Сойти с ума
Шрифт:
Бригитте не доводилось бывать в пещерах или подземных ходах. Мрачные, замкнутые, путанные пространства, приюты для летучих мышей пугали девушку. Она инстинктивно взяла Чарона за руку. Мужчина аккуратно сжал девичью ладошку в варежках толстой вязки.
Графиню ждало интересное открытие – пещера, тянущаяся вдоль всего разлома, не имела ничего общего с тем представлением, что прочно укоренилось в ее голове.
Здесь было светло. Знакомые вересковые камешки виднелись на многочисленных уступах. Красно-черные цветы тепла облюбовали неровные стены, а
– Цветок кислорода, – поднял Хан с земли желтый лепесточек, покрытый миниатюрными волосками.
И никаких летучих мышей.
Глава 11. Родник
Троица продвигалась по подземному тоннелю, созданному самой природой. И что это был за тоннель! Бригитта уже и не жалела об их походе. Ради такого определенно стоило спуститься в расселину. Все стены хода переливались цветными каменьями, гранитом, яшмой, рассекались полосами лазурно-бежевого оникса. Под ногами сновали черные колючехвостые игуаны.
– Так вот куда вы прячетесь зимой, – ухватила Бригитта одну игуану. Почесала ее по плоской, пупырчатой голове. Ящерица закрыла глаза, обманные колючки встали столбиками по всему хребту.
Наверняка самец, – хмыкнул герцог, – вон как разомлел от прикосновений нежных женских пальчиков.
Им пришлось преодолеть трудный завал из камней, за которым открывался участок буйной зелени, облюбованный уже знакомыми птицами-фонариками.
Дальше подземный коридор сжимался до узкой щели. Чтобы протиснуться в щель, Чарону и Бригитте пришлось снять с себя теплые вещи и подтаскивать их за собой. Худощавый Хан в плотном комбинезоне пролез вполне вольготно.
Примерно через час пути стали различимы шум воды, потрескивание, характерное для костра, и человеческая речь.
– Чем так отвратительно пахнет? – прикрыла ладошкой Бригитта нос и рот.
Герцог выразился бы более прямолинейно. Не пахло, а воняло! Он постарался задержать дыхание, чтобы не чувствовать ужасную вонищу.
– Вот падла, в мешок наложил! – вытащил Хан кота из заплечной сумы.
Клыкастый усиленно дергал лапами, демонстрируя, что закапывает свои делишки.
– Придется выбрасывать, – вздохнул аристократ.
– Мешок или кота? – уточнил Чарон.
– Да ладно вам, – забрала Бригитта из рук мага извивающегося зверя, – Джоан просто перенервничал.
Она держала его, пока Хан закапывал в глинистую почву последствие испуга впечатлительного Джоана.
– У нас есть план? – спросила девушка.
– Идти напролом, – имелся такой вот план у герцога. – Хан, как только нас заметят, подними кота так, чтобы его тоже увидели.
Скаженные собрались вокруг костра и жарили ломтики хлеба, нанизанные на длинные прутья. Тут не все, кто приходил в поселок, – сразу определил Волфуорт. Человек сорок. Старуха предводитель среди них.
Это место существенно
Чарон сразу понял, как жители подземного города выбираются наружу. В каменной породе имелось множество уступов-лестниц. Вели они наверх.
Появление чужаков вызвало оживление среди бесноватых, выраженное больше словесно, нежели действиями. Мужчины и женщины не побросали своего увлекательного занятия и продолжали жарить хлеб. А когда Хан поднял над своей головой клыкастого, одна девушка с колтунами в рыжих волосах стремительно подбежала к гостям.
– Какой чудесный демоненок! – вырвала рыжая кота из рук растерявшегося от такой прыти мага.
Скаженная принялась чесать Джоана за ушком и ласково ворковать над ним.
– Люди с внутренними демонами приняли клыкастого за своего, – уже ничему не удивлялся здесь генерал Волфуорт.
Те, кто совсем недавно пытался напасть на восточный поселок, сейчас агрессии не проявляли. Выглядели пещерные, как и прежде, неопрятно, в однотипной скучной одежде и с застывшим отпечатком безумия в зрачках, но вели себя вполне смирно.
– В костре стебли мяты, – определил Хан по витавшему в воздухе ментоловому запаху. – Я люблю мяту. Мята успокаивает нервы.
Вот и причина того равнодушия, с которым отнеслись к ним пещерники, – понимал Чарон, что им только на руку такой поворот. Осталось разобраться, как лучше подступиться с расспросами. Ставка на демонюку не принесла нужного эффекта, кот счастливо мурчал, терся о щеку девицы с колтунами в прическе и не думал никого пугать.
Задачу облегчила знакомая старуха.
– Мне голос подсказывал, что ты сама явишься, – приблизилась к Бригитте женщина. – Принесла?
– Что принесла? – отступила от нее графиня, а Волфуорт закрыл девушку своей широкой спиной.
– Не знаешь? – поскребла безумная по голове.
Чарон предположил, что в спутанных седых волосах обосновались вши.
– Не знаю, – пискнула Бригитта.
– Тогда пошли. Покажу.
Бабуся развернулась и удивительной для ее лет размашистой походкой зашагала к шапке раскидистых ветвей ивы. Раздвинула извивающиеся прутики дерева, открывая обзор на еще одну пещеру.
Чарон взял Бригитту за руку и последовал за женщиной. Хан остался у костра, где ему выделили кусок хлеба для дальнейшего превращения в сухарь.