Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Прошлым вечером она испекла для него великолепный пирог с бренди — вершину своего кулинарного искусства, который придал особый вкус их любовным играм. Позапрошлым вечером она станцевала перед, ним танец живота с результатом, далеко превзошедшим ее самые смелые ожидания: Кейси до сих пор пробирала сладостная дрожь при воспоминании о неистовстве Дейра в ту ночь. Дейр был самым заботливым и внимательным любовником, о котором только может мечтать женщина. И он принадлежал ей — пока… пока он не оправится достаточно, чтобы снова начать бесконечную гонку от одного нефтяного пожара к другому.

Кейси вздрогнула, не в силах справиться с дурным

предчувствием, сжимавшим ей сердце всякий раз, когда она думала о работе Дейра. Когда гасится фонтан, любая случайная искра может повлечь за собой немедленную смерть. Но как бы Кейси ни хотелось, чтобы Дейр оставался в безопасности, она приложит все усилия, лишь бы Дейр снова начал ходить.

Дейр уже мог стоять на ногах в течение более длительного времени, и Кейси пыталась научить его пользоваться костылями. Однако он до сих пор не мог поднять ногу и сделать шаг, не мог даже, приподнявшись на костылях, толкнуть вперед вес своего тела. Кейси видела, какие он прилагает усилия, чтобы сдвинуться с места, видела появлявшиеся на его Лице отчаяние и боль и желала исцелить его нервы и мускулы каким-нибудь волшебным способом. Но выздоровление требует времени, и она очень боялась, что Дейр не выдержит всего необходимого для полного исцеления срока и сорвется.

Кейси охватило нестерпимое желание подбежать к дивану и обнять Дейра, но она подавила его, зная, к чему это приведет. «Позже», — пообещала она себе, после того как они закончат все приготовления к завтрашнему дню. Благодаря самоотверженным усилиям Дейра — чего они ему стоили, Кейси могла только догадываться, так как он ни разу не пожаловался, — лошади были прекрасно объезжены. Завтра на ранчо должна приехать первая группа детей. К несчастью, вместе с доктором Беллом. Кейси со вздохом вновь опустила глаза на список того, что нужно было подготовить к завтрашнему дню.

— Надеюсь, завтра ничего страшного не произойдет, — пробормотала она, дважды проштудировав список. Взглянув на Дейра, она увидела, что он с улыбкой смотрит на нее. Выражение его глаз подсказывало, что он тоже не забыл о прошлой ночи и пироге. Наверное, тут сыграл свою роль и последний кусок от этого пирога, который Дейр недавно доел. Пустая тарелка покоилась на его плоском животе, как раз чуть повыше, оттопыривающихся спереди джинсов. Почувствовав себя тающей карамелькой, Кейси глубоко вздохнула и заставила мысли вернуться к завтрашнему дню.

— Все будет в порядке, — сказал Дейр, удивляясь, как Кейси может сидеть рядом с таким невинным видом, когда позавчерашним вечером вошла в эту самую комнату соблазнительной походочкой в одних ковбойских леггинсах, натянутых на совершенно голое тело. Он загнал воспоминание подальше в уголок памяти, боясь, что пуговицы на джинсах сейчас начнут разлетаться в разные стороны.

— Но завтра сюда приедет доктор Белл, — напомнила Дейру Кейси, наверное, в десятый раз за вечер. — Я надеялась, что у нас будет возможность опробовать программу до того, как он здесь появится.

— Ну, взгляни на все его глазами. Он хочет убедиться, что с детьми ничего не случится.

— Я это понимаю, но у меня создалось сильное впечатление, что он считает, будто я не справлюсь с задуманным, и что я слишком молода, чтобы брать на себя такую большую ответственность.

— Тебе всегда была присуща ответственность, всю твою жизнь, с самого детства. Если хочешь, я завтра популярно объясню это доктору Беллу.

— Ты тоже хочешь присутствовать? — удивилась Кейси. Она была абсолютно

уверена, что Дейр побоится показаться на людях, потому что терпеть не мог, чтобы кто-то видел его в инвалидном кресле.

— Я посижу в сторонке, понаблюдаю за твоими успехами — ответил Дейр, переставляя тарелку на стол.

— Надеюсь, все действительно пройдет успешно, — вздохнула Кейси, потом поднялась с кресла и опустилась на колени возле дивана, ища утешения в объятьях Дейра. Он обнял ее, затем притянул к себе, так что Кейси оказалась лежащей на нем. — Я хочу постоянно заниматься с детьми на ранчо, полный рабочий день, — почти сразу же заговорила она. — Пусть у меня не слишком много денег, но много мне и не понадобится. Ранчо принадлежит мне, дивидендов от доли отца в компании мне хватает на весьма небедную жизнь. Однако мне необходимо официальное разрешение Белла, прежде чем больница сможет посылать ко мне детей. Если Белл не поддержит мою программу, никто в больнице ее тоже не поддержит, поэтому завтра все должно пройти без сучка без задоринки.

— Кейси, ты делаешь из мухи слона, — заметил Дейр, поднимая голову, чтобы посмотреть ей в глаза. — Белл считает тебя прекрасным специалистом. Дети тебя обожают. Я тоже… — Его голос мгновенно сел, когда он увидел губы Кейси. — Я уверен ты, если захочешь, можешь перевернуть мир.

Кейси снова и снова словно заклинание повторяла про себя слова Дейра, наблюдая за въезжающими на тренировочный круг четырьмя взволнованными детьми в инвалидных креслах. Их сопровождали восемь человек взрослых — родители и несколько добровольцев, которые приехали помочь, а также доктор Белл, на которого приготовления Кейси, похоже, не производили ни малейшего впечатления. Детский смех замер, когда ребята увидели оседланных и привязанных к изгороди огромных рыжих лошадей. Родители переводили взгляд с рывших копытами землю лошадей на своих детей и обратно, и в их глазах ясно читалась озабоченность, а иногда и страх.

Проклятье. Программа могла потерпеть неудачу, даже не начавшись. Кейси пожалела, что ей не хватает опыта. Что делать? Заставить детей сразу сесть в седло или лучше постепенно приучать их к лошадям?

Дейр, сидевший в своем кресле в открытом проеме двери конюшни, сразу понял, в чем загвоздка и что теперь надо делать. Он не допустит, чтобы программа Кейси пошла коту под хвост. Положив себе на колени седло и уздечку, он выехал наружу, ведя за собой на поводу Буяна.

— Всем доброе утро. Сегодня великолепный день для верховых прогулок, правда? — сказал он, вешая седло и уздечку на изгородь и привязывая к ней Буяна, Он подъехал к ближайшему ребенку — девочке лет десяти с распорками на ногах и двумя коротенькими хвостиками на черноволосой головке — и с улыбкой протянул ей руку. — Привет, меня зовут Дейр. А тебя?

Девочка робко улыбнулась ему в ответ.

— Лизабет, — чуть ли не со страхом произнесла она.

— Очень красивое имя для очень красивой девочки.

«Какой же он все-таки необыкновенный человек», — подумала Кейси, пока Дейр знакомился с Бетти и Джо. Его появление произвело на детей успокаивающее действие, а то, что он тоже сидел в кресле на колесах, мгновенно породило между ними связь.

— А тебя зовут Билли Боб, правильно? — спросил Дейр, подъехав к худенькому маленькому мальчику, сидевшему отдельно от остальных и полностью игнорировавшему происходящее и двух женщин-медсестер из больницы, которые вызвались его сопровождать.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот