Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 9
Шрифт:

— Ну что, Кацураги-сан, Тошиба-сан, как у вас самочувствие? — спросил инфекционист.

Оказалось, что этим утром мы оба стали чувствовать себя немного лучше. Однако температура продолжала держаться на уровне тридцати семи с лишним. Я рассказал Окабэ Акире о произошедшем ночью, и мы оба сделали вывод, что вирус воздействует на уже воспалённые, ослабленные участки организма. А зубы редко у кого-то бывают полностью здоровыми, если человек не наблюдается у стоматолога регулярно.

В пользу этой теории было обострение болей

в ноге Тошибы.

— Кажется, мы приближаемся к разгадке, картина проясняется, — сказал я Окабэ Акире.

— Сейчас ещё сильнее прояснится, — сообщил он. — Приготовились ваши вчерашние мазки. Наша лаборатория прогнала их через все аппараты. Я ещё сам не успел изучить результаты. Давайте займёмся этим вместе.

Мы с инфекционистом уселись за компьютер и принялись анализировать полученные данные. На весь процесс ушёл примерно один час, зато с каким же удовольствием мы вскоре смогли сделать приободряющий вывод.

— Вирус не активен, — заключил я. — Он действительно ослаблен и не выделяется во внешнюю среду. Фармакологи не облажались.

— Да, только он всё равно ведёт себя крайне агрессивно, — подметил Окабэ Акира.

— Значит, таково его свойство, — сказал я. — Если ослабленный вирус так себя ведёт, то представьте, что творит полноценный?

— Тогда эта вакцинация действительно необходима, но нам всё ещё нужно найти способ сгладить углы. Не могут же вся Япония валяться в стационаре, пытаясь избавиться от побочек вакцины?

Это верно. Но мне всё ещё не понятно, каким образом новый вирус вызывает такую реакцию в организме, если на нём почти нет антигенов? Он «гладкий» и не должен узнаваться иммунной системой. Если только…

— Окабэ-сан, а что, если у вируса всё же есть одна опознавательная черта? — предположил я. — Просто выделяется она после того, как инфекция внедряется в ткани?

— Например? — нахмурился Окабэ Акира.

— Взгляните на клиническую картину, — сказал я. — Вирус очень термостойкий. Нас жарит уже третий день, но на температуру ему плевать. Даже ослабленная инфекция всё равно держится в организме.

— И что вы хотите этим сказать, Кацураги-сан?

— Он намеренно повышает температуру, — сказал я. — Посмотрите на иммунный профиль. Все лейкоциты словно взбесились. Думаю, что проблема в цитокинах — в сигнальных молекулах. Вероятно, вирус сам продуцирует цитокин, который заставляет иммунную систему взорваться.

— Но зачем? Он ведь тогда и сам погибнет, если носитель долго не проживёт! — заявил Окабэ Акира.

— Не забывайте, что его создала не природа, а человек. Задача этой инфекции — нанести урон. Создать террор, — произнёс я.

— Звучит логично, но как вы хотите использовать эти знания? — поинтересовался инфекционист.

— Всё просто. Каждому, кто будет вакцинироваться, будет дана подробная инструкция. Посещение стоматолога, консультация терапевта, приём иммунодепрессантов.

— Стероиды хотите людям давать? —

удивился Окабэ.

— Так мы заглушим цитокиновый шторм, не дадим температуре разогнаться, — произнёс я. — Но иммунной системе хватит сил и времени, чтобы выработать антитела и создать иммунитет к новому штамму.

— Звучит, как план, — кивнул он. — Мне нравится, как вы мыслите, Кацураги-сан. В таком случае нужно приступать незамедлительно. Начнём с вас и Тошибы-саном. Сегодня же примете глюкокортикостероиды. Понаблюдаем за состоянием до завтра. Если всё стабилизируется, значит, с понедельника можно начинать массовую вакцинацию в «Ямамото-Фарм». Только… Не все ведь согласятся.

— Как и всегда, — кивнул я. — И это их право. Но наша задача — сделать всё, чтобы снизить риск распространения инфекции. Нужно, чтобы она так и осталась в своём очаге. Новая пандемия нам ни к чему.

И в нашем тайном отделении вновь закипела работа. Мы с Тошибой приняли таблетки, затем несколько раз сдали анализы. К нам несколько раз заходил Ватанабэ Кайто, которому сообщили, что мы не заразны. Заведующий сверил наш план и дал добро на продолжение исследований.

Мы почти что вышли на финишную прямую.

Наступило воскресенье, и мы с Окабэ решили, что я уже могу вернуться домой. Все анализы пришли в норму, температура исчезла, а обследование на антитела показало стойкое увеличение иммунных клеток, готовых встретить вирус лицом к лицу.

За эти несколько дней я потратил много сил, постоянно исследуя себя и Тошибу Кетсу. Оказавшись дома, я первым делом подошёл к своему артефакту — сямисэну. И провёл пальцем по струнам. Звук вышел — так себе, но даже этого хватило, чтобы подзарядиться.

После плотного обеда я вырубился и проспал до утра понедельника. Последние дни я толком не спал, да и питался одной лишь больничной едой. А она мне никогда не нравилась — ни здесь, ни в России. Хотя встречал нескольких пациентов, которые, наоборот, так любили эту атмосферу стационара с местной едой, что старались госпитализироваться исключительно ради развлечения.

На следующий день началась вьюга. Снега было немного, но из-за усилившегося ветра, мелкие снежинки хлестали по лицу, словно камни.

Покрасневший от холода, я добрался до поликлиники, и рабочий день начался с планёрки, в которой приняли участие лишь я, всё отделение профилактики и заведующие.

— Итак, уважаемые коллеги, — начал Эитиро Кагами. — Министерство здравоохранения требует, чтобы мы приступили к срочной вакцинации сотрудников «Ямамото-Фарм». Сегодня же. И мы это сделаем, но теперь нам не придётся действовать вслепую. Кацураги-сан и Окабэ-сан трудились несколько дней, чтобы разработать план ведения вакцинированных пациентов. Сегодня я так же поговорил с главным врачом, тот связался с генеральным директором, и было принято решение выдавать вакцинированным два оплачиваемых выходных дня.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

Афанасьев Семен
1. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн