Сосуд
Шрифт:
И, хлопнув в ладоши, матушка герцога показала мне некоторые движения, которые мне предстояло повторить.
— Рихард, встань и станцуй со мной, чтобы Кьяра знала, что мы от неё хотим!
Однако с прискорбием, могу сказать, что я совсем не смотрела на графиню. Мелодия! — она заворожила меня. Волшебные трели соловья и перезвон колокольчиков, и что-то ещё, такое плавное, чистое…
— Что это?! Что это за дивный звук?!
— О, дорогая, эта флейта! А сейчас скрипки! Не отвлекайся, смотри на нас! — и я, наконец, уделила внимание элегантной паре матери и сына.
Спустя
— Я не смогу так никогда и точка! Даже не стоит пытаться!
— Малыш, поверь, это только кажется трудным!
— Рихард прекрасный партнёр, Кьяра, тебе только нужно довериться ему!
— Нет! Вот это, в конце, что было?! — со странным смешком поинтересовалась я.
— Ан — ферье?! — удивилась грациозная графиня.
— Да — да, этот странный прогиб в руках герцога?! Вы что, на самом деле думаете, что я смогу так изогнуться?! А эти прыжки и взмывание вверх?!
Сев прямо на пол, потому что ноги меня держать отказывались, я схватилась за голову.
— Сын, у девочки истерика! Так не пойдёт! — сакраментальная фраза, запомните её.
Спустя полчаса.
— Мама, у меня истерика! Так не пойдёт!
— О — о-о, Рик, прости! Сильно болит?! — я действительно ему сочувствовала, но ничего не могла поделать. Ни Авердин, ни Камарелла, ни другие танцы, которому попытались научить добросердечные аристократы, мне не давались.
— Что именно, Кьяра?! Моя нога или скула?! А может, ты говоришь о плече, по которому ты саданула мыском туфли, когда я тебя подбрасывал?! — рычал еще совсем недавно такой спокойный герцог.
— Но… но ты схватил меня за рёбра! А мне щекотно!
— А как я еще мог тебя подкинуть?! Схватить за шею?!
— Дети — дети! Не ругайтесь! — графиня вклинилась между нашими телами. — У меня есть решение!
— ?? — мы оба недоумевающе посмотрели на неё.
— Вальс!
— ?? — та же реакция.
— Но как же?! Вальс! Я знаю, что это совершенно простой иномирский танец, но с другой стороны — скромность сейчас новый девиз короля. В столице уже как месяц танцуют вальс!
— Матушка, мы даже музыки не знаем! — воспротивился Рихард, а мне так всё едино — вальс так вальс.
— Сейчас — сейчас… — и отойдя на пару шагов от нас, леди Лайнвуд стала напевать какую-то мелодию цветкам, украшавшим колонны. Так вот откуда идут эти прекрасные звуки!
— Дорогой, подойди ко мне, я тебя поведу! И — и-и раз, два, три…
Они порхали по залу, словно два клиновых листка, подхваченных осенним ветром… Так, будто ими управлял не рисунок танца, а сама Создательница, рождая новых прекрасных существ… Вихрь из белой ткани платья графини то и дело взмывал вверх, а ноги Рихарда мелькали так быстро, что чёрными точками плавали перед моими глазами… Каждое касание их ног о каменный пол рождало новый цветочный узор, словно магическое перо художника писало танец вслед кружащейся паре.
— Ну, вот, теперь ваша очередь! — чуть отдышавшись, изрекла графиня. — И еще, дорогой, не забывай, ты — маг, и маленькие хитрости тебе позволительны!
Подмигнув, леди Лайнвуд грациозно присела на диван.
Меня тут же обняли горячие руки
— Кьяра, здесь нет ничего сложного! Просто… верь мне! — и понеслось. Вернее, мы понеслись, следуя сказочной мелодии из иного мира.
Иногда, мне казалось, что это не я кружусь в невероятно захватывающем танце. Мои ноги лишь слегка касались пола, а ладонь только на мгновение расставалась с рукой Рихарда. Почему?! Потому что я так и не смогла отвести взгляд от его глаз. Я утонула в них… в этом удивительном синем сиянии. И вот уже наши губы встретились в нежнейшем из нежных поцелуев.
— Смотри! — шепнул герцог, вновь сжимая мои чуть дрожащие пальчики.
Подняв голову, я увидела, что надо мной раскрылось прекрасное ночное небо, и звёзды таинственно мерцали, будто приветствуя новую меня. Ту, которой я хотела стать, ту, которой по праву бы гордился Рихард.
Очнувшись, я поняла, что в зале Орхидей мы остались одни. Графиня покинула нас. А я даже не заметила.
— Вот и всё… — моё ухо опалило жаркое дыхание мужчины.
— Спасибо. Это… было прекрасно! — восторг переполнял мою душу, наполняя тело томительным ожиданием… чего?! Может быть, чуда?!
— Нет, это ты — прекрасна! Моя… герцогиня! — поцелуй, но другой, горячий, жадный ожёг мои губы, как только я выдохнула заветные слова:
— Я… люблю тебя, Рихард Дахрейн!
— А я… люблю тебя, моя лесная девочка!
Я проснулась посреди ночи. Что-то терзало меня, не давая покоя. Беспокойство гнало прочь из комнаты, из тёплой постели, от любимого мужчины, спящего рядом. Что это?! Очередной кошмар?!
Схватив лампадку с магическим огоньком внутри, я вышла за дверь, натягивая шёлковый халат одной рукой. Не знаю почему, но меня нестерпимо тянуло на площадку Западной башни. Еще раз оглянувшись на дверь герцогских покоев, я взмолилась Сумраку:
— Милый, пожалуйста, мне просто нужно подышать воздухом! И я скоренько вернусь назад. Обещаю.
Не сделав и десятка шагов по коридору, я увидела, что передо мной выросла лестница, без сомнений ведущая в Западную башню.
— Спасибо! — тихо поблагодарив замок, я стала подниматься вверх.
Холодный ночной ветер встретил меня печальной песней. Горы же хранили извечное молчание.
В отличие от гостьи, которую я уж точно не ожидала встретить здесь.
— Ох, леди Кьяра! Я так рада, что вы всё-таки пришли! Я и не думала, что призыв сможет вас привести ко мне!
— Элжбет?! Что ты здесь делаешь?! — удивилась я.
Экономка сидела на коленях, удерживая в руках какой-то странный предмет, напоминающий поварёшку. Перед ней, тут же, стояла горелка, над которой был подвешен котелок. И поверьте мне, из него нестерпимо воняло.
— Я… ждала вас!
— Ммм…, мадам Маркем, а вам не кажется, что для ужина несколько поздновато или это… завтрак?! — скривилась я, ощущая зловоние.
— О — о-о, простите! — и посудина была тут же снята с магического огня. Котелок был накрыт крышкой и уже не так привлекал моё внимание, в отличие от поднявшейся экономки. — Это уже ни к чему… Нам надо поговорить!