Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Соня в царстве дива

предположительно Л. Кэррол, перевод А.И.Мамонтова

Шрифт:

Но что за игра! Такой игры Соня никогда не видывала! Площадка вся неровная: где доска гнилая, где торчит ребром, а где вовсе провалилась. Вместо шаров живые ежи; вместо арок— картонные солдаты стоят друг у друга на голове, перегнувшись в три погибели, вместо молотков — живые журавлн.

Главным затруднением для Сони было справляться со своим журавлем: ннкак ни приноровится схватить его половчее; только она его возьмет на руки, он норовит вывернуться, просунет длинную шею ей под руку и глядит в глаза, да так смешно, что Соня расхохочется. Пока она опять укладывает его и, дождавшись очереди, идет играть, смотрит: либо ежи

сбежали в сторону, либо пустились в драку.

ІІоглядела, поглядела Соня, да и решила, что труднее этой игры ничего не придумаешь. Игроки безпрестанио путались; играли все разом, не дожидаясь очереди, и спорили из-за ежей.

Соня стала озираться, нет ли где лазейки, куда бы незаметно скрыться. Подняла глаза, — что за диво! В воздухе стала показываться морда с оскаленными зубами! „Это должно быть сибирская кошка”-, догадалась Соня и очень обрадовалась, что будет с кем поболтать.

„Как поживаешь?" говорит кошка, лишьтолько вышло довольно морды, чтобы можно было говорить. Соня дождалась, покуда у кошки вышли глаза и думает: „пусть еще выйдут уши, а то, что пользы говорить: пожалуй, не услышит!" Наконец явилась вся голова и на этом стала. Соня рада, что есть кому ее слушать, и пустилась разсказывать об игре в крокет.

„И как они безтолково играют", жалобно начала Соня, „вы себе представить не можете! Никакого порядка; никто никого не слушает; говоришь, — самого себя не разслышит; ссорятся, дерутся, спорят, никаких правил не соблюдают. С молотками и шарами—беда! Все живые, перебегают с места на место; хватишься шара, а он куда-то уполз, поди, ищи его. Не поверите, как трудно! С одними журавлями голова кругом идет. Вот я бы непременио выиграла партию у червонной крали; гляжу, где мой шар—а он вцепился в драку с чужнм ежом,—ну, разнимать надо!’

„А как тебе нравится червонная краля?” в полголоса спрашивает кошка.

„Совсем не нравится”-, говоритСоня. „у нея, знаете, такой ужасный...” - Тут Соня замечает, за плечем у нея стоит червонная краля, прислушивается.

Струсила Соня,—однако, тотчас нашлась, поправила себя, говорит: „такое ужасное счастье, что играть с нею невозможно!”-

На это краля самодовольно улыбнулась и пошла дальше.

„С кем это ты разговариваешь?” спрашивает Король, подойдя к Соне.

„Это знакомая мне сибирская киска”-, говорит Соня. „Позвольте мне ее вам представить».

„Морда ея мне вовсе не нравится", говорит Король, „однако, еслн желает. пусть приложится к моей руке”

„Избавьте от чести”, сухо сказала кошка.

„Не груби, смотри! Чего ты пялишь на меня глазища?'' сказал Король и стал Соне за спину.

„И чего она здесь торчит! вовсе не у места", решил он. „Прикажи ее, душенька, отсюда убрать", обратился он к червонной крале.

Соня видит, здесь ей делать нечего, пошла взглянуть на игроков: трое из них уже были приговорены к смерти. Слышит издали: крик, гам — это бушует червонная краля. Соня подходит, виднт: игроки все перебунтовались. Что ей делать! Пошла отыскивать своего ежа да журавля; застает их в драке с другим ежом да журавлями. „Самое время”, думает Соня, „схватить их!" Поймала обоих, ежа завернула в платок, журавля сунула под мышку, стала дожидаться своей очереди.

Дождалась, опять беда! Валеты соскочили друг у друга с головы, борятся, повалились, а остальные сбежались их разнимать. У Сони с досады опустились руки. Пока приводили все в

порядок, Соня опять хватилась ежа—нет его; выскользнул из платка! куда девался? Соня глядит, ищет, а он вон где — в сад уполз, забрался в самую глушь, шуршит там, роется в куче сухих листьев. Она за ним; поймала, уложила, притащила к крокету, а на крокете уже никого нет: игра кончилась.

„Пожалуй", разсуждает Соня, „не стоило и доигрывать такой безтолковой партии!” Она завязала ежа в платок и хотела уходить, но вдруг перед ней пиковая княгиня, да такая добрая.

Соня в зверинце

„Уж как же я рада тебя видить, душенька!" говорит Пиковая княгиня и, взяв Соню под руку, пошла с нею прохаживаться.

И Соня рада, что Пиковая княгиня теперь в хорошем расположении духа. „От лука и чеснока должно быть она была такая сердитая давича, в кухне! Когда я буду княгиней, никогда не позволю держать чеснок на кухне', решила Соня. „И на что он! в суп никуда не годится, только портит. Вот сахар и леденец другое дело! От него дети бывают такия добренькия, кроткия, если б знали это большие, не стали бы так скупиться на него.И Соня очень была довольна, что додумалась до такой премудрости; и так она раздумалась о леденце и сахаре, что совсем забыла о подруге своей, Пиковой княгине, даже вздрогнула,как та закричала ей на ухо: „о чем ты, душенька, так задумалась, что забыла про меня? Из этого выходит нравоучение, что бишь.... погоди, дай вспомнить!"

„Может быть и ничего из этого не выходит?" заметила Соня.

„Что ты, что ты, дитятко! Изо всего всегда можно вывесть нравоучение,—надо только придумать его.” И Пиковая княгиня еще крепче обняла Соню. А Соне вовсе это не нравилось по двум причинам: первое — Пиковая княгиня была ужасно дурна собой; второе — она упиралась ей подбородком прямо в плечо, а подбородок у ней был преострый. Однако, не желая быть неучтивой, Соня решилась терпеть.

..Игра, кажется пошла на лад”, говорит Соня, чтобы завязать разговор.

„Как же, как же", поддакнула Пиковая княгиня. „Отсюда нравоученье: любовью свет держится!"

„А я так слыхала, что дело мастера боится”, пролепетала Соня.

„Пожалуй, и так: это почти одно и тоже”, согласилась Пиковая княгиня. „Отсюда нравоученье: лишь бы был смысл, а слова сами придут." Тут она опять ткнулась острым подбородком в плечо Соне.

„И что она за охотница ко всякому слову причитывать!" думает Соня.

„Я рада бы еще крепче тебя обнять, чтоб доказать тебе свою дружбу",вдруг говорит Пиковая княгиня, „да вот зверок, что у тебя в платке, что-то очень топорщиться, как бы его не раздразиить!"

„Пожалуй, раздразнишь, может уколоть", поспешила сказать Соня, вовсе не желая обниматься с княгиней.

„Правда, правда, и я слыхала, что еж, что горчица, больно кусаются... Отсюда нравоученье, что свой своему поневоле брат!"

„Но ведь горчица не животное", заметила Соня.

„Опять таки твоя правда",, говорит княгиня. „И что ты за умница.? Слово скажешь—рублем подаришь!"

„Горчица, кажется, из царства ископаемых", говорит Соня.

,,Разумеется", говорит княгиня, которая, казалась, готова была согласиться со всем, что ни скажет Соня. ,„Вот даже неподалеку отсюда есть горчичныя копи, как же не ископаемое! Отсюда выходит, что сколько ни копи, довольно не накопишь!"

Поделиться:
Популярные книги

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3