Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 3
Шрифт:

— Спасибо за похвалу, Тонегава-сан, — ответил я. — Я рад, что Утисибу Шоичи удалось быстро направить в правильное отделение!

Когда мы с пульмонологом закончили обсуждать все аргументы «за» и «против» этого заболевания, я удовлетворённо откинулся на спинку кресла и улыбнулся. Победа!

Эксперимент удался. Я выставляю диагнозы без помощи «анализа» так же эффективно, как и с ним. Страдает только скорость. Впрочем, это не так важно. Уже завтра мои навыки восстановятся, и я продолжу работать в прежнем ритме. Главное, что могу адаптироваться к работе

без магических навыков, если вдруг достигаю перегрузки.

Всё-таки врача делают врачом не его магические навыки, а, в первую очередь — опыт и знания.

В мой кабинет беспардонно вломился мужчина в строгом костюме и Огава Хана вскрикнула, испугавшись появления неожиданного гостя. Внешне незнакомец выглядел весьма сурово, но я был уверен, что уже видел его. Он — один из подчинённых Канамори Ринтаро. Вероятно, один из приближённых людей.

Хотя, признаться честно, сперва я подумал, что это наёмник из якудза.

— Мне нужно сказать вам пару слов, Кацураги-сан, — произнёс он, даже не удостоив меня традиционным приветствием. — Наедине.

Огава Хана тут же подскочила и пошагала к двери, но затем опомнилась и аккуратно спросила:

— Кацураги-сан, м-мне, может, полицию вызвать?

— Всё в порядке, Огава-сан, никаких преступлений, только невежество, — ответил я. — С этим органы правопорядка не помогут. Идите, я разберусь.

Медсестра покинула кабинет, а сотрудник корпорации передал мне листок с номером счёта и паролем от него.

Я не стал спрашивать имени сотрудника и выказывать ему традиционное японское уважение в виде поклона. Раз он не следует правилам, я-то уж и подавно не стану этого делать.

Хотя чувствовал напряжение в поведении мужчины. Будто он переступал через себя. Скорее всего, Ринтаро приказал ему не церемониться со мной.

— Это от Канамори Ринтаро. Компенсация. За что она, Канамори-сан, не уточнял. Думаю, вам это должно быть известно, — тезисно сообщил он.

— Известно, — кивнул я. — Значит, он всё-таки решил принять мои условия?

— Не имею представления, о чём идёт речь, — ответил сотрудник. — Однако он просил передать, что очень рассчитывает, что вы сдержите своё слово.

Должно быть, речь о видеозаписи. Очевидно.

— Передайте, Канамори Ринтаро, — сказал я, — что я, в отличие от некоторых, всегда держу своё слово. Пусть на этот счёт даже не беспокоится.

— Хорошо, — кивнул он. — Также Канамори-сан просил сообщить, что ожидает от вас честных тестов препаратов, которые…

— Довольно! — перебил его я. — Хватит разговаривать со мной так, будто я какой-то коррумпированный врач. Вы врываетесь в мой кабинет и ведёте себя так, будто пришли к себе домой. Со мной этот номер не сработает. Если испытания препаратов как-то меня коснутся, я в любом случае буду следить за тем, чтобы документация заполнялась честно. Такой ответ вас устроит?

— Устроит, — немного замявшись, ответил мужчина. — Я так и передам Канамори-сан.

Сотрудник собрался покинуть кабинет, но резко остановился, вспомнив о пакете, который принёс.

— А, точно, — вздохнул

он. — Это тоже вам. Выбирал я сам. Надеюсь, мои вкусы совпадают с вашими.

Он передал мне пакет, в котором лежал новый запакованный телефон.

— Благодарю, — сказал я. — Рад, что Канамори-сан не забыл обо всех нюансах нашего с ним последнего разговора. Можете передать своему начальнику, что мы квиты. Никаких обид и претензий. Квартплату продолжу высылать в прежнем режиме. Но ни о каком сотрудничестве в дальнейшей перспективе речи быть не может.

Мужчина ещё раз кивнул и, не попрощавшись, покинул мой кабинет.

Поскольку приём был закончен, а новых дел до начала работы в профилактическом отделении не намечалось, я воспользовался свободным временем, чтобы изучить всё, что передал мне Канамори Ринтаро.

Я тщательно проверил, что новый мобильник хорошо запакован, чтобы убедиться, нет ли в нём прослушки. Но телефон явно принесли прямиком из магазина. Даже чек, судя по времени, был выбит всего час назад.

Мобильник за сто сорок тысяч йен. Хо-хо! Неплохо. Видимо, Канамори себе все ногти изгрыз. Но видеозаписи я удалю. Сделка прошла по моим условиям, так что никаких больше угроз Ринтаро я выдвигать не собирался.

Я зашёл в электронный банк и изучил счёт, который мне передал Канамори. На нём лежал ровно один миллион йен. Этого хватит впритык, чтобы покрыть ремонт съёмной квартиры и оплатить моральный ущерб соседке снизу.

Таким образом, из всей этой ситуации я вышел с тем, что имел изначально. Разве что получил более навороченный мобильник и чувство собственного превосходства над Ринтаро.

После случившегося у меня больше не было никакого желания иметь дело с семьёй Канамори. Я принял решение, что контактов с Рико я тоже больше не допущу. Если мы пересечёмся с девушкой по рабочим вопросам — это одно дело. Но никаких больше тесных интимных связей с ней я допускать не намерен.

Уж больно скользкая оказалась семейка. Иметь дело с такими, как они — себя не уважать.

Раздался робкий стук в дверь, после чего она открылась и на пороге моего кабинета появилось два женских силуэта. Заведующая регистратурой — Сакамото Фумико и её двоюродная сестра — моя бывшая коллега из больницы Камагасаки — Сакамото Рин.

— Кацураги-сан, как вы и просили, я привела Рин-сан на собеседование, — сообщила мне Фумико. — Я ещё понадоблюсь?

— Нет, Сакамото-сан, — ответил я. — Я сам со всем разберусь. Не беспокойтесь.

Сакамото Рин — невысокая, стройная девушка, скромно улыбнувшись, поклонилась мне.

— Давно не виделись, Кацураги-сан. Я очень рада снова вас встретить, — поприветствовала меня она.

— Присаживайтесь, Рин-сан, — улыбнулся я. — Вы ведь не против, что я называю вас по имени? О себе даёт знать старая привычка.

— Нет-нет, я не против, — замотала головой Рин и аккуратно придерживая платье, присела на стул.

Сакамото Рин казалась мне просто воздушной — невесомой. Но стоило ей приблизиться ко мне, я ощутил странные ощущения в своём организме.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

Соло. Книга 2

Маханенко Василий Михайлович
2. Соло
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Соло. Книга 2

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Моя простая курортная жизнь 3

Блум М.
3. Моя простая курортная жизнь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 3

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III