрезал кусок скал, невидимых для меня с террасы, как и песок, совершенно другого цвета, чем на пляже, и вода здесь была другой, более чистой и аквамариновой. И никаких тебе водорослей!
– Здесь можно искупаться, если хотите, но не долго, вы еще не совсем окрепли.
Услышав слово "можно", я уже не могла остановиться. Жара теперь казалась мне немного удушающей и непривычной, мое же тело реагировало на нее по-другому. Мы были словно два разных целых, тело как будто успело уже приспособиться к жаре, а разум еще нет.
Погрузившись в приятную прохладу, я скоро поняла, почему не стоит долго купаться. Вода понемногу становилась действительно холодной, а что хуже всего, под нижнее белье забивался песок и еще какая-то гадость, которую я не видела.
– А мои родители были здесь?
Я вернулась к Лупе, сидящей на берегу все в той же белой форме. Она вела себя дружелюбно, но им явно запрещали сближаться с постояльцами. Ее кожа была не только смуглой, но и загорелой. Живые, подвижные черные глаза напомнили мне о Калебе и родителях, и, судорожно вздохнув, я отвернулась от Лупе, по-прежнему дожидаясь ответа.
– О да, такая красивая пара. Они пробыли у нас ночь, и им нужно было возвращаться, они не хотели оставлять детей надолго с отцом вашего мужа.
Услышав это, я сразу же расслабилась. Понятно, что они не могут таскать Соню и Рики за собой из Англии в Испанию. К тому же, когда один человек не будет выходить целый день на солнце - это странность, а когда семья - подозрительно. Почему они прилетали лишь на ночь, и почему я не помнила их приезда?
Вопросы оставались, но Лупе делилась информацией неохотно, и я решила, что стоит дождаться Калеба. Может он прольет свет на все происходящее.