Солнце над Бабатагом
Шрифт:
— Так вы и не узнали, кто он? — спросил Вихров.
— А вот слушайте. Спустя два года я снова приехал сюда. Я тогда закончил курсы механиков. Нашел тот Кишлак. А старичка-то, представьте, и не оказалось. Он куда-то переселился… Вот с тех пор я и остался работать на Вахше. И буду тут до конца. Они мне жизнь спасли, а я их выучил управлять машинами разными.
Василий Дмитриевич кончил свой рассказ и задумался.
— Ты что же не ешь, товарищ майор? — спросил Карим-ака.
— Спасибо, Карим-ака, — поблагодарил Вихров, — Я уже сыт.
— Ничего больше не хочешь?
— Нет,
Старик с некоторым удивлением посмотрел на гостя. Видимо, желание Вихрова несколько озадачило его.
— Расскажи, расскажи, дедушка, — настойчиво просила Файзи, ласкаясь к нему и переводя круглые глаза с деда на Вихрова и обратно на деда.
Карим-ака, опустив голову, сидел без движения.
— Хорошо, — сказал он. — Желание гостя — закон.
Фатима, собиравшая посуду, присела к столу.
Гюльнара и Таушон прекратили разговор. Асса достал из кармана папиросы и положил их на стол. Василий Дмитриевич, приготовившись слушать, опустил на руку курчавую голову. Файзи подвинулась к деду…
Вихров внимательно слушал Карима-ака, и перед его глазами словно проходила вся жизнь старика.
…Было это очень, давно. Так давно, что Карим-ака даже не помнил, когда он родился. Однажды он открыл глаза и увидел, что лежит в юрте между ягнятами. Тут же находились две большие собаки. А у дверей сидел совсем старый дед Карима Очир… Вот это то, что Карим-ака запомнил из своего самого раннего детства. Позже, когда он стал немного понимать жизнь, мальчик узнал, что у него, как и у всех детей, были мать и отец. Умерли они в одно время от какой-то болезни. Тогда в кишлаках много умирало народу.
Бай Рашид-бек, у которого извечно были рабами предки Карима, отдал новорожденного деду Очиру. Старик положил внука в одну сумку хурджуна, в другую положил курицу и еще какие-то вещи, взвалил хурджун на ишака, Бурхан его звали, и направился в Бабатаг, где он постоянно пас овец бая Рашида.
Потом, когда мальчик подрос, дед Очир рассказал ему, как он приучил козу поить Карима своим молоком. Старик клал мальчика на спину, подводил козу, и Карим сосал ее молоко. Дед Очир назвал козу Ана. Действительно она была как настоящая мать и, когда мальчик начал ходить, бегала за ним.
— Вот так я и рос, — продолжал старик свой рассказ, — Зимой, в холод, дед Очир брал в юрту Ана, таскал еще два барашка с ягнятами и клал меня спать среди них.
Файзи и вслед за ней все женщины засмеялись.
— Вот вы смеетесь, — сказал старик. — А всех вас, дети мои, когда вы были маленькие, ваша мать клала спать среди овец. Ни одеял, ни халатов у нас не было.
И старик, помолчав, вновь начал рассказывать.
Первого человека, кроме деда Очира, да еще на лошади, он увидел, когда ему было лет восемь. Человек этот привез деду муку для лепешек. Увидев лошадь, Карим очень испугался. Он забился в кусты среди скал и, хотя дед звал его, боялся выйти оттуда. Потом, когда человек этот уехал, дед ругал мальчика и рассказывал ему, что внизу, под горами, живет много людей. Среди них есть беки и баи. Это очень богатые люди. У них много овец, лошадей, коров, верблюдов. Они имеют землю, воду, дома, сады.
Кариму исполнилось четырнадцать лет, когда к ним в горы приехал Сеид-бек, сын Рашид-бека. Он приехал со свитой посмотреть, что ему осталось после умершего отца. Увидев Карима, Сеид-бек приказал деду Очиру отправить мальчика в Гиссар для службы при его дворе. Дед Очир плакал, просил оставить Карима, потому что он сирота. Но Сеид-бек ударил деда плетью и приказал немедленно отправить Карима. Мальчика повезли. А старая коза Ана бежала за ним, пока ее не прогнали джигиты… Так Карима оторвали от деда…
— Ты что плачешь, девочка? — спросил старик, прерывая свой рассказ и поглаживая Файзи по голове. — Все это было очень давно и никогда, никогда не вернется… Ну, слушайте дальше…
Жизнь при дворе Сеид-бека была очень тяжелой. Карим был приставлен смотреть за ишаками, а их было много, штук тридцать. Он их поил кормил, чистил, а потом гонял караваном с товарами. Тут как-то узнал, Что дед Очир умер, а тело его в горах съели шакалы.
Еще когда мольчик начал работать при дворе Сеид-бека, тот обещал ему со временем купить жену, в том случае, если он будет примерно служить. Мальчик рос, помнил это обещание, но еще не совсем понимал, что такое жена.
Много лет Карим ходил с караванами. Везде побывал — в Дарвазе, и в Каратегине, и в Гарме, и в Карши, ходил и в Джизак, и в Термез. Много троп исходил. Ведь дорог тогда не было. Попадало ему и плетью и кулаком по лицу, и голодным был, и больным, и мерз отчаянно в горах, и всегда был плохо одет. Денег никто ему не платил. С завистью смотрел он на тех, кто имел две-три таньги. А кто имел рупию, тот был в его глазах богачом. Он не знал, что за труд следует получать деньги. Кормит бай, как ишака, дает халат — и то хорошо.
И вот, когда ему исполнилось тридцать лет, вызвал Карима управляющий бека, выдал ему новый халат и объявил, что завтра его будут женить.
Привезли его в кишлак Кипчак, что под Гиссаром, и посадили рядом с какой-то девчонкой. Маленькая такая девчонка. На вид лет двенадцать. Но лица не видно. Чадрой закрыто. Она боится, плачет, трясется. Тут мулла начал обряд совершать. А потом обед подали. Вечером привозят их на двор Сеид-бека. Он выходит и говорит: «Вот, Карим, жена тебе. Я за нее большой калым платил: два барана, один ишак, халат и деньгами еще пятьдесят рупий давал. И ты, и жена твоя, и дети твои должны теперь мне это все отработать…»
Старик помолчал, потом порывисто встал и, обращаясь к Вихрову, сказал:
— Пойдем, товарищ майор, я тебе одну шинель покажу. Идем с нами, Файзи.
Теперь Вихров имел возможность увидеть убранство нового дома.
Пройдя коридором, они вошли в небольшую, но светлую комнату.
— Вот мы здесь живем, — объявил Карим-ака, широким жестом поводя рукой вокруг. — Нравится ли? Садись, товарищ майор.
Стульев в комнате не оказалось. На полу, покрытом темно-красным ковром, лежали набитые ватой подушки. Видимо, Карим-ака никак не мог отказаться от некоторых старых привычек.