Современный детектив. Большая антология. Книга 1
Шрифт:
И снова раздался окутанный пламенем выстрел.
Ветровое стекло взорвалось, и несколько осколков впились в шею и грудь женщины.
Шины зашлепали по асфальту, машина вылетела на тротуар и врезалась передней решеткой в телефонный столб.
Окровавленная, чувствуя, как ее голову заполняет туман, Нэнси потянулась за ружьем и выставила его в разбитое ветровое стекло. Однако коричневый фургон уже был не больше спичечного коробка, а вскоре и вовсе стал воспоминанием.
— Идите сюда, вонючие гомосеки!
Глава 30
— Просыпайся.
Беттингер открыл глаза. Его спальня стала холодным белым помещением, и по совершенно непонятной причине Алисса превратилась в худого азиата с рябым лицом и коротко подстриженными серебристо-черными волосами. Реальность начала приводить в порядок уставшие мысли, и детектив смутно припомнил два действия: он сидел за своим столом, а потом откинулся на спинку стула. Прятавшемуся поблизости хищнику по имени сон потребовалось совсем мало времени, чтобы схватить свою жертву.
Хуан помог Жюлю подняться на ноги.
— Это с Гавайев, — сказал Перри и протянул разбуженному детективу термос с кофе.
С благодарностью кивнув, Беттингер взял у него термос.
— У Хуана есть дядя, который присылает ему кофе по праздникам, — сказал рыжий коп. — У них земля намного лучше, чем в любом месте на материке.
— Отличный выбор для могилы, — добавил азиат. — Если как следует сосредоточиться, можно уловить запах корицы и миндаля.
— Может, даже бикини, — добавил Маллой.
Жюль сделал глоток ароматного напитка — и даже в сумеречном из-за недостатка сна состоянии понял, что кофе просто восхитительный.
— Это… — начал было он.
— У вас две минуты! — крикнул Зволински из-за своего стола.
— Мы отвезем тебя в «Подсолнух», — сказал Перри и вместе с двумя другими детективами направился к двери. — Твоя машина будет стоять на парковке, когда ты проснешься, — мы заплатим за ремонт и положим ключи под коврик у твоей двери.
Беттингер не собирался благодарить рыжего за эту услугу.
— Отлично, — кивнул он.
— Однако можешь не волноваться, Доминик не собирается уклоняться от вызова.
— Я бы ему и не позволил.
Маллой взглянул на напарника, а потом на его противника.
— Ты когда-нибудь сражался со слоном, состоящим из злобных горилл?
— Последний раз еще в детстве.
— Тогда готовься.
— Зволински с ним справился.
— Зволински — настоящий титан и дерется по науке. Впрочем, это было на ринге и в перчатках, к тому же не следует применять грязные приемы против босса. А тебя ждет полный арсенал.
— Я готов.
— Хочешь, чтобы это написали на твоем
— Поставь троеточие в конце, — предложил Жюль. — «Он был готов…»
Хуан задумался над этим новым вариантом.
— Прямо произведение искусства.
— И напиши все курсивом, — добавил детектив из Аризоны.
Ухмыльнувшись, рыжий коп похлопал своего подопечного по спине и махнул рукой, показывая, чтобы тот следовал за ним.
— Обязательно напишу.
Беттингер вышел за дверь и зашагал через приемную, где опечаленная секретарша сидела за столом и не сводила глаз со своего большого белого телефона, как будто ждала звонка от Господа Бога.
Кто-то похлопал Жюля по правому плечу. Он проснулся, открыл глаза, которые болели так, будто кто-то насыпал в них песка, и обнаружил, что находится на заднем сиденье припаркованного седана. Хуан сидел за рулем, а Перри, устроившийся рядом, ел шоколадный батончик. Сумерки раскрашивали в пурпурные тона лица детективов, ветровое стекло и фасад мотеля «Подсолнух» в двадцати футах от них.
— Покажи им значок, и они сделают скидку пятьдесят процентов, — сказал рыжий детектив.
— Понял. — Беттингер потянулся к двери.
— Подожди, — остановил его Перри.
— Что?
— Ты мог настучать на Доминика за то, что он сделал вчера с теткой, той, что издевалась над ребенком, и мог доложить боссу, что случилось с твоей машиной, но не сделал этого. Ты просто продолжал работать, занимался делом, генерировал идеи.
— Причем хорошие. — Хуан помахал сложенным листком бумаги.
— Наши данные, — сказал Маллой. — Мобильные телефоны, личная электронная почта…
Жюль взял у него листок.
— Внеси все в свой телефон, а бумажку спусти в унитаз.
— Так и сделаю. У вас есть номер моего телефона?
— Есть, — ответил рыжий коп. — Если тебе что-то придет в голову… или что-нибудь случится… позвони нам.
Рябой кивнул.
— В любое время.
— Спасибо.
Он уже понял, что Доминик — жесткий и грубый человек, а у Тэкли злобный нрав, но Перри и Хуан казались ему нормальными парнями, в особенности если учесть, в каких условиях они работали.
Рыжий коп махнул рукой в сторону мотеля.
— Попроси номер на втором этаже, подальше от улицы и других постояльцев. Запри дверь, закрой ее на засов и набрось цепочку. Придвинь к ней кровать, задвинь шторы, матрас положи на пол, чтобы, если кто-то решит выстрелить в окно, с тобой ничего не случилось.
— Такое уже бывало?
— Какие-то люди в коричневом фургоне только что стреляли в Нэнси Блокман. Она в порядке, но ублюдкам удалось уйти.
— Я буду осторожен, — пообещал детектив, которому совсем не понравилось то, что он услышал.