Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный югославский детектив
Шрифт:

— В вас? Но почему? Кому это понадобилось? — удивлялся Росси.

— Кому? А кому понадобилось треснуть меня сковородкой по голове?

— Мне, потому что я никому не позволю обижать моего единственного сына! Porca miseria![34]

— Но, мама, меня никто не обижал! — смущенно ответил Росси. — Тем более мистер Тэтчер. Мы с ним добрые друзья, не правда ли, мистер Тэтчер?

— Хм, — буркнул я.

— Зачем же тогда он гнался за тобой?

— Понятия не имею, — пожал

плечами ее сын. — Разве он гнался за мной? Зачем?

— Потому что вы удирали от меня! — ответил я, несколько раздраженный ходом беседы. — А почему, это вы должны объяснить!

— Что же вы не встаете? — спросил меня Альберто. — Моя мама не опасна, верно, маммина?

Она не хотела этого подтвердить и потому сочла за лучшее удалиться. Я поднялся и отряхнул брюки.

— Мне надо отдать вам письмо, — сказал я Росси.

— Письмо? Мне? Ах, в самом деле, от Кэт?.. Но почему не…

Я сделал вид, будто не слышу его слов.

— Письмо, которое выпало у вас из кармана, — поправил я его. — Вернее, конверт, — уточнил я. — Думаю, там письмо!

— Ах, — испугался Росси и схватился за карман. — Я потерял его.

Он казался подавленным, хотя скоро, кажется, вспомнил сказанное мной.

— Вы его нашли? Чудесно, давайте его!.. Впрочем…

Я посмотрел на него испытующе.

— Впрочем… можете оставить его себе, потому что…

Я сунул руку в карман, и ничего не обнаружил. На всякий случай я обшарил все остальные карманы, но, разумеется, тщетно.

— Его нет! — пробормотал я. — Скорее всего, я его потерял! Когда кто–то стрелял в меня!

— В вас? — удивился Росси. — Уверяю…

— Его вы можете уверять, но не меня! — раздался у меня за спиной голос сержанта Клея. — Мистер Тэтчер сыграл роль громоотвода. Тот притягивает молнии, а Тэтчер — пули. И у него есть еще одна особенность. Тэтчер любит находиться среди трупов. Нет ли и здесь чего–нибудь в этом духе?

— Как изволите видеть, нет, — ответил я мрачно. — А какой дьявол принес вас сюда?

Клей вяло улыбнулся и кончиком указательного пальца полез ковыряться в глазу.

— Никакой не дьявол, — ответил он. — Мистер Коломбо пригласил меня потолковать и спокойно выкурить по сигаре. О каком покое можно говорить, когда вы носитесь вокруг дома? Послышались выстрелы, и я спустился глянуть, что вы опять натворили. Итак?

Я дерзко посмотрел ему в глаза.

— Должен разочаровать вас, сержант, — ответил я. — Здесь не происходит ничего, что могло бы заинтересовать вас. Мистер Росси и я разговариваем, только и всего.

— А выстрелы?

— Стоит ли обращать внимание на пули, просвистевшие рядом с нами? Сержант, это же в конечном счете

неотъемлемая часть нашей жизни, вашей и моей! Поторопитесь лучше к своему другу Коломбо, ибо у него может погаснуть сигара!

— Я с огромным удовольствием пообедаю с вами, если вы не возражаете, — предложил свои услуги Клей.

— За ваш счет?

— За счет наших добросовестных налогоплательщиков, — ответил Клей. — Согласны?

Я пожал плечами. Разве можно отказать сержанту из Отдела по расследованию убийств?

— Вы?.. Он?.. — испугался Альберто Росси.

— Что с вами? — удивила меня его непонятливость. — Неужели вы не можете усвоить, что полиция пользуется услугами человека моего масштаба?

Сержант предложил мне составить ему компанию в небольшом ресторанчике с французской кухней, который содержал один его знакомый, вот уже пять лет пребывающий на свободе. Это было довольно далеко от дома Коломбо, но какое это имело значение, если вы едете в машине, которой все уступают дорогу!

Ресторан назывался «Французская красавица», хозяином его был сутулый, плешивый, весь в морщинах человек, в прошлом или кавалерист, или модель для бондаря, примерявшего к его ногам свои дранки.

— Ах, французская кухня, — потирала руки Кэт, которую с согласия сержанта Клея я пригласил, — всю жизнь мечтала, чтобы два джентльмена пригласили меня в настоящий французский ресторан. У вас есть что–нибудь из грибов?

Хозяин безмолвно кивнул.

— Для меня блюдо, которое называется по–французски «кардинал», — заказал я, гордый своими познаниями кулинарного дела.

— Нету.

— Тогда петуха в вине!

— У нас только пиво и виски! — не слишком гостеприимно отрезал хозяин.

— А из еды? — вмешался наконец Клей, тем временем старательно копавшийся в глазу.

— Вырезка!

— Что еще?

— Рубленый бифштекс!

— И?

— Яблочный пирог, горячий или холодный, как угодно, — продекламировал хозяин.

Кэт разочарованно посмотрела на меня.

— Это мы могли бы съесть и у Джимми. Там по крайней мере обстановка приятнее, вокруг знакомые, и не надо переодеваться.

— Вы красивее, чем когда бы то ни было! — сухо констатировал Клей, словно делал замечание шоферу, что шины недостаточно накачаны.

— Спасибо, — жалостливо шмыгнула носом моя секретарша.

Я не сдавался. Придержал лысого сморчка, который уже вознамерился отделаться от гостей, столько времени одолевавших его.

— Раскройте секрет, дорогой, — любезно улыбался я ему, — почему ваше заведение называется «Французская красавица», а в меню ни единого французского блюда?

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

"Фантастика 2025-1". Книги 1-30

Москаленко Юрий
Фантастика 2025. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2025-1. Книги 1-30

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1