Соловей для черного принца
Шрифт:
— Я пришла во второй раз. Но собираюсь ходить сюда и в будущем. Надеюсь, вы сохраните мою тайну и не выдадите Китчестерам?
Старик молчал. Я испугалась, что он окажется примерным слугой, во всем преданным своим хозяевам, и непременно сообщит графу обо мне.
— Вас он тоже околдовал? — наконец, заговорил он. — Я имею в виду замок?
— Да, он необыкновенный!
— Ему 700 лет. Он совсем древняя развалина… — и, щурясь, добавил, — как и его хозяин…
— Я с самого детства представляла его, но он превзошел все мои ожидания.
—
— Как только услышала рассказы о нем! Он ошеломляет, не правда ли! Не десятки лет, а целые сотни лет повидали и пережили эти стены! Какие секреты могут хранить они? Что чувствуют люди, живущие в таком месте.
Говоря это, я обернулась к замку, могучей громадой возвышавшейся среди пустынного луга.
— А вы, Роби, романтичны, как, впрочем, и все девицы, вашего возраста. Только скоро вы забудете о замках, а начнете мечтать о кавалерах и поцелуях украдкой.
Мне в голову совершенно некстати пришел Дамьян. Но в этот миг я вспомнила не его издевательскую ухмылку, а то, как на празднике лета он поймал меня за руку, когда я собралась уходить, и как неожиданно для самого себя выкрикнул «Не уходи!».
— Судя по вашему румянцу, уже появился счастливчик, завладевший вашим сердечком!
Я поспешно отвернулась и нервно замахала альбомом, чтобы остудить пылавшие щеки.
— Это всего лишь солнце напекло!
— Ну, ну… не надо так скромничать, вы меня разочаровываете. Такая смелая девушка, а боитесь разговоров об этих слабонервных существах, которые сейчас именуются мужчинами! Теперь они стишки читают да глаза к небу закатывают при виде смазливой мордашки. А раньше, какие дуэли устраивались — звон шпаг, свист пули, горячая кровь кипит в жилах! Мужчина готов был жизнь отдать ради любви дамы!
— Лучше расскажите мне про замок и его обитателей! — засмеялась я. Мне не терпелось послушать про родственников отца.
Не боясь запачкать платье, я опустилась на густую траву у берега. О том, что я опоздала на ленч и, скорее всего, дома появлюсь только ближе к вечеру, я не думала.
— А что про него рассказывать? Вот он, как на ладони! Китчестер-Холл самый древний замок в нашем краю. И, черт возьми, эта рухлядь все еще великолепна!
— Какая же это рухлядь?!
— Отсюда не видно разрушений, но они есть. Одно крыло замка почти обвалилось. В 16 веке пытались ремонтировать, но потом забросили, только кое-как придав ему божеский вид. Находиться там опасно — в любой момент могут осыпаться камни. Лестницы в некоторых башнях настолько прогнили, что мы их специально сломали, чтобы избежать несчастных случаев.
— Но почему граф не отреставрирует замок?
— Потому что Китчестеры вовсе не так богаты, как принято считать. Это старое чудовище требует постоянной заботы! Оно без конца пожирает фунты, шиллинги и пенсы и никогда не бывает сытым и довольным. Чем больше в него вкладываешь, тем прожорливее оно становится.
— Но ведь столько арендаторов
— Большая часть земель уже давно не принадлежат поместью. Они были распроданы еще предками нынешнего графа. Кроме того, семья всегда была ленива и безответственна. Это привилегия всей знати — медленно деградировать в безделье.
— Если бы сейчас вас слышал граф!
— То ничего не сделал бы. Я уже слишком стар для наказания, — засмеялся он, а затем добавил, сменив тему, — могу я взглянуть, что у вас получилось? Вы рисовали с таким упоением. Мне не хотелось прерывать вашу работу.
— Вы давно здесь стояли? Я не замечала вас.
— Вы бы и стадо слонов не заметили в тот момент, что уж говорить об одном человеке.
Я рассмеялась и подала ему альбом с рисунками. Он неторопливо рассматривал каждый набросок и саму картину. Я в ожидании следила за ним, поймав себя на мысли, что мне не безразлично его мнение.
— Когда вы успели? Для таких работ нужно много времени.
— Основной набросок замка я сделала еще вчера, когда пришла домой. А сегодня рисовала фрагменты. Картина еще не закончена.
— Но даже сейчас она впечатляет! По ней видно, что вы были счастливы, когда рисовали ее.
— Правда? Да, наверное, вы правы, я действительно была счастлива… И счастлива сейчас, когда просто смотрю на него.
— Вам надо побывать там, — сказал он внезапно. — Хотите, я проведу вас туда?
«Да!» — чуть не вырвалось у меня. Но разве могла я просто взять и пойти туда. Если бы я не была Найтингейл Сноу, отверженной внучкой лорда Китчестера, то, не раздумывая, согласилась бы на эту авантюру. Старичок молчал, ожидая моего ответа. Он сидел, повернувшись лицом к замку, и делал вид, что увлечен его созерцанием, сощурив глаза от слепящего солнца.
— Расскажите мне лучше про своих хозяев? — вместо этого попросила я.
— А вам все еще интересно слушать старика?
— Конечно! Мне интересно все, что связано со здешними местами.
— И к чему такое живое любопытство, а, мисс? Не боитесь найти здесь свой «ящик Пандоры»?
— А что, наступит конец света? Или в Китчестере так много скелетов в шкафу, и они вывалятся наружу, если я чуть-чуть приоткрою дверцу и загляну за завесу?
— Подглядывать нехорошо, разве вас этому не учили?
— Нет, меня вообще мало чему учили! Я росла сама по себе.
— Вот и хорошо! Это только на пользу, когда родители и няньки не вбивают в ребенка различные глупости, которые сами считают крайне нужными для жизни.
— Вы такой необычный! — рассмеялась я.
Он и вправду был не таким как все. Хотя он и выглядел смешным, но порой в его голосе проскальзывала жёсткость, а лицо становилось суровым, отчего морщины будто разглаживались и не казались такими уродливыми. В такие моменты он немного пугал меня, и я корила себя за то, что веду себя с ним слишком легкомысленно, вместо того, чтобы бы опасаться.